2016年職稱日語C級閱讀經(jīng)典文本40

字號:

少子社會
    日本の経済企畫庁は1992年11月に1992年版『國民生活白書』を発表しましたが、そのとき、副題に「少子社會」という言葉を用いました。女性が一生の間に産む子どもの數(shù)(合計特殊出生率)は1970年代から減少し始め、1991年には1.53人と最低の數(shù)字を示しました。そこから経済企畫庁が造語したのです。この急激な出生率の低下によって、近い將來、子どもや若者の少ない社會になるでしょう。
    厚生労働省の推計では、現(xiàn)在の日本の人口1億2000萬人が21世紀末には7000萬人を下回るかもしれないそうです?!簢裆畎讜护扦?、近い將來、若者が少なく高齢者が多いアンバランスな社會になると、國の活力が失われるのではないかと指摘しています。
    子どもをあまり産まない理由には、さまざまなものが考えられます。男女ともに結(jié)婚年齢が上昇していること、結(jié)婚しない男女の増加、育児の精神の負擔、子どもの將來への不安、教育費の増大、仕事と家事、育児の両立の難しさなどです。
    特に、最近は女性が獨身で生活しやすくなっています。それに比べて、結(jié)婚生活は獨身時代と比較して不自由になるので、結(jié)婚しなくてもいいという考え方が増えています。こうした考えの女性が増えると、本當に子どもの少ない社會になってしまうでしょう。
    注釈:
    造語(ぞうご)「名?自サ」創(chuàng)造(的)新詞語
    急激(きゅうげき)「形動」急劇
    厚生労働?。à长Δ护い恧Δ嗓Δ筏绀Γ该购裆。ㄈ毡菊鞴苄l(wèi)生福利的部門)
    下回る(したまわる)「自五」低于,在……以下
    指摘(してき)「名?他サ」指出
    両立(りょうりつ)「名?自サ」兩立,并存,同時成功
    問題:
    「少子社會」という言葉を造語したのはだれですか。
    1、厚生労働省
    2、経済企畫庁
    3、若者
    4、獨身の女性
    近い將來、日本はどのような社會になるでしょうか。
    1、こどもや若者の少ない社會
    2、人口バランスのとれた社會
    3、男女が結(jié)婚しない社會
    4、女性が獨身で生活しやすい社會
    答案:2,1
    參考譯文:
    少子社會
    日本的經(jīng)濟規(guī)劃廳在1992年11月發(fā)表了1992年版的“國民生活白皮書”,而在那個時候,副標題使用了“少子社會”這樣的詞匯。女姓一生中產(chǎn)下的孩子數(shù)(合計了特殊出生率)從1970年開始減少,1991年以1.53人出現(xiàn)了歷史最低數(shù)字。由此經(jīng)濟規(guī)劃廳創(chuàng)造了新詞。因為急劇下降的出生率,在不久的將來,會變成孩子和年輕人都很少的社會吧。
    據(jù)說關(guān)于厚生省的推算,現(xiàn)在日本人口的1億2000萬人到了21世紀末可能會低于7000萬人。對于國民生活白皮書,指出了在不久的將來,到了年輕人少了老年人多了的不平衡的社會時,社會的活力不是會喪失了嗎?
    對不怎么生孩子的理由,考慮到的東西有很多,男女結(jié)婚的年齡上升了,不結(jié)婚的男女增加了,育兒的精神負擔,對孩子們未來的不安感,教育費的增高,工作和家務,育兒并存的困難等等。
    特別的,最近女姓獨身地生活變?nèi)菀琢?。與此相比,因為結(jié)婚生活與單身時代比較之下的不自由,覺得即使不結(jié)婚也很好的這種想法人增加起來了。這樣想的女姓一增加,的確將會淪為孩子稀少的社會吧。