用否定短語(yǔ)表達(dá)否定含義
用短語(yǔ)表示否定含義的試題也經(jīng)常出現(xiàn)。常見(jiàn)的短語(yǔ)有:
out of the question 完全不可能,辦不到
not in the least 一點(diǎn)也不,與not at all 同義。
Notuntil 直到才
no morethan(或notany more than) 和一樣地不
neithernor 既不也不
cant help but 不禁
wontunless 除非不會(huì)
在聽(tīng)到這些短語(yǔ)時(shí),一是要注意它對(duì)否定對(duì)象的否定程度,是對(duì)兩者都否定,還是否定一部分。另外要注意相似短語(yǔ)之間的區(qū)別,有時(shí)一點(diǎn)微小的差別會(huì)產(chǎn)生截然相反的含義。
【例16】
M: Can you possibly lend me $ 10?
W: Its out of the question.
Q: What do you learn about the woman?
只要理解短語(yǔ)out of the question為不可能的否定含義,就很容易找出正確答案。這里需要注意的是與短語(yǔ)out of question的區(qū)別,后者是毫無(wú)疑問(wèn)的肯定含義。漏聽(tīng)了冠詞the就會(huì)得出相反的結(jié)論。
【例17】
Neither I nor he knows anything about it.
(他和我都不知道這件事。)注意短語(yǔ)Neithernor與eitheror的區(qū)別,前者是兩者都否定,后者是兩者擇一。
【例18】
One does not know the value of health until he loses it.
(失去健康的人才覺(jué)得健康可貴。)notuntil為半否定短語(yǔ),否定句子的前半句。
用短語(yǔ)表示否定含義的試題也經(jīng)常出現(xiàn)。常見(jiàn)的短語(yǔ)有:
out of the question 完全不可能,辦不到
not in the least 一點(diǎn)也不,與not at all 同義。
Notuntil 直到才
no morethan(或notany more than) 和一樣地不
neithernor 既不也不
cant help but 不禁
wontunless 除非不會(huì)
在聽(tīng)到這些短語(yǔ)時(shí),一是要注意它對(duì)否定對(duì)象的否定程度,是對(duì)兩者都否定,還是否定一部分。另外要注意相似短語(yǔ)之間的區(qū)別,有時(shí)一點(diǎn)微小的差別會(huì)產(chǎn)生截然相反的含義。
【例16】
M: Can you possibly lend me $ 10?
W: Its out of the question.
Q: What do you learn about the woman?
只要理解短語(yǔ)out of the question為不可能的否定含義,就很容易找出正確答案。這里需要注意的是與短語(yǔ)out of question的區(qū)別,后者是毫無(wú)疑問(wèn)的肯定含義。漏聽(tīng)了冠詞the就會(huì)得出相反的結(jié)論。
【例17】
Neither I nor he knows anything about it.
(他和我都不知道這件事。)注意短語(yǔ)Neithernor與eitheror的區(qū)別,前者是兩者都否定,后者是兩者擇一。
【例18】
One does not know the value of health until he loses it.
(失去健康的人才覺(jué)得健康可貴。)notuntil為半否定短語(yǔ),否定句子的前半句。

