美式英語口語速成:談論結賬

字號:

Waiter: Are youthrough with your meal?
    侍者:你們吃完了嗎?
    Tom: Yes, we are. Could we have the check, please?
    湯姆:吃完了。請拿帳單來。
    Waiter: Here is your check, 86 dollars in all. I can take care of it here when you're ready.
    侍者:給您,一共86元。如果你們要付帳,我可以幫你們拿去結帳。
    Tom: Do you acceptcheque?
    湯姆:你們收支票嗎?
    Waiter: No, I'm sorry we don't. We accept credit cards and cash.
    侍者:對不起,我們不收。我們只收信用卡和現金。
    Tom: Well, I don't have any cash with me. So I'll have to put in on credit. Here's 90 dollars. Please keep the change.
    湯姆:我沒帶現金。我必須用信用卡結帳了。這是90元,剩下的做小費。
    Waiter: Thank you, I will be right back.
    侍者:謝謝你,我馬上就回來。
    Tom: Oh, please wait for a minute. I want to go with the food left.
    湯姆:請稍等一會。我想把剩下的食物帶走。
    Waiter: I see. I will bring someto-go boxes for you.
    侍者:我明白。我會為您拿一個打包盒。
    1.Are you through with
    be through with表示結束,完成,或者是與...結束關系、不再聯(lián)系等,與之類似的還有be tired from(因……而疲乏),be sick/tired of(厭倦、厭惡)等等,都是be動詞+形容詞+介詞(非常關鍵,也是最易出錯的地方)來表達一種狀態(tài)或者情緒。
    eg:I'll be glad when we're through with this project.如果我們完成了這個項目,我會高興的。
    2.have the check
    【美】(餐廳的)帳單,發(fā)票
    May I have the check, please?
    請把帳單開給我好嗎?
    3.accept cheque
    cheque是支票的意思,在餐廳吃飯結賬時一般有以下幾種方式:現金(cash)支票(cheque)信用卡(credit)
    4.Please keep the change
    keep the change就是說把零錢留著吧,就是說不用找了。其實是美國人給的小費。
    5. bring to-go boxes for you
    to-go boxes打包盒
    接下來提供大家一些常用句型:
    Check, please.
    麻煩請結帳。
    Can I pay here?
    可以在這兒付帳嗎?
    We like to pay separately.
    我們想要分開算帳
    I think there is a mistake in the bill.
    帳單有一些錯誤。
    Could you check it again?
    可不可以麻煩再確認一次帳單?
    Can I pay with this credit card?
    可以用這張信用卡付帳嗎?
    May I have the receipt, please.
    請給我收據。