英語(yǔ)小故事100字-三只小豬

字號(hào):

There are three cute little pigs. They all want to build a beautiful house.
    The boss made a house with straw. "Ha ha, I have my own house!" The boss was dancing and skipping with joy.
    The second one, built a house with wood.
    The third is to use a brick house, so it round the clock to dry up. The brothers would live in the new house, it is still hard to paint the walls.
    So for three months, three new house is built. It's so happy!
    One day, a wolf. Eldest brother panic hid in his house of straw. "Hey hey" wolf to sneer at the two, he took a breath, the straw house blew down. The boss had to run to the second home.
    The wolves to the second house stopped, thought: you think I can be hard wood house? It's hard to hit the door. "Crash" sound, wood house was knocked down.
    The two brothers so desperately fled to the youngest pant for breath, said: "the wolf is coming!" Third quickly shut the doors and windows, and said: "don't be afraid to have a well-thought-out plan! No problem!"
    The wolf stood in front of the gate, he knew the house has three little pigs, but don't know how to go. It is blown and hit to the house, but the house be secure against assault.
    Ono Keaohuai went around the house and climbed on to the roof. He wanted to sneak in the chimney. Three out of the window after the discovery, immediately lit the fire. The wolf down, just fall into the stove, the entire tail are burned. It howled and turned tail and ran, dare not to find the three little pigs trouble.
    有三只可愛(ài)的小豬,他們都想建一座漂亮的房子。
    老大隨便用稻草圍成了一座房子?!肮?,我有自己的房子了!”老大樂(lè)得歡蹦亂跳。
    老二呢,用木頭建成了一座房子。
    老三卻想用磚瓦砌一座房子,于是它夜以繼日地干了起來(lái)。哥哥們?cè)缇妥∵M(jìn)新房子了,它還在不辭辛苦地砌墻、粉刷。
    這樣整整過(guò)了三個(gè)月,老三的新房子也蓋好了。它好高興??!
    有一天,來(lái)了一只大野狼。老大驚慌地躲進(jìn)了自己的稻草屋。野狼“嘿嘿”地冷笑了兩聲,狠狠吹了口氣,就把稻草屋吹倒了。老大只好逃到老二家里。
    大野狼追到老二家門前停了下來(lái),心想:你們以為木頭房子就能難住我嗎?它用力向大門撞去?!皣W啦”一聲,木頭房子被撞倒了。
    兄弟兩只好拼命逃到老三家,氣喘吁吁地說(shuō):“狼來(lái)了!”老三趕緊關(guān)緊了門窗,胸有成竹地說(shuō):“別怕!沒(méi)問(wèn)題了!”
    大野狼站在大門前,它知道房子里有三只小豬,可不知怎樣才能進(jìn)去。它對(duì)著房子又吹又撞,可是房子堅(jiān)不可摧。
    大野狼氣急敗壞的繞著房子轉(zhuǎn)了一圈,最后爬上屋頂,它想從煙囪溜進(jìn)去。老三從窗口發(fā)現(xiàn)后,馬上點(diǎn)起了火。大野狼滑下來(lái)時(shí),剛好掉進(jìn)火爐里,整條尾巴都燒焦了。它嚎叫著夾著尾巴逃走了,再也不敢來(lái)找三只小豬的麻煩了。