外貿(mào)英語話題王(MP3+中英字幕) 第122期:商檢程序

字號(hào):

Inspection Procedures
    商檢程序
    A: Shall we talk about the matter of inspection?
    A: 我們來談?wù)勆虣z問題好嗎?
    B: All right.
    B: 好的。
    A: Since this is the first time you purchase from us. I'd like to listen to your opinion about inspection.
    A: 由于這是你們第一次向我們購買商品,我很想聽一聽你對(duì)檢驗(yàn)的意見。
    B: These goods are not allowed to import to our country without our legal inspection.
    B: 這些貨物不經(jīng)過我們的法定檢驗(yàn)十不準(zhǔn)進(jìn)口我國的。
    A: Do you mean that the goods to be imported are subject to legal inspection.
    A: 你是說這些進(jìn)口貨物必須經(jīng)過法定檢驗(yàn)嗎?
    B: Yes, you are right.
    B: 是的。
    A: Then how can I arrange for the deal?
    A: 那么我該怎樣安排這件事呢?
    B: You can send in your samples frist for our legal inspection. Once approved, the goods can be shipped to our country.
    B: 貴公司可以寄來樣品進(jìn)行檢驗(yàn)。一旦獲準(zhǔn),貨物即可裝運(yùn)到我國。
    A: It'll cost a very long time.
    A: 這樣辦時(shí)間太長了。
    B: The alternative is to ship the goods direct to the bonded area while the samples are being inspected.
    B: 另外一種辦法是,在樣品檢驗(yàn)的同時(shí),貨物直接裝運(yùn)到報(bào)稅區(qū)。
    A: That sounds good.
    A: 那太好了。
    B: In fact, it's also very convenient for the importer.
    B: 實(shí)際上這對(duì)進(jìn)口商很方便。
    A: I'll go and arrange for the deal right now. Thank you for your help.
    A: 我就去安排這件事。非常感謝你的幫助。
    B: You are welcome.
    B: 不用客氣。