以下是為大家整理的關(guān)于兒童故事:秘密花園之瑪麗小姐非常倔強(qiáng)的文章,供大家參考??!
在遙遠(yuǎn)的英國(guó),有一座神秘的莊園。那里有上百個(gè)緊縮的古老房間,有奇特的壁畫、古怪的管家,更奇特的是,它有一座十年都不允許人進(jìn)入的秘密花園。不幸的瑪麗在失去了父母之后被送到了莊園里。失去親人的傷痛和身在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)讓這個(gè)可憐的女孩變得古怪而暴戾(lì),而探尋莊園的秘密成為了她的樂(lè)趣。
瑪麗曾經(jīng)喜歡遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著她的媽媽,覺(jué)得她很美。然而,她去世以后,不能指望瑪麗愛(ài)她,想念她,因?yàn)楝旣悓?duì)她的了解太少了。她壓根兒不想念她,實(shí)際上,她是個(gè)專注于自己的孩子,她所有的思維都是關(guān)于自己的,一貫如此。毫無(wú)疑問(wèn),如果她年紀(jì)大一些的話,孤零零一個(gè)人被留在這世上,她一定會(huì)焦慮不安,可是她還很小,總是被人照顧,她料想一切自然照舊。她想知道的只是自己去的是不是好人家。好人家會(huì)像奶媽和其他印度仆人一樣順著她。
開(kāi)初她被送到一個(gè)英國(guó)牧師家,她知道她不會(huì)留在那兒。她不想留下來(lái)。英國(guó)牧師挺窮,有五個(gè)孩子,幾乎同齡。他們穿著破舊,總是爭(zhēng)吵,相互搶奪玩具?,旣愑憛捤麄冨邋莸男》孔印K夂軌?,難以相處,一兩天之后就沒(méi)有誰(shuí)愿意和她玩了。第二天,他們就給她取了個(gè)綽號(hào),讓她火冒三丈。
是巴茲爾最先想起來(lái)的。巴茲爾是個(gè)小男孩,一雙藍(lán)眼睛冒失無(wú)禮,鼻子上翹,瑪麗很恨他。她自己在樹(shù)下玩,就像霍亂爆發(fā)那天一樣。巴茲爾過(guò)來(lái),站在旁邊看她壘小土堆,造花園里的小徑。這會(huì)兒他覺(jué)得感興趣了,突然提了個(gè)建議。
“你干嗎不在那里壘一堆石頭當(dāng)假山?”他說(shuō),“在中間那兒,”他俯到她頭上方指著。
“滾開(kāi)!”瑪麗喊叫,“我不要男生。滾開(kāi)!”
巴茲爾臉色憤怒了一陣子,然后開(kāi)始捉弄人。他總愛(ài)捉弄他的妹妹們。他圍著瑪麗一圈圈跳著舞,做鬼臉,又唱又笑。
瑪麗小姐,非常倔強(qiáng),
你的花園,長(zhǎng)得怎樣?
銀色風(fēng)鈴,鳥(niǎo)蛤貝殼,
金盞花兒,排成一行。
他一直唱到其他孩子聽(tīng)見(jiàn),也跟著哄笑起來(lái)?,旣愒绞怯X(jué)得不順氣,他們唱得越是起勁,“瑪麗小姐,非常倔強(qiáng)”。從那以后,只要她和他們?cè)谝黄?,相互之間他們就稱她“瑪麗小姐非常倔強(qiáng)”,有時(shí)候?qū)χ@么叫。
“你要被送回家去,”巴茲爾告訴她,“這個(gè)周末。我們很高興。”
“我也很高興,”瑪麗回嘴,“哪里是家?”
“她不知道家在哪里!”巴茲爾說(shuō),一副七歲小孩的蔑視神氣?!爱?dāng)然是在英國(guó)。我家奶奶住在那里,還有我姐姐梅布爾,去年被送到她那里去的。你不是去你奶奶那里。你沒(méi)有奶奶。你要去你叔叔那里。他的名字叫阿奇博爾德??颂m文?!?BR> “我根本不認(rèn)識(shí)他?!爆旣愴敾厝ァ?BR> “我知道你不認(rèn)識(shí),”巴茲爾答道,“你什么都不知道。女生永遠(yuǎn)是這樣。我聽(tīng)到爸爸媽媽談?wù)撍?。他住在鄉(xiāng)下一個(gè)又大又荒涼的老房子里,沒(méi)有人接近他。他脾氣很壞,所以不準(zhǔn)別人接近,不過(guò)就算他準(zhǔn),人們也不愿意來(lái)。他是個(gè)駝背,很嚇人。”
“我不相信你。”瑪麗說(shuō),她轉(zhuǎn)過(guò)身,手指堵著耳朵,因?yàn)樗幌朐俾?tīng)下去。
可是后來(lái)她對(duì)這事兒想了很多。那天晚上克勞福太太告訴她幾天后她會(huì)乘船去英國(guó),去他叔叔阿奇博爾德。克蘭文住的米瑟斯韋特莊園,她看上去鐵石心腸,毫無(wú)興趣,夫妻兩個(gè)不知道該拿她怎么辦。他們?cè)囍鴾睾偷卮?,可是克勞福太太想親她一下,她只是把臉轉(zhuǎn)開(kāi);克勞福先生輕輕撫拍她的肩膀,她只是全身緊繃著。
“她真是個(gè)平庸的孩子,”克勞福太太可惜地說(shuō),“她母親是那么一個(gè)漂亮人兒。她的風(fēng)度也很美,可瑪麗的舉止是我見(jiàn)過(guò)的孩子里最乏味的。孩子們叫她‘瑪麗小姐非常倔強(qiáng)’,雖然他們調(diào)皮了些,不過(guò)真是沒(méi)法不理解?!?BR> “如果她母親能把自己的俊臉和優(yōu)雅舉止多帶些到幼兒室的話,瑪麗可能已經(jīng)學(xué)到一些了。很可惜,現(xiàn)在那個(gè)可憐的美人已經(jīng)走了,要知道很多人從來(lái)不知道她有個(gè)孩子?!?BR> “我相信她連看都沒(méi)看她幾眼,”克勞福太太嘆息,“她奶媽死了,就沒(méi)人想到這個(gè)小東西了。想想,仆人都跑了,剩她一個(gè)人孤零零地在那個(gè)荒屋子里。麥克格魯上校說(shuō)他差點(diǎn)兒嚇得靈魂出竅,他開(kāi)門時(shí),發(fā)現(xiàn)她一個(gè)人站在房間中央?!?BR> 在一個(gè)軍官妻子的照看下,瑪麗長(zhǎng)途航行去英國(guó)。軍官妻子帶著自己的孩子們,要把他們留在一所寄宿學(xué)校。她的心差不多都在自己的小兒女身上,所以在倫敦,她很樂(lè)意地把瑪麗交給阿奇博爾德??颂m文派遣來(lái)接瑪麗的婦人。婦人是米瑟斯韋特莊園的管家,名叫莫得勞克太太。她是個(gè)壯實(shí)的女人,臉蛋很紅,眼睛黑而銳利。她穿著一件深紫裙子,一件黑色絲斗篷,黝黑的鑲邊,帶著一頂黑色女帽,上面有些紫色的花朵。她的頭動(dòng)的時(shí)候,那些花朵就伸出來(lái),顫動(dòng)著?,旣愐稽c(diǎn)兒都不喜歡她,不過(guò)鮮有她喜歡的人,所以這不足為奇,再說(shuō)莫得勞克太太顯然不怎么把她放在心上。
“我的天!她是這么一個(gè)平庸的小玩意兒!”她說(shuō),“我們聽(tīng)說(shuō)她母親是個(gè)美人。她沒(méi)有把美麗傳給后代,是不是?”
“也許年齡大些的時(shí)候,她會(huì)長(zhǎng)好看。”軍官妻子好心地說(shuō),“要是她臉色不是這么灰黃,表情好一些的話……她的臉形其實(shí)不錯(cuò)。小孩子改變會(huì)很大?!?BR> “那她得改變很多才行,”莫得勞克太太回答,“而且,米瑟斯韋特沒(méi)有能讓孩子改善的地方——你要是問(wèn)我的話!”
他們以為瑪麗聽(tīng)不見(jiàn),因?yàn)楝旣愲x他們有一段距離。來(lái)到這個(gè)私人旅店后,她一直站在窗戶那兒,看著來(lái)往的公共汽車、出租車和行人,但是她聽(tīng)得很清楚,開(kāi)始對(duì)她叔叔和他住的地方好奇。那是一個(gè)什么樣的地方,他會(huì)是什么樣呢?什么是駝背?她從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)。可能印度一個(gè)都沒(méi)有。
自從她沒(méi)有奶媽,開(kāi)始住到別人家里,她漸漸感到孤單,產(chǎn)生各種以前沒(méi)有的奇怪念頭。她開(kāi)始疑惑為什么她好像從來(lái)不屬于任何人,哪怕在父母都活著的時(shí)候。其他小孩好像都屬于他們的父母親,可是她似乎從來(lái)不是哪個(gè)人的小女孩兒。她有過(guò)仆人、食品和衣服,但是從沒(méi)有誰(shuí)注意過(guò)她。她不知道這是因?yàn)樗夂軌模贿^(guò)那時(shí)候,她當(dāng)然沒(méi)有意識(shí)到自己脾氣壞。她經(jīng)常覺(jué)得別人脾氣壞,可是并不知道是自己脾氣壞。
她覺(jué)得莫得勞克太太是自己見(jiàn)過(guò)的最別扭的人,她顏色深重的臉顯得低俗,精致的帽子也顯得低俗。第二天她們踏上旅途去約克郡,她穿過(guò)火車站走向列車車廂,頭高高抬起,盡量和莫得勞克太太離遠(yuǎn)些,因?yàn)樗幌雱e人以為自己屬于她。她一想起別人可能以為自己是莫得勞克太太的小女兒,就覺(jué)得生氣。
但是莫得勞克太太毫不在意瑪麗和她的想法。她是那種“絕不容忍年輕人胡鬧”的婦人。至少,如果有人問(wèn)起,她就會(huì)這么講。她本來(lái)不想去倫敦,她妹妹瑪麗亞的女兒要結(jié)婚了,但是,米瑟斯韋特莊園的管家這份工作高薪而舒服,要保住這份工作,惟一的做法就是馬上執(zhí)行阿奇博爾德??颂m文先生的要求。她連問(wèn)題都沒(méi)敢問(wèn)一個(gè)。
“倫諾克斯上尉和他夫人得霍亂去世了,”克蘭文先生簡(jiǎn)短而冷淡地說(shuō),“倫諾克斯上尉是我妻子的弟弟,我是他們女兒的監(jiān)護(hù)人。小孩要接過(guò)來(lái)。你必須自己去倫敦把她帶回來(lái)。”
于是她打點(diǎn)好她的小皮箱,走了這一趟。
瑪麗坐在列車車廂角落里,顯得平淡而焦躁。沒(méi)有東西可看,也沒(méi)有東西可讀,她把帶著黑手套的一雙瘦小的手交叉著放在大腿上。她的黑裙子襯得她顯得更黃,稀疏的頭發(fā)沒(méi)精打采地從黑色皺絲帽下散落出來(lái)。
“我這輩子從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)這么‘破’的小孩兒?!蹦脛诳颂搿?“破”是約克郡話,指慣壞了,任性。)
她從沒(méi)見(jiàn)過(guò)見(jiàn)過(guò)一個(gè)小孩可以這么僵坐著,什么也不做。終于,她看瑪麗看累了,開(kāi)始說(shuō)話,聲音又快又硬。
“我琢磨我也該跟你講講你要去哪里,”她說(shuō),“你知道你叔叔嗎?”
“不知道?!爆旣愓f(shuō)。
“從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)到你父母提起他?”
“沒(méi)有。”
瑪麗皺著眉。她皺眉頭,因?yàn)樗浧鹚改笍膩?lái)沒(méi)有和她談起任何事情。他們肯定沒(méi)有告訴她什么東西。
“嗯,”莫得勞克太太嘟噥著,瞪著她古怪的、毫無(wú)反應(yīng)的小臉。有一小會(huì)兒,她什么也沒(méi)說(shuō),然后她又開(kāi)始了。
“我琢磨你該知道一些——可以做好準(zhǔn)備。你要去一個(gè)古怪的地方。”
瑪麗一言不發(fā),莫得勞克太太似乎對(duì)她明顯的冷漠感到不舒服,不過(guò),她吸了一口氣,繼續(xù)。
“雖然那是一幢宏偉的大房子,大得有些陰森。克蘭文先生用他自己的做法為房子驕傲,不過(guò)他的做法也夠陰森的。房子有六百年,在曠野邊上。里面有將近一百個(gè)房間,不過(guò)大部分鎖了起來(lái)。里頭有畫、精致的古家具,還有其他各種東西在那里不知多少年了。房子周圍是個(gè)大園子,樹(shù)木的枝子拖到地上?!?BR> 她停了停,換口氣,“但是別的啥都沒(méi)有了”。她驟然停止。
瑪麗開(kāi)始不由自主地聽(tīng)著。聽(tīng)起來(lái)一切都和印度不同,任何新鮮東西都相當(dāng)吸引她。但是她不愿意顯得感興趣。那是她不高興、不聽(tīng)話的做法之一。于是她紋絲不動(dòng)地坐著。
“那么,”莫得勞克太太說(shuō),“你覺(jué)得怎么樣?”
“不怎么樣,”她答道,“我不知道那地方是什么樣兒。”
莫得勞克太太短促地笑了一聲。
“嗯!”她說(shuō),“但是你看著像個(gè)老女人。你不在意嗎?”
“我在不在意,”瑪麗說(shuō),“無(wú)關(guān)緊要?!?BR> “這你倒是說(shuō)對(duì)了,”莫得勞克太太講,“無(wú)關(guān)緊要。你為什么要待在米瑟斯韋特莊園我不知道,除非這是最簡(jiǎn)單的法子。他是不會(huì)為你麻煩自己的,這是定而又定的。他從不為任何人麻煩自己。”
她停下來(lái),似乎剛好記起什么。
“他的背駝了,”她說(shuō),“這把他害了。他年輕時(shí)不開(kāi)心,他的錢、大房子開(kāi)始有了用處,是在他結(jié)婚之后。”
瑪麗想顯得不關(guān)心,但是眼睛不由自主地轉(zhuǎn)向了她。她從沒(méi)想到駝背會(huì)結(jié)婚,她小小吃了一驚。莫得勞克太太看到了,她是個(gè)愛(ài)聊的人,興致更高接著講。這也許多多少少是個(gè)打發(fā)時(shí)間的法子吧。
“她是個(gè)親切、漂亮的人兒。為了找到一棵她要的草,他可以走遍全世界。沒(méi)有人相信她會(huì)嫁給他,但是她嫁了。有人說(shuō)她是為了他的錢。但是她不是——她不是。”她口氣決然。“她去世的時(shí)候——”
瑪麗身不由己地跳了起來(lái)。
“哦!她死了嗎!”
她驚呼起來(lái),非常不情愿地驚呼。她馬上想起一個(gè)法國(guó)童話。童話里有一個(gè)窮駝背和一個(gè)美麗的公主,她突然可憐起阿奇博爾德·克蘭文先生來(lái)。
“是的,她死了,”莫得勞克太太回答,“這讓他比以前更古怪。他誰(shuí)也不關(guān)心。也不見(jiàn)人。大多數(shù)時(shí)候他出門去,在米瑟斯韋特的時(shí)候他就把自己關(guān)到西邊樓里,除了皮切爾不見(jiàn)任何人。皮切爾是個(gè)老人,但是他從小照顧他,知道他的脾氣?!?BR> 聽(tīng)起來(lái)像書(shū)里的故事,這故事讓瑪麗覺(jué)得不愉快。一幢房子里房間上百,幾乎全部關(guān)著,門上了鎖——一幢曠野邊上的房子——聽(tīng)著陰沉。一個(gè)駝背男人,把自己也關(guān)起來(lái)!她盯著窗外,嘴唇緊縮在一起。這個(gè)地方看起來(lái)仿佛大雨是完全正常的,無(wú)數(shù)灰線下瀉四濺,順著窗玻璃往下流。如果那個(gè)美麗的妻子還活著,或許她會(huì)像她母親一樣把一切弄得有生氣,她會(huì)跑出跑進(jìn),參加宴會(huì),像她母親一樣穿著“滿是花邊”的長(zhǎng)袍。可是她不在那里了。
“你不用指望見(jiàn)他,因?yàn)槭邪司拍阋?jiàn)不到他,”莫得勞克太太說(shuō),“你絕對(duì)不要指望有人來(lái)和你聊天。你必須自己玩,自己照顧自己。會(huì)告訴你哪些房間可以進(jìn),哪些不能進(jìn)。有很多花園。但是你在房子里的時(shí)候,不準(zhǔn)四處亂逛,東摸西碰。克蘭文先生不會(huì)容忍這個(gè)。”
“我不想東摸西碰。”乖戾的小瑪麗突兀地說(shuō),就像她對(duì)克蘭文先生的可憐之情一樣突然,她馬上覺(jué)得他很討厭,發(fā)生的一切都是他活該。
然后,她把臉轉(zhuǎn)向雨水川流的列車窗玻璃,凝視著灰蒙蒙的暴雨。暴雨好像無(wú)休無(wú)止直到永遠(yuǎn)。她定定地看了很久,那片灰色在她眼前越來(lái)越沉,越來(lái)越沉,她睡著了。
在遙遠(yuǎn)的英國(guó),有一座神秘的莊園。那里有上百個(gè)緊縮的古老房間,有奇特的壁畫、古怪的管家,更奇特的是,它有一座十年都不允許人進(jìn)入的秘密花園。不幸的瑪麗在失去了父母之后被送到了莊園里。失去親人的傷痛和身在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)讓這個(gè)可憐的女孩變得古怪而暴戾(lì),而探尋莊園的秘密成為了她的樂(lè)趣。
瑪麗曾經(jīng)喜歡遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著她的媽媽,覺(jué)得她很美。然而,她去世以后,不能指望瑪麗愛(ài)她,想念她,因?yàn)楝旣悓?duì)她的了解太少了。她壓根兒不想念她,實(shí)際上,她是個(gè)專注于自己的孩子,她所有的思維都是關(guān)于自己的,一貫如此。毫無(wú)疑問(wèn),如果她年紀(jì)大一些的話,孤零零一個(gè)人被留在這世上,她一定會(huì)焦慮不安,可是她還很小,總是被人照顧,她料想一切自然照舊。她想知道的只是自己去的是不是好人家。好人家會(huì)像奶媽和其他印度仆人一樣順著她。
開(kāi)初她被送到一個(gè)英國(guó)牧師家,她知道她不會(huì)留在那兒。她不想留下來(lái)。英國(guó)牧師挺窮,有五個(gè)孩子,幾乎同齡。他們穿著破舊,總是爭(zhēng)吵,相互搶奪玩具?,旣愑憛捤麄冨邋莸男》孔印K夂軌?,難以相處,一兩天之后就沒(méi)有誰(shuí)愿意和她玩了。第二天,他們就給她取了個(gè)綽號(hào),讓她火冒三丈。
是巴茲爾最先想起來(lái)的。巴茲爾是個(gè)小男孩,一雙藍(lán)眼睛冒失無(wú)禮,鼻子上翹,瑪麗很恨他。她自己在樹(shù)下玩,就像霍亂爆發(fā)那天一樣。巴茲爾過(guò)來(lái),站在旁邊看她壘小土堆,造花園里的小徑。這會(huì)兒他覺(jué)得感興趣了,突然提了個(gè)建議。
“你干嗎不在那里壘一堆石頭當(dāng)假山?”他說(shuō),“在中間那兒,”他俯到她頭上方指著。
“滾開(kāi)!”瑪麗喊叫,“我不要男生。滾開(kāi)!”
巴茲爾臉色憤怒了一陣子,然后開(kāi)始捉弄人。他總愛(ài)捉弄他的妹妹們。他圍著瑪麗一圈圈跳著舞,做鬼臉,又唱又笑。
瑪麗小姐,非常倔強(qiáng),
你的花園,長(zhǎng)得怎樣?
銀色風(fēng)鈴,鳥(niǎo)蛤貝殼,
金盞花兒,排成一行。
他一直唱到其他孩子聽(tīng)見(jiàn),也跟著哄笑起來(lái)?,旣愒绞怯X(jué)得不順氣,他們唱得越是起勁,“瑪麗小姐,非常倔強(qiáng)”。從那以后,只要她和他們?cè)谝黄?,相互之間他們就稱她“瑪麗小姐非常倔強(qiáng)”,有時(shí)候?qū)χ@么叫。
“你要被送回家去,”巴茲爾告訴她,“這個(gè)周末。我們很高興。”
“我也很高興,”瑪麗回嘴,“哪里是家?”
“她不知道家在哪里!”巴茲爾說(shuō),一副七歲小孩的蔑視神氣?!爱?dāng)然是在英國(guó)。我家奶奶住在那里,還有我姐姐梅布爾,去年被送到她那里去的。你不是去你奶奶那里。你沒(méi)有奶奶。你要去你叔叔那里。他的名字叫阿奇博爾德??颂m文?!?BR> “我根本不認(rèn)識(shí)他?!爆旣愴敾厝ァ?BR> “我知道你不認(rèn)識(shí),”巴茲爾答道,“你什么都不知道。女生永遠(yuǎn)是這樣。我聽(tīng)到爸爸媽媽談?wù)撍?。他住在鄉(xiāng)下一個(gè)又大又荒涼的老房子里,沒(méi)有人接近他。他脾氣很壞,所以不準(zhǔn)別人接近,不過(guò)就算他準(zhǔn),人們也不愿意來(lái)。他是個(gè)駝背,很嚇人。”
“我不相信你。”瑪麗說(shuō),她轉(zhuǎn)過(guò)身,手指堵著耳朵,因?yàn)樗幌朐俾?tīng)下去。
可是后來(lái)她對(duì)這事兒想了很多。那天晚上克勞福太太告訴她幾天后她會(huì)乘船去英國(guó),去他叔叔阿奇博爾德。克蘭文住的米瑟斯韋特莊園,她看上去鐵石心腸,毫無(wú)興趣,夫妻兩個(gè)不知道該拿她怎么辦。他們?cè)囍鴾睾偷卮?,可是克勞福太太想親她一下,她只是把臉轉(zhuǎn)開(kāi);克勞福先生輕輕撫拍她的肩膀,她只是全身緊繃著。
“她真是個(gè)平庸的孩子,”克勞福太太可惜地說(shuō),“她母親是那么一個(gè)漂亮人兒。她的風(fēng)度也很美,可瑪麗的舉止是我見(jiàn)過(guò)的孩子里最乏味的。孩子們叫她‘瑪麗小姐非常倔強(qiáng)’,雖然他們調(diào)皮了些,不過(guò)真是沒(méi)法不理解?!?BR> “如果她母親能把自己的俊臉和優(yōu)雅舉止多帶些到幼兒室的話,瑪麗可能已經(jīng)學(xué)到一些了。很可惜,現(xiàn)在那個(gè)可憐的美人已經(jīng)走了,要知道很多人從來(lái)不知道她有個(gè)孩子?!?BR> “我相信她連看都沒(méi)看她幾眼,”克勞福太太嘆息,“她奶媽死了,就沒(méi)人想到這個(gè)小東西了。想想,仆人都跑了,剩她一個(gè)人孤零零地在那個(gè)荒屋子里。麥克格魯上校說(shuō)他差點(diǎn)兒嚇得靈魂出竅,他開(kāi)門時(shí),發(fā)現(xiàn)她一個(gè)人站在房間中央?!?BR> 在一個(gè)軍官妻子的照看下,瑪麗長(zhǎng)途航行去英國(guó)。軍官妻子帶著自己的孩子們,要把他們留在一所寄宿學(xué)校。她的心差不多都在自己的小兒女身上,所以在倫敦,她很樂(lè)意地把瑪麗交給阿奇博爾德??颂m文派遣來(lái)接瑪麗的婦人。婦人是米瑟斯韋特莊園的管家,名叫莫得勞克太太。她是個(gè)壯實(shí)的女人,臉蛋很紅,眼睛黑而銳利。她穿著一件深紫裙子,一件黑色絲斗篷,黝黑的鑲邊,帶著一頂黑色女帽,上面有些紫色的花朵。她的頭動(dòng)的時(shí)候,那些花朵就伸出來(lái),顫動(dòng)著?,旣愐稽c(diǎn)兒都不喜歡她,不過(guò)鮮有她喜歡的人,所以這不足為奇,再說(shuō)莫得勞克太太顯然不怎么把她放在心上。
“我的天!她是這么一個(gè)平庸的小玩意兒!”她說(shuō),“我們聽(tīng)說(shuō)她母親是個(gè)美人。她沒(méi)有把美麗傳給后代,是不是?”
“也許年齡大些的時(shí)候,她會(huì)長(zhǎng)好看。”軍官妻子好心地說(shuō),“要是她臉色不是這么灰黃,表情好一些的話……她的臉形其實(shí)不錯(cuò)。小孩子改變會(huì)很大?!?BR> “那她得改變很多才行,”莫得勞克太太回答,“而且,米瑟斯韋特沒(méi)有能讓孩子改善的地方——你要是問(wèn)我的話!”
他們以為瑪麗聽(tīng)不見(jiàn),因?yàn)楝旣愲x他們有一段距離。來(lái)到這個(gè)私人旅店后,她一直站在窗戶那兒,看著來(lái)往的公共汽車、出租車和行人,但是她聽(tīng)得很清楚,開(kāi)始對(duì)她叔叔和他住的地方好奇。那是一個(gè)什么樣的地方,他會(huì)是什么樣呢?什么是駝背?她從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)。可能印度一個(gè)都沒(méi)有。
自從她沒(méi)有奶媽,開(kāi)始住到別人家里,她漸漸感到孤單,產(chǎn)生各種以前沒(méi)有的奇怪念頭。她開(kāi)始疑惑為什么她好像從來(lái)不屬于任何人,哪怕在父母都活著的時(shí)候。其他小孩好像都屬于他們的父母親,可是她似乎從來(lái)不是哪個(gè)人的小女孩兒。她有過(guò)仆人、食品和衣服,但是從沒(méi)有誰(shuí)注意過(guò)她。她不知道這是因?yàn)樗夂軌模贿^(guò)那時(shí)候,她當(dāng)然沒(méi)有意識(shí)到自己脾氣壞。她經(jīng)常覺(jué)得別人脾氣壞,可是并不知道是自己脾氣壞。
她覺(jué)得莫得勞克太太是自己見(jiàn)過(guò)的最別扭的人,她顏色深重的臉顯得低俗,精致的帽子也顯得低俗。第二天她們踏上旅途去約克郡,她穿過(guò)火車站走向列車車廂,頭高高抬起,盡量和莫得勞克太太離遠(yuǎn)些,因?yàn)樗幌雱e人以為自己屬于她。她一想起別人可能以為自己是莫得勞克太太的小女兒,就覺(jué)得生氣。
但是莫得勞克太太毫不在意瑪麗和她的想法。她是那種“絕不容忍年輕人胡鬧”的婦人。至少,如果有人問(wèn)起,她就會(huì)這么講。她本來(lái)不想去倫敦,她妹妹瑪麗亞的女兒要結(jié)婚了,但是,米瑟斯韋特莊園的管家這份工作高薪而舒服,要保住這份工作,惟一的做法就是馬上執(zhí)行阿奇博爾德??颂m文先生的要求。她連問(wèn)題都沒(méi)敢問(wèn)一個(gè)。
“倫諾克斯上尉和他夫人得霍亂去世了,”克蘭文先生簡(jiǎn)短而冷淡地說(shuō),“倫諾克斯上尉是我妻子的弟弟,我是他們女兒的監(jiān)護(hù)人。小孩要接過(guò)來(lái)。你必須自己去倫敦把她帶回來(lái)。”
于是她打點(diǎn)好她的小皮箱,走了這一趟。
瑪麗坐在列車車廂角落里,顯得平淡而焦躁。沒(méi)有東西可看,也沒(méi)有東西可讀,她把帶著黑手套的一雙瘦小的手交叉著放在大腿上。她的黑裙子襯得她顯得更黃,稀疏的頭發(fā)沒(méi)精打采地從黑色皺絲帽下散落出來(lái)。
“我這輩子從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)這么‘破’的小孩兒?!蹦脛诳颂搿?“破”是約克郡話,指慣壞了,任性。)
她從沒(méi)見(jiàn)過(guò)見(jiàn)過(guò)一個(gè)小孩可以這么僵坐著,什么也不做。終于,她看瑪麗看累了,開(kāi)始說(shuō)話,聲音又快又硬。
“我琢磨我也該跟你講講你要去哪里,”她說(shuō),“你知道你叔叔嗎?”
“不知道?!爆旣愓f(shuō)。
“從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)到你父母提起他?”
“沒(méi)有。”
瑪麗皺著眉。她皺眉頭,因?yàn)樗浧鹚改笍膩?lái)沒(méi)有和她談起任何事情。他們肯定沒(méi)有告訴她什么東西。
“嗯,”莫得勞克太太嘟噥著,瞪著她古怪的、毫無(wú)反應(yīng)的小臉。有一小會(huì)兒,她什么也沒(méi)說(shuō),然后她又開(kāi)始了。
“我琢磨你該知道一些——可以做好準(zhǔn)備。你要去一個(gè)古怪的地方。”
瑪麗一言不發(fā),莫得勞克太太似乎對(duì)她明顯的冷漠感到不舒服,不過(guò),她吸了一口氣,繼續(xù)。
“雖然那是一幢宏偉的大房子,大得有些陰森。克蘭文先生用他自己的做法為房子驕傲,不過(guò)他的做法也夠陰森的。房子有六百年,在曠野邊上。里面有將近一百個(gè)房間,不過(guò)大部分鎖了起來(lái)。里頭有畫、精致的古家具,還有其他各種東西在那里不知多少年了。房子周圍是個(gè)大園子,樹(shù)木的枝子拖到地上?!?BR> 她停了停,換口氣,“但是別的啥都沒(méi)有了”。她驟然停止。
瑪麗開(kāi)始不由自主地聽(tīng)著。聽(tīng)起來(lái)一切都和印度不同,任何新鮮東西都相當(dāng)吸引她。但是她不愿意顯得感興趣。那是她不高興、不聽(tīng)話的做法之一。于是她紋絲不動(dòng)地坐著。
“那么,”莫得勞克太太說(shuō),“你覺(jué)得怎么樣?”
“不怎么樣,”她答道,“我不知道那地方是什么樣兒。”
莫得勞克太太短促地笑了一聲。
“嗯!”她說(shuō),“但是你看著像個(gè)老女人。你不在意嗎?”
“我在不在意,”瑪麗說(shuō),“無(wú)關(guān)緊要?!?BR> “這你倒是說(shuō)對(duì)了,”莫得勞克太太講,“無(wú)關(guān)緊要。你為什么要待在米瑟斯韋特莊園我不知道,除非這是最簡(jiǎn)單的法子。他是不會(huì)為你麻煩自己的,這是定而又定的。他從不為任何人麻煩自己。”
她停下來(lái),似乎剛好記起什么。
“他的背駝了,”她說(shuō),“這把他害了。他年輕時(shí)不開(kāi)心,他的錢、大房子開(kāi)始有了用處,是在他結(jié)婚之后。”
瑪麗想顯得不關(guān)心,但是眼睛不由自主地轉(zhuǎn)向了她。她從沒(méi)想到駝背會(huì)結(jié)婚,她小小吃了一驚。莫得勞克太太看到了,她是個(gè)愛(ài)聊的人,興致更高接著講。這也許多多少少是個(gè)打發(fā)時(shí)間的法子吧。
“她是個(gè)親切、漂亮的人兒。為了找到一棵她要的草,他可以走遍全世界。沒(méi)有人相信她會(huì)嫁給他,但是她嫁了。有人說(shuō)她是為了他的錢。但是她不是——她不是。”她口氣決然。“她去世的時(shí)候——”
瑪麗身不由己地跳了起來(lái)。
“哦!她死了嗎!”
她驚呼起來(lái),非常不情愿地驚呼。她馬上想起一個(gè)法國(guó)童話。童話里有一個(gè)窮駝背和一個(gè)美麗的公主,她突然可憐起阿奇博爾德·克蘭文先生來(lái)。
“是的,她死了,”莫得勞克太太回答,“這讓他比以前更古怪。他誰(shuí)也不關(guān)心。也不見(jiàn)人。大多數(shù)時(shí)候他出門去,在米瑟斯韋特的時(shí)候他就把自己關(guān)到西邊樓里,除了皮切爾不見(jiàn)任何人。皮切爾是個(gè)老人,但是他從小照顧他,知道他的脾氣?!?BR> 聽(tīng)起來(lái)像書(shū)里的故事,這故事讓瑪麗覺(jué)得不愉快。一幢房子里房間上百,幾乎全部關(guān)著,門上了鎖——一幢曠野邊上的房子——聽(tīng)著陰沉。一個(gè)駝背男人,把自己也關(guān)起來(lái)!她盯著窗外,嘴唇緊縮在一起。這個(gè)地方看起來(lái)仿佛大雨是完全正常的,無(wú)數(shù)灰線下瀉四濺,順著窗玻璃往下流。如果那個(gè)美麗的妻子還活著,或許她會(huì)像她母親一樣把一切弄得有生氣,她會(huì)跑出跑進(jìn),參加宴會(huì),像她母親一樣穿著“滿是花邊”的長(zhǎng)袍。可是她不在那里了。
“你不用指望見(jiàn)他,因?yàn)槭邪司拍阋?jiàn)不到他,”莫得勞克太太說(shuō),“你絕對(duì)不要指望有人來(lái)和你聊天。你必須自己玩,自己照顧自己。會(huì)告訴你哪些房間可以進(jìn),哪些不能進(jìn)。有很多花園。但是你在房子里的時(shí)候,不準(zhǔn)四處亂逛,東摸西碰。克蘭文先生不會(huì)容忍這個(gè)。”
“我不想東摸西碰。”乖戾的小瑪麗突兀地說(shuō),就像她對(duì)克蘭文先生的可憐之情一樣突然,她馬上覺(jué)得他很討厭,發(fā)生的一切都是他活該。
然后,她把臉轉(zhuǎn)向雨水川流的列車窗玻璃,凝視著灰蒙蒙的暴雨。暴雨好像無(wú)休無(wú)止直到永遠(yuǎn)。她定定地看了很久,那片灰色在她眼前越來(lái)越沉,越來(lái)越沉,她睡著了。