少兒詩歌:鳥兒翻譯家

字號:

大森林并不寂寞可怕,
    那里生活著許多鳥娃娃,
    吱吱喳喳,吱吱喳喳,
    那是鳥兒在同我們講話。
    講了半天,我們誰也聽不懂,
    大伙兒急得直拍自己的腦瓜;
    我們多想同鳥兒交個朋友,
    可美好的愿望該怎樣表達?
    如果鳥兒們有自己的學校,
    請一定收下我這個娃娃;
    我要在那兒學習它們的語言,
    好做一個鳥兒的翻譯家!