英語短文帶翻譯-積善長春

字號:

Gradually understand Digang, we Teacher Education Digang cultural conservation practice team will slowly digging out a better quality Digang people - good.
    Digang human good, has its own historical origins: According to legend, the Southern Song Dynasty, Digang suffered a drought of epic proportions, happens to have an official charge of grain, grain passing the escort Digang found Digang starving everywhere, the people who times of hardship, so he Daihatsu kindness, all the food to the people Digang, in order to thank the three manifold relief in times of crisis, and Gratitude Digang people to build the Explorer together, celebrate three mains. Digang people were good in their own teachings do good, while not forgetting to teach their offspring to forget KINDMINDS concerted goodness.
    Digang human good, and in the Digang humans. There is a Digang century teahouse, teahouse owner called Pan Pingfu. Pan uncle teahouse business has more than forty years, and here more than 3:00 to open for business, and there is more than 4:00 after another to tea drinkers, and taking into account the elderly uncle Pan much money in hand, start a tea fee charged only fifty cents, the cost of removing water, electricity, tea business is good, but tea is destined to lose money. Pan good uncle, said: "Come teahouse mostly elderly, if tea is not open, they have no place to go, so I stuck to the teahouse opened down." Pan uncle said, with his father and mother he once said: "a person is not difficult to do something good, do good life is not easy." but with the economic development, and housing prices rose up, kind of elderly uncle saw Pan difficulties, patrons Pan uncle asked for the tea costs rose to one million, and that he later patrons who brought up the tea, so the burden of Pan uncle on a lot of light. Pan Pingfu adhere to good driving teahouse, tea drinkers were kind and considerate with Pan Pingfu difficulties, mutual accommodation between us, the good of humanity filling completely. In addition to the opening teahouse Pan uncle, there Digang many villagers. When we practice team walking in the village, engaged in research activities, we often ask directions to the villagers, there is good old man shaking Pushan adhere to give us our guide, we asked the villagers enthusiastically question they will answer in the hot sun, this an ebullient filled everyone's heart our practice team, we all felt the Digang human goodness.
    As Digang ancestors in the manifold front is inscribed couplet: "Good as the treasure of life, not only with the heart more than make good Tian Baishi work." Digang people just feel good and do good, and charitable Changchun, sparkling light flashed Digang .
    漸漸地深入了解荻港,我們教師教育學院荻港文化保護實踐團隊便慢慢地挖掘出了荻港人的一種美好品質(zhì)——善。
    荻港人的善,有它自己的歷史淵源:相傳在南宋年間,荻港遭遇了百年難遇的旱災,恰巧有一位押糧官,押送糧食路過了荻港,發(fā)現(xiàn)荻港餓殍遍地,百姓們民不聊生,于是他善心大發(fā),把糧食全都給了荻港百姓,為了感謝三位總管在危急時刻的救濟,知恩圖報的荻港百姓就修建了總管堂,頌揚三位總管。荻港的百姓在對自己進行善的教導行善的同時,不忘教導自己的后代要不忘善恩,齊心向善。
    荻港人的善,表現(xiàn)在荻港人的身上。荻港有一家百年茶館,茶館的主人叫潘平福。潘大爺經(jīng)營茶館已經(jīng)四十多年了,這里凌晨3點多就開門營業(yè)了,凌晨4點多就有茶客陸陸續(xù)續(xù)來喝茶了,潘大爺考慮到老年人手頭里的錢不多,一開始茶水費只收取五毛,除去水電煤的開銷,茶館的生意雖好,但茶館注定是虧本的。善良的潘大爺說:“來茶館的大多是老年人,如果茶館不開了,他們就沒有地方去了,所以我就堅持著把茶館開了下來。”潘大爺還說,他的爸爸媽媽跟他曾講過:“一個人做一點好事不難,做一輩子好事就不容易了?!钡请S著經(jīng)濟的發(fā)展,物價和房價漲起來,善良的老年人看出了潘大爺?shù)碾y處,茶客們要求潘大爺把茶費漲到一元,后來茶客們又自己帶起了茶葉,這樣潘大爺?shù)呢摀洼p了許多。善良的潘平福堅持開著茶館,善良的茶客們體貼著潘平福的難處,大家之間相互謙讓,人性之善盡顯無遺。除了開茶館的潘大爺,還有荻港的眾多村民們。當我們實踐團隊行走在村里,進行著調(diào)研活動,我們經(jīng)常向村民詢問路線,有善良的老人在烈日下?lián)u著蒲扇堅持給我們帶路給我們介紹,我們問村民的問題他們都會熱情地回答,這一股熱情洋溢充滿了我們實踐團隊每一個人的心,我們都感受到了荻港人的善良。
    就如荻港先祖在總管堂前題寫的對聯(lián):“善為至寶一生用之不僅,心作良田百世耕耘有余?!陛陡廴司褪切拇嫔埔獠⑶倚猩?,而積善長春,荻港閃出熠熠的光芒。