★以下是少兒英語(yǔ)頻道為大家整理的《少兒英語(yǔ)小故事100字帶翻譯-螞蟻》,供大家參考。更多內(nèi)容請(qǐng)看本站少兒英語(yǔ)頻道。
Ants were once men and made their living by tilling the soil. But, not content with the results of their own work, they were always eating longing1 eyes upon the crops and fruits of their neighbours, which they stole, whenever they got the chance, and added to their own store. At last their covetousness2 made Jupiter so angry that he changed them into ants. But, though their forms were changed, their nature remained the same: and so, to this day, they go about among the cornfields and gather the fruits of others' labour, and store them up for their own use.
You may punish a thief, but his bent3 remains4.
很久很久以前,螞蟻本來是人,以耕地為生。但是,他們不滿足于自己的勞動(dòng)所得,總是盯著鄰居的水果和莊稼羨慕不已,只要一有機(jī)會(huì),他們就會(huì)偷鄰居的食物,放在自己的儲(chǔ)藏室。后來,他們的貪婪讓朱庇特十分生氣,便把他們變成了現(xiàn)在的螞蟻。然而,雖然他們的模樣改變了,本性卻依然未變。直到現(xiàn)在,他們?nèi)匀粫?huì)到別人的田里采集人家的勞動(dòng)成果,貯存起來留作自己的食物。
你可以懲罰小偷,但他們的惡習(xí)依然如故。
Ants were once men and made their living by tilling the soil. But, not content with the results of their own work, they were always eating longing1 eyes upon the crops and fruits of their neighbours, which they stole, whenever they got the chance, and added to their own store. At last their covetousness2 made Jupiter so angry that he changed them into ants. But, though their forms were changed, their nature remained the same: and so, to this day, they go about among the cornfields and gather the fruits of others' labour, and store them up for their own use.
You may punish a thief, but his bent3 remains4.
很久很久以前,螞蟻本來是人,以耕地為生。但是,他們不滿足于自己的勞動(dòng)所得,總是盯著鄰居的水果和莊稼羨慕不已,只要一有機(jī)會(huì),他們就會(huì)偷鄰居的食物,放在自己的儲(chǔ)藏室。后來,他們的貪婪讓朱庇特十分生氣,便把他們變成了現(xiàn)在的螞蟻。然而,雖然他們的模樣改變了,本性卻依然未變。直到現(xiàn)在,他們?nèi)匀粫?huì)到別人的田里采集人家的勞動(dòng)成果,貯存起來留作自己的食物。
你可以懲罰小偷,但他們的惡習(xí)依然如故。