美語情景對話 第109期: 喬爾與保齡球 Joel-Bowling

字號:

Todd:So, Joel, how was the bowling match?
    喬爾,你的保齡球比賽打得怎么樣?
    Joel:Not bad, I won the first one but I lost the second one.
    挺好,我第一局贏了但卻輸?shù)袅说诙帧?BR>    Todd:Yeah. How's your arm feeling?
    哦。那你的胳膊怎么樣了?
    Joel:Not bad. My hands are a little tired but my arms' fine.
    不錯(cuò)。我的手雖然有點(diǎn)累但胳膊還好。
    Todd:OK, so, are you going to go home and put some ice on it or?
    好的,那你準(zhǔn)備回家用冰敷還是?
    Joel:No, I don't think so. I think I need to get a beer.
    不,我不這么認(rèn)為。我認(rèn)為我需要一瓶啤酒。
    Todd:A beer. OK, actually as soon as we finish this I'll be right with you. Why is bowling so popular do you think?
    一瓶啤酒。好的。事實(shí)上等我一弄完這個(gè)我就跟你一塊兒去。你說為什么保齡球會(huì)這么流行呢?
    Joel:It's cheap and you can spend as much time here as you want. That's what I like about it. I noticed like, we can sit there and talk and we're not under a time limitor anything. We can just take our time. And you don't need any special skills to play it. Anybody can do it.
    這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)很便宜而且只要你想在這兒玩多久都可以。這就是我會(huì)喜歡它的原因。我發(fā)現(xiàn)像,我們可以坐在那兒聊天,完全不受時(shí)間或其他的限制。我們可以慢慢來。而且打保齡球不需要任何特殊的技巧。任何人都可以玩。
    Todd:Yeah. How long have you been bowling?
    恩。你打保齡球多久了?
    Joel:Not long. Maybe I've only been ten or fifteen times in my whole life.
    不是很長時(shí)間。大概只打過十或十五次。
    Todd:Oh, really. (Yeah) Well you look pretty good for only ten or fifteen times.
    哦,是嘛。僅僅是十或十五次你就打得相當(dāng)不錯(cuò)了。
    Joel:Not so good.
    也不是很好。
    Todd:OK.Thanks a lot, Joel.
    好的,非常感謝。
    Joel:Thanks.
    謝謝。
    take your time. 花時(shí)間慢慢來。