★以下是少兒英語(yǔ)頻道為大家整理的《50字簡(jiǎn)單幼兒英語(yǔ)小故事帶翻譯-兔子尋找家》,供大家參考。更多內(nèi)容請(qǐng)看本站少兒英語(yǔ)頻道。
Rabbit has grow up.
兔子已經(jīng)長(zhǎng)大了。
“There are too many rabbits in this hole!
“這個(gè)洞里面有太多的兔子!
It is time to leave the nest. I am going to find my own home,” the oldest rabbit says.
到時(shí)候離開這個(gè)窩了。我要去尋找我自己的家,”這只的兔子說(shuō)。
Rabbit decides to look in a different hole.
兔子決定順便看看不同的洞。
“You cannot live here. This is my home!” shouts Mouse.
“你不能住在這里。這是我的家!” 老鼠喊道。
So, Rabbit hops into the forest.
于是,兔子跳進(jìn)了森林里。
He looks into another hole.
他查看了另一個(gè)洞。
“You cannot live here.This is my home!” shouts Squirrel.
“你不能住在這里。這是我的家!”松鼠喊道。
Rabbit looks for a new hole, one he can call his own.
兔子尋找一個(gè)新洞,一個(gè)他能稱作自己的洞。
“You cannot live here.This is my home!” shouts Ground Hog.
“你不能住在這里。這是我的家!” 土撥鼠喊到。
Rabbit is sad.He cannot find a home.
兔子很傷心。他不能找到一個(gè)家。
Rabbit does not see Eagle flying high in the sky.
兔子沒(méi)有看到鷹在高空中飛翔。
At that time,the beautiful White Rabbit saw Eagle.
這時(shí)候,美麗的白兔看到了鷹。
“Quickly,come inside!” she shouts.
“快點(diǎn)兒,進(jìn)來(lái)!”她喊到。
“Thank you so much. You have saved my life!”Rabbit says.
”太感謝你了。你救了我的性命!”兔子說(shuō)。
“You’re welcome,” White Rabbit answers.
“你是受歡迎的,”白兔回答。
“What a roomy hole you have!
“你有多么寬敞的一個(gè)洞啊!
I wish I had a hole like this!” he says.
我希望我有一個(gè)象這樣的動(dòng)!”他說(shuō)。
Rabbit was surprised by how big the hole was.
兔子對(duì)這個(gè)如此大的洞感到驚訝。
“I am all alone in this big hole.Why don’t you stay here with me?” White Rabbit asks.
“我在這個(gè)大洞里面總是孤獨(dú)的。為什么你不和我一起呆在這里?”白兔問(wèn)。
“Thank you.I will stay here. Now, I have found a home!”says Rabbit.
“謝謝你,我將呆著這里?,F(xiàn)在我已經(jīng)找到了一個(gè)家!”兔子說(shuō)。
Move mouse across the screen.
移動(dòng)鼠標(biāo)越過(guò)屏幕。
Rabbit has grow up.
兔子已經(jīng)長(zhǎng)大了。
“There are too many rabbits in this hole!
“這個(gè)洞里面有太多的兔子!
It is time to leave the nest. I am going to find my own home,” the oldest rabbit says.
到時(shí)候離開這個(gè)窩了。我要去尋找我自己的家,”這只的兔子說(shuō)。
Rabbit decides to look in a different hole.
兔子決定順便看看不同的洞。
“You cannot live here. This is my home!” shouts Mouse.
“你不能住在這里。這是我的家!” 老鼠喊道。
So, Rabbit hops into the forest.
于是,兔子跳進(jìn)了森林里。
He looks into another hole.
他查看了另一個(gè)洞。
“You cannot live here.This is my home!” shouts Squirrel.
“你不能住在這里。這是我的家!”松鼠喊道。
Rabbit looks for a new hole, one he can call his own.
兔子尋找一個(gè)新洞,一個(gè)他能稱作自己的洞。
“You cannot live here.This is my home!” shouts Ground Hog.
“你不能住在這里。這是我的家!” 土撥鼠喊到。
Rabbit is sad.He cannot find a home.
兔子很傷心。他不能找到一個(gè)家。
Rabbit does not see Eagle flying high in the sky.
兔子沒(méi)有看到鷹在高空中飛翔。
At that time,the beautiful White Rabbit saw Eagle.
這時(shí)候,美麗的白兔看到了鷹。
“Quickly,come inside!” she shouts.
“快點(diǎn)兒,進(jìn)來(lái)!”她喊到。
“Thank you so much. You have saved my life!”Rabbit says.
”太感謝你了。你救了我的性命!”兔子說(shuō)。
“You’re welcome,” White Rabbit answers.
“你是受歡迎的,”白兔回答。
“What a roomy hole you have!
“你有多么寬敞的一個(gè)洞啊!
I wish I had a hole like this!” he says.
我希望我有一個(gè)象這樣的動(dòng)!”他說(shuō)。
Rabbit was surprised by how big the hole was.
兔子對(duì)這個(gè)如此大的洞感到驚訝。
“I am all alone in this big hole.Why don’t you stay here with me?” White Rabbit asks.
“我在這個(gè)大洞里面總是孤獨(dú)的。為什么你不和我一起呆在這里?”白兔問(wèn)。
“Thank you.I will stay here. Now, I have found a home!”says Rabbit.
“謝謝你,我將呆著這里?,F(xiàn)在我已經(jīng)找到了一個(gè)家!”兔子說(shuō)。
Move mouse across the screen.
移動(dòng)鼠標(biāo)越過(guò)屏幕。