幼兒英語小故事100字:天堂里的教皇

字號:

The Pope dies and goes to heaven. St. Peter greets him and says. “Glad to see you; we’ve got your place all ready.” Peter then takes the Pope down the street and shows him his new home: a small but comfortable cottage of 5 rooms. Peter advises the Pope to settle in, and then wander around meeting the other residents. 教皇去世后,就來到了天堂。圣彼得問候他:“見到你很高興,一切都已經(jīng)安排就緒?!彪S后,圣彼得帶著他走到街上,看了看教皇的新房子。那是一棟小巧而舒適的別墅,一共有五個房間。圣彼得建議教皇先安頓下來,然后再四處去拜訪其他的居民。 The Pope meets many old friends and makes several new ones over the next few days. One xiaogushi8.com of these is a former lawyer who invites the Pope over for lunch. On arriving, the Pope is astounded to see a 45-room mansion, with built-in sauna and weight-room, a beautiful library, and spacious, airy rooms. 在這里,教皇不僅與許多老朋友重逢了,而且還認識了不少新朋友。其中有一位已故的律師,邀請教皇到家里吃午飯。到律師家后,教皇頓時驚呆了!那是一棟有45個房間的大廈,有桑拿間、健身房、漂亮的圖書館以及寬敞明亮的房間。 After lunch, the Pope spies St. Peter on the street and says, “Not to complain, but I’m curious xiaogushi8.com as to why I have a small cottage while the lawyer I just met has a stupendous mansion.” 午飯后,教皇碰巧在街上又看到了圣彼得,便上前問道:“我可不是發(fā)牢騷??!為什么我只能得到一個小別墅,而那個律師卻有那么豪華的大廈?” St. Peter replied, “Well, you see, we have many Popes up here, but only one lawyer.” 圣彼得回答說:“你看,我們這里到處都是教皇,可律師卻只有他一個?!?