英語(yǔ)聽(tīng)力學(xué)習(xí):快速掌握英語(yǔ)聽(tīng)力技巧秘訣

字號(hào):

一.聽(tīng)力訓(xùn)練的四個(gè)階段
    入門階段這個(gè)階段適合初學(xué)者。在學(xué)完字母及一些簡(jiǎn)單句型和詞匯后即可開(kāi)始。這一階段仍屬基礎(chǔ)學(xué)習(xí)階段。主要任務(wù)是擴(kuò)大,加深和鞏固入門階段所學(xué)成果,一般可以進(jìn)行三各聽(tīng)力練習(xí):
    1)句型練習(xí): 做這項(xiàng)練習(xí)時(shí),可以把句型、詞匯及語(yǔ)法三項(xiàng)結(jié)合起來(lái)。
    2)淺顯易懂的英語(yǔ)小故事:聽(tīng)小故事也是這一階段聽(tīng)力訓(xùn)練的重要步驟。聽(tīng)故事旨在聽(tīng)懂大意,鍛煉把前后內(nèi)容連貫起來(lái)的能力,而不在于模仿語(yǔ)音,語(yǔ)調(diào)和熟記句型。聽(tīng)故事還可以擴(kuò)大詞匯,把學(xué)到的英語(yǔ)書面符號(hào)同聲音結(jié)合起來(lái)。
    3)在使用英語(yǔ)教科書時(shí),如果學(xué)習(xí)時(shí)配合聽(tīng)課文錄音,或先聽(tīng)后讀或?qū)W了之后再聽(tīng),都可以達(dá)到從聲音入手反復(fù)熟悉課文的目的,既學(xué)了課文,又練了聽(tīng)力。后,在入門階段,盡管掌握的英語(yǔ)不多,還是應(yīng)該努力把聽(tīng)和說(shuō)結(jié)合起來(lái),積極利用學(xué)過(guò)的內(nèi)容,組織自學(xué)伙伴,開(kāi)展對(duì)話。有條件的話,爭(zhēng)取能聽(tīng)聽(tīng)中外籍人士用英語(yǔ)介紹生活,學(xué)習(xí)或英,美情況的小報(bào)告,即使興能勉強(qiáng)聽(tīng)懂一部分也應(yīng)嘗試。
    初級(jí)階段可以從以下幾方面進(jìn)行訓(xùn)練習(xí):
    1)繼續(xù)聽(tīng)句型練習(xí)和小故事:這一階段要注意通過(guò)時(shí)間較長(zhǎng),難度較大,語(yǔ)言現(xiàn)象較復(fù)雜的聽(tīng)力材料來(lái)繼續(xù)解決語(yǔ)音,詞匯和語(yǔ)法這三方面的問(wèn)題。
    2)收聽(tīng)英語(yǔ)方面的廣播,聽(tīng)時(shí)要摸索新聞廣播的一般規(guī)律,注意培養(yǎng)聽(tīng)新聞的一些基本技巧和方法。
    中級(jí)階段本階段應(yīng)從機(jī)械訓(xùn)練轉(zhuǎn)向?qū)嵺`,從課本進(jìn)入社會(huì)。可進(jìn)行以下訓(xùn)練。
    1)聽(tīng)慢速?gòu)V播:要求節(jié)目速度較慢,在詞匯選擇上也有適當(dāng)控制。在聽(tīng)慢速?gòu)V播毫無(wú)困難之后,就可轉(zhuǎn)向正常速度的電臺(tái)廣播。電臺(tái)廣播和報(bào)刊雜志的內(nèi)容是緊密聯(lián)系在一起的。因此,在進(jìn)行這一訓(xùn)練的同時(shí),應(yīng)閱讀一些英文報(bào)刊雜志。
    2)視聽(tīng)結(jié)合,訓(xùn)練聽(tīng)懂電影:看外語(yǔ)電影可以納入這一階段的訓(xùn)練。
    3)繼續(xù)前兩階段的某些聽(tīng)力訓(xùn)練:聽(tīng)力訓(xùn)練是長(zhǎng)期的,經(jīng)常的任務(wù)因此,各人可以根據(jù)自己的薄弱環(huán)節(jié),在向新內(nèi)容發(fā)展的同時(shí),堅(jiān)持進(jìn)行某些前兩階段采用過(guò)的聽(tīng)力練習(xí)形式,但難度和詞匯量工有所強(qiáng)。
    高級(jí)階段本階段完成后,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)達(dá)到或者接近英美人的聽(tīng)力水平,并能應(yīng)付各種情況。能達(dá)到這個(gè)階段英語(yǔ)口語(yǔ)能力就可以應(yīng)用自如了,也是比較難達(dá)到的階段。
    二.聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練中應(yīng)注意幾個(gè)問(wèn)題
    一般英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,在全面提高英語(yǔ)的前提下,要提高聽(tīng)、說(shuō)能力,應(yīng)注意以下方面:
    1.注意區(qū)分和模仿正確的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)在英語(yǔ)里有不少讀音相近,但意思卻截然不同的詞匯,象cure[kjue](醫(yī)愈)和kill[kill](殺死),menu(菜單)和manure(肥料)等。設(shè)想如果有一個(gè)醫(yī)生想說(shuō):"i'll cure you."(我要治好你的博?)卻因發(fā)音不好,說(shuō)成:"i'll kill you."(我要?dú)⑺滥恪?那病人會(huì)嚇成什么樣子。又比如,有人對(duì)你說(shuō):" i am thirty.my wife is thirty,too."而你聽(tīng)到的卻是:" i am dirty. my wife is dirty,too."你一定會(huì)莫名其妙。實(shí)際上,所差之外就是一個(gè)音素。因此,我們從一開(kāi)始就要注意區(qū)分和模仿正確的語(yǔ)音,語(yǔ)調(diào)。在這個(gè)基礎(chǔ)上提高聽(tīng)、說(shuō),才能收到良好效果。