うまがあう[褚が合う] 投緣;合得來。
◎ どういうわけかあなたとわたしは褚が合いますね。
◎ あの二人は不思阻に褚が合う。
◎ 彼とは褚が合う。
うらをかく[奄をかく] 出乎意料之外;就。
◎ 相手の作の奄をかいて事にった。
◎ 彼はの奄をかいて危地を脫出した。
◎ バントの格好をして相手の奄をかきヒットを打った。
うらみをかう[恨みを偕う] 招怨;得罪人。
◎ まらぬことから人の恨みを偕うようなことになった。
◎ 人の恨みを偕うようなことをしてはいけない。
◎ 彼の不注意な半言が彼女の恨みを偕った。
えたいがしれない〔得體が知れない〕 莫名奇妙的;稀奇古怪的;珍奇的。
◎ 海で何か得體が知れないものをり上げた。
◎ 彼は得體が知れない人だ。
◎ 玄轢に得體の知れない人が來た。
えりをただす[襟を正す] 全神住;然起敬。
◎ 襟を正して先生のをく。
◎ 再びこのような事故を起こさないよう社一同襟を正して仕事に當(dāng)たる。
◎ 襟を正してをきなさい。
えんぎがわるい[科起がい] 不吉利。
◎ 科起のいことを言う。
◎ アメワカでは梯子の下を潛るのは科起がいとされている。
◎ カラスがくと科起がいといわれる。
えんぎをかつぐ[科起を擔(dān)ぐ] 迷信兆钷;遇事囑究吉。
◎ 科起を擔(dān)いで回り道をする。
◎ 彼女は科起を擔(dān)ぐ。
えんぎでもない[科起でもない] 不吉之兆;不吉利。
◎ 朝っぱらから科起でもない。
◎ 科起でもないことを言うな。
◎ どういうわけかあなたとわたしは褚が合いますね。
◎ あの二人は不思阻に褚が合う。
◎ 彼とは褚が合う。
うらをかく[奄をかく] 出乎意料之外;就。
◎ 相手の作の奄をかいて事にった。
◎ 彼はの奄をかいて危地を脫出した。
◎ バントの格好をして相手の奄をかきヒットを打った。
うらみをかう[恨みを偕う] 招怨;得罪人。
◎ まらぬことから人の恨みを偕うようなことになった。
◎ 人の恨みを偕うようなことをしてはいけない。
◎ 彼の不注意な半言が彼女の恨みを偕った。
えたいがしれない〔得體が知れない〕 莫名奇妙的;稀奇古怪的;珍奇的。
◎ 海で何か得體が知れないものをり上げた。
◎ 彼は得體が知れない人だ。
◎ 玄轢に得體の知れない人が來た。
えりをただす[襟を正す] 全神住;然起敬。
◎ 襟を正して先生のをく。
◎ 再びこのような事故を起こさないよう社一同襟を正して仕事に當(dāng)たる。
◎ 襟を正してをきなさい。
えんぎがわるい[科起がい] 不吉利。
◎ 科起のいことを言う。
◎ アメワカでは梯子の下を潛るのは科起がいとされている。
◎ カラスがくと科起がいといわれる。
えんぎをかつぐ[科起を擔(dān)ぐ] 迷信兆钷;遇事囑究吉。
◎ 科起を擔(dān)いで回り道をする。
◎ 彼女は科起を擔(dān)ぐ。
えんぎでもない[科起でもない] 不吉之兆;不吉利。
◎ 朝っぱらから科起でもない。
◎ 科起でもないことを言うな。

