第一句:Sorry,I have to leave early today.
對(duì)不起,我今天要早走一會(huì)兒。
A: Sorry,I have to leave early today.
對(duì)不起,我今天要早走一會(huì)兒。
B: Is everything OK?
一切還好嗎?
第二句:The boss decided to delay rest days dueto heavy business
由于業(yè)務(wù)繁忙,老板決定調(diào)休。
A: The boss decided to delay rest days due to heavy business.
由于業(yè)務(wù)繁忙,老板決定調(diào)休。
B: For everybody?
所有的人都要調(diào)休嗎?
知識(shí)擴(kuò)展:
1.提前下班:
Let’s knock off early today.
今天我們提前下班。
Could you get off early tomorrow?
明天你可以提前下班嗎?
2.如果工作需要,公司會(huì)安排調(diào)休:
We are working without overtime pay, so we can take some days off later.
我們加班沒有加班費(fèi),所以我們可以在以后調(diào)休幾天。
It is not allowed to use compensation leave for working on these 4 days.
這四天是不允許調(diào)休假的。
對(duì)不起,我今天要早走一會(huì)兒。
A: Sorry,I have to leave early today.
對(duì)不起,我今天要早走一會(huì)兒。
B: Is everything OK?
一切還好嗎?
第二句:The boss decided to delay rest days dueto heavy business
由于業(yè)務(wù)繁忙,老板決定調(diào)休。
A: The boss decided to delay rest days due to heavy business.
由于業(yè)務(wù)繁忙,老板決定調(diào)休。
B: For everybody?
所有的人都要調(diào)休嗎?
知識(shí)擴(kuò)展:
1.提前下班:
Let’s knock off early today.
今天我們提前下班。
Could you get off early tomorrow?
明天你可以提前下班嗎?
2.如果工作需要,公司會(huì)安排調(diào)休:
We are working without overtime pay, so we can take some days off later.
我們加班沒有加班費(fèi),所以我們可以在以后調(diào)休幾天。
It is not allowed to use compensation leave for working on these 4 days.
這四天是不允許調(diào)休假的。