2016年韓語(yǔ)TOPIK語(yǔ)法專項(xiàng)訓(xùn)練:第9天

字號(hào):


    
  • 首選!2016年10月韓語(yǔ)考試(IK)金牌課程火熱開售中>>

  •     -구나 <感嘆形終結(jié)詞尾>
        [用法]用于動(dòng)作動(dòng)詞、狀態(tài)動(dòng)詞和“-이다”動(dòng)詞后?!?#48708;가 오다”加上“는구나”-》“비가 오는구나”?!?구나”是“해라”階稱的感嘆形終結(jié)詞尾,“-군”是“-구나”的縮略形?!?구나”附加表示尊敬的終結(jié)詞尾“-요”后可以用作尊敬形。
        [意義]表示感嘆。
        [說(shuō)話人敘述新知道的事實(shí),或者表達(dá)新的感覺(jué)時(shí)]帶有驚訝、感嘆的意思。
        어머,눈이 오는구나.哎呀,下雪了。
        벌써 12시가 되었구나.已經(jīng)12點(diǎn)了!
        [與“-이다”動(dòng)詞連接使用]和表示資格的“-로”結(jié)合用作“-(이)로구나”的形式。表示說(shuō)話人因知道 了以前不知道的事實(shí)而感到驚訝和感嘆。
        나는 무엇인가 했너니 떡이로구나.我以為是什么呢,原來(lái)是糕呀。
        네가 읽는 것이 만화책이로구나.你讀的是漫畫呀。
        구두[名]皮鞋
        체육복에 구두는 어울리지 않습니다.運(yùn)動(dòng)服和皮鞋不相配。
        체육복[名]操衣.運(yùn)動(dòng)服
        어울리다[動(dòng)(自)]諧調(diào). 般配. 相配. 配合. 像樣. 相稱. 合適.
        어제 신은 검은색 구두가 더 멋있습니다.昨天穿的黑色皮鞋更漂亮。
        구름[名]云、云彩。
        하늘에 구름이 떠 있습나다.天空中飄著云彩。
        구름이 많은 걸 보니 비가 오려나 봅니다.云很多,看來(lái)可能要下雨。
        구역[名]區(qū)、區(qū)域、地段。
        이 지역은 학생들이 생활하는 구역입니다.這個(gè)地方是學(xué)生的生活區(qū)。
        이곳은 자연보호 구역입니다.這里是自然保護(hù)區(qū)。
        보호[名]保護(hù). 養(yǎng)護(hù). 護(hù)佑. 【口語(yǔ)】拉扯.