法律英語-Will and Succession 遺囑和繼承

字號(hào):

.A will needs the signature of the testator and two witnesses.
    一份遺囑需要立遺囑人和兩個(gè)證人簽字.
    2.He bequeathed his shares to his daughter.
    他將他的份額遺贈(zèng)給他的女兒.
    3.He was named executor of his brother’s will.
    他被提名做他兄弟的遺囑執(zhí)行人.
    4.He would like part of his estate to go to relatives other than his immediate family.
    他寧愿獎(jiǎng)其部分遺產(chǎn)贈(zèng)與遠(yuǎn)親而非近親屬.
    5.Hereby revoke all former wills, codicils and testamentary dispositions made by me and declare to be my last will and testament.
    在此特撤銷本人以前訂立之所有遺囑, 遺囑修訂附件及按遺囑進(jìn)行的產(chǎn)權(quán)處置, 并宣布本遺囑為人最終之遺囑.
    6.She died without issue.
    她死后無嗣.
    7.The main beneficiaries of the will are the deceased’s family.
    遺囑的主要受益人是死者的家庭成員.
    8.The will was signed in the presence of two witnesses
    本遺囑是在兩位證人面前簽署的.
    9.You can disinherit your children.
    你可以剝奪子女的繼承權(quán).
    10.Your possessions will be distributed by the state under its statute of descent if you die without a will.
    如一個(gè)人無遺囑死亡,其財(cái)產(chǎn)將按州的法定繼承法規(guī)予以處置.