悼亡詩:北宋·賀鑄《鷓鴣天》

字號:

為大家收集整理了《悼亡詩:北宋·賀鑄《鷓鴣天》》供大家參考,希望對大家有所幫助?。?!
    重過闊門萬事非,同來何事不同歸?
    梧桐半死清霜后,白頭鴛鴦失伴飛。
    原上草,露初晞,舊棲新垅兩依依。
    空床臥聽南窗雨,誰復挑燈夜補衣。
    【譯文】:
    同來何事不同歸?本已永結同心,生死以共,卻還是生死相隔,痛斷肝腸。一句突兀問來,千言萬語無以作答,空余淚痕而已。問得看似突兀,卻又是因日思夜想而 起,是至情之語。臥聽窗外梧桐細雨,一夜都滴在心頭,浸濕回憶。發(fā)妻挑燈補衣的溫馨場面,仿佛昨日,卻又已渺如云煙。筆下凄楚哀傷,勝過梧桐。夜雨滴到天 明。
    【作者】:
    賀鑄(1052年~1125年):北宋詞人。字方回,衛(wèi)州(今河南汲縣)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知 章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。年十七,宦游京師,授右班殿直、監(jiān)軍器庫門。熙寧中出監(jiān)趙州臨城縣酒稅。元豐元年(1078)改官磁州滏陽都作院, 歷徐州寶豐監(jiān)錢官,和州管界巡檢。崇寧初以宣議郎通判泗州,遷宣德郎,改判太平州。大觀三年(1109)以承議郎致仕,居蘇州、常州。宣和元年 (1119)致仕。七年,卒于常州僧舍,年七十四。
    【背景】:
    這首詞是賀鑄為悼念亡妻趙氏而作,亦是唐宋之后悼亡詩歌中不可多得的名篇。賀鑄夫人趙氏,勤勞賢惠,賀鑄曾有《問內》詩寫趙氏冒酷暑為他縫補冬衣的情景,夫妻倆的感情是很深的。作者與妻子曾經住在蘇州(閶門是蘇州的城門,用來借指蘇州),后來妻子死在那里,當賀鑄不久因事要離開蘇州時,痛感物是人非,滿腹辛酸無處傾訴,只能哀嘆:“好好一起來的,怎么就不能一起離開呢?”窗前的梧桐在經歷了清霜之后,已經樹木凋零,落葉蕭索;而池中原先那對比翼雙 飛的白頭鴛鴦如今也只剩下孤零零的一只,它肯定也經歷了失伴之苦吧!那晨光初露的草原,東方才剛剛發(fā)白,躺在草叢上的一顆顆晶瑩剔透的露珠兒,須臾之間就 不見了。人生原來就是這樣短暫?。≡谀切聣酒饋淼膲烆^前,作者默默地哀悼著亡妻;在從前兩人住過的地方,作者更是久久留戀,不肯離去?;氐郊依?,躺在死者 睡過的床上,聆聽著南窗的夜雨,遙想當年妻子在深夜里為自己補衣的情形,作者沉痛地表現出了對亡妻患難與共、相濡以沫之情的深切懷念。