商務口語練習:開會要準時

字號:


     【編輯寄語】以下是為大家整理的《商務口語練習:開會要準時》,供大家參考!
    (Office ambience)
    陳:(很著急地)Hey, Mary,快,我有事問你。
    M:What's the matter?
    陳: 老板的秘書通知我老板過一會要找我談話,可說的話我沒聽懂,說是為了什么punc...punc... 那個詞我不知道...
    M: Punctual?
    陳:對,有點像,不過那個詞最后的音好像是什么ty 來了。
    M:Punctuality?
    陳:Yes, yes. Punctuality. Punctuality是什么意思呀?喲,不好了,時間到了,我得去了。
    (Sound of knocking on the door; opening the door)
    Mr. Jones: Mr. Chen, it has been brought to my attention that you are frequently late for meetings. I want you to know that punctuality is important in American business and in our company too.
    C: Sorry, Mr. Jones, I am not sure I understand. What exactly do you mean by punc... punctuality?
    Mr. Jones: Punctuality simply means being on time. If a meeting is scheduled for one o'clock, everyone is expected to be in the meeting room and ready to start.
    C: (自語:噢,開會要準時!) Mr. Jones, now I understand. I'll be on time for meetings from now on.
    Ms. Jones: Good.
    (Sound of pushing chairs and walking)
    M: 嗨,陳豪,剛才我要告訴你 punctuality就是準時,你匆忙走了,大概沒有聽見。哎,老板找你干什么呀?
    C:他批評我開會不準時。他不懂,可我又沒法和老板爭。你知道有的時候我專心工作忘了時間!
    M. 那不行,上星期開會討論財務,可數(shù)據(jù)全在你手上。你不到,會沒法開。There's no way to have the meeting without you,所以你浪費了大家的時間。Being late is a sign of disrespect。
    C: 我不是有意沒禮貌,有的時候是沒法控制的。那天我剛要去開會,電話鈴響了。
    M:That's simple. Don't answer it。 打電話的人要是有重要事情他會留言。你開完會可以打回電。
    陳:還有一次,開會的時間到了,可是一個客戶來看我。我總不能不見吧?
    M:實在沒有辦法的時候,inform others that you are delayed。這樣別人就會覺得你是尊重他們的。
    陳:行,知道了。哎,Mary,你再給我總結(jié)一下吧,免得我忘了。
    M:Punctuality simply means being on time; punctuality is important in American business; Being late is a sign of disrespect。
    C:謝謝,Mary! 今天又學會一個詞 -- punc-punctua-punctuality! punctuality!