Lesson 30 Making Calls
第30課 打電話
A:Good morning. Grand China. May I help you?
A:早上好。大中華餐廳。我能為您效勞嗎?
B:I'd like to reserve a table for six this evening.
B:我想今晚訂一張六個人的桌位。
A:Yes,sir. What time would you like to come?
A:好的,先生。你們什么時間到?
B:Between six and six thirty this evening. Would you please set us in a private room?
B:今晚6點(diǎn)到6點(diǎn)半之間到。請把我們安排到雅座好嗎?
A:Let me see. We have already got many reservations for this evening. Oh,yes, the Dragon Hall has not been booked yet. There is Karaoke facility in it. Are you OK with it?
A:讓我看看。我們今晚已訂出了很多桌。 哦,龍閣還沒有人預(yù)訂。龍閣內(nèi)設(shè)卡拉OK設(shè)施。您覺得可以嗎?
B:Great. I'll take it. Thank you.
B:太好了。就要它了。謝謝。
A:May I have your name and phone number, please?
A:請問您的姓名和電話號碼?
B:John Lee. My phone uumber is 3621987.
B:李約翰。電話號碼是3621987。
A:Thank you for calling. Good-bye.
A:謝謝您來電話訂座。再見。
A:I'd like to reserve a table for five this evening.
A:我要預(yù)定今天晚上五個人的桌位。
B:Just a moment, sir. Let me check the reservation list...Sorry,I'm afraid we're fully booked tonight. Would you like to make a reservation some other time?
B:請稍候,先生。我金看一下預(yù)定單……真對不起,今天晚上已經(jīng)訂滿了。您可以把預(yù)定改在其他時間嗎?
A:Do you have pot service at noon?
A:你們中午有火鍋嗎?
B:Yes,the same service and food as in the evening.
B:有的,和晚上的一樣。
A:OK. we'll come at eleven tomorrow.
A:好吧,我們明天中午11點(diǎn)來。
第30課 打電話
A:Good morning. Grand China. May I help you?
A:早上好。大中華餐廳。我能為您效勞嗎?
B:I'd like to reserve a table for six this evening.
B:我想今晚訂一張六個人的桌位。
A:Yes,sir. What time would you like to come?
A:好的,先生。你們什么時間到?
B:Between six and six thirty this evening. Would you please set us in a private room?
B:今晚6點(diǎn)到6點(diǎn)半之間到。請把我們安排到雅座好嗎?
A:Let me see. We have already got many reservations for this evening. Oh,yes, the Dragon Hall has not been booked yet. There is Karaoke facility in it. Are you OK with it?
A:讓我看看。我們今晚已訂出了很多桌。 哦,龍閣還沒有人預(yù)訂。龍閣內(nèi)設(shè)卡拉OK設(shè)施。您覺得可以嗎?
B:Great. I'll take it. Thank you.
B:太好了。就要它了。謝謝。
A:May I have your name and phone number, please?
A:請問您的姓名和電話號碼?
B:John Lee. My phone uumber is 3621987.
B:李約翰。電話號碼是3621987。
A:Thank you for calling. Good-bye.
A:謝謝您來電話訂座。再見。
A:I'd like to reserve a table for five this evening.
A:我要預(yù)定今天晚上五個人的桌位。
B:Just a moment, sir. Let me check the reservation list...Sorry,I'm afraid we're fully booked tonight. Would you like to make a reservation some other time?
B:請稍候,先生。我金看一下預(yù)定單……真對不起,今天晚上已經(jīng)訂滿了。您可以把預(yù)定改在其他時間嗎?
A:Do you have pot service at noon?
A:你們中午有火鍋嗎?
B:Yes,the same service and food as in the evening.
B:有的,和晚上的一樣。
A:OK. we'll come at eleven tomorrow.
A:好吧,我們明天中午11點(diǎn)來。