英語(yǔ)閱讀翻譯-松樹(shù)

字號(hào):

The pine trees, placed nearly always among scenes that are disordered and desolate1, bring into them all possible elements of order.
    松樹(shù)幾乎總是生長(zhǎng)在凌亂、荒涼之地,但它卻把周圍的景色點(diǎn)綴得井井有條。
    Lowland trees may lean to this side and that, though it is but a meadow breeze2 that bends them or a bank of cowslips3 from which their trunks lean.
    低地處的樹(shù)木會(huì)東倒西歪,雖然讓它們東倒西歪的不過(guò)是草地上吹過(guò)的一陣陣微風(fēng);英語(yǔ)短文或者,它們的軀干傾斜到一邊,不過(guò)是由于一排黃花九輪草的影響。
    But let storms do their worst, and let the pine find only a steep side of a high cliff to cling to, it will still grow straight.
    可是,盡管風(fēng)暴恣意摧殘,盡管松樹(shù)所能依附的只是陡壁上一塊凸出的巖石,它依然長(zhǎng)得筆挺。
    Thrustarod from its shoot down the stem, and it will point to the center of the earth as long as the tree lives.
    從它初發(fā)的嫩枝旁沿莖插一根筆直的桿子;只要這樹(shù)活著,桿子將一直指向地心。
    Lower branches may even reach to different places to find what they need, though duanwenw.com doing so will make them take all kinds of irregular shapes and extensions.
    低地處的樹(shù),可能為了獲得它們需要的東西,四處伸展枝椏,形成各種不規(guī)則的形狀,任意擴(kuò)張。
    But the pine is trained to need nothing and endure6 everything.
    然而松樹(shù)卻飽經(jīng)鍛煉,什么也不需要,什么都能忍受。
    It is resolvedly whole, self-contained, desiring nothing but rightness, and is content with restricted8 completion.
    它堅(jiān)定完整,獨(dú)立成長(zhǎng);除了長(zhǎng)得挺拔正直,別無(wú)所求;英語(yǔ)短文雖受限制而依然完美,它便感到滿足。
    Tall or short, it will be straight.
    不管是高是矮,它總是長(zhǎng)得筆直。