歷年河北省事業(yè)單位招聘考試選擇真題及答案解析12

字號(hào):


     寫作題
     據(jù)中國(guó)新聞網(wǎng)2010年12月11日?qǐng)?bào)道,自2004年全球第一所孔子學(xué)院在韓國(guó)漢城正式揭牌以來(lái),短短幾年時(shí)間,世界上不包括以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家和地區(qū),學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的總?cè)藬?shù)已達(dá)4000萬(wàn),現(xiàn)有100多個(gè)國(guó)家近4000所高等學(xué)校開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)課程。在這股“漢語(yǔ)熱”中,中小學(xué)開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)課的熱潮方興未艾。開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)課的中小學(xué)數(shù)量,美國(guó)有4000多所,英國(guó)5200多所,澳大利亞1500多所,泰國(guó)1000多所。中小學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)人數(shù),美國(guó)已超過(guò)16萬(wàn)人,法國(guó)4.6萬(wàn)人,澳大利亞12萬(wàn)人,泰國(guó)超過(guò)50萬(wàn)人。為了適應(yīng)日益龐大的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)需求,中國(guó)國(guó)家漢辦暨孔子學(xué)院總部已在96個(gè)國(guó)家和地區(qū)建立了300多所孔子學(xué)院和300多個(gè)孔子課堂。此外,還有50多個(gè)國(guó)家的260多個(gè)機(jī)構(gòu)提出申請(qǐng)。2010年孔子學(xué)院和孔子課堂共開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)課程1萬(wàn)個(gè)班次,注冊(cè)學(xué)員達(dá)到30萬(wàn)人。
     另一則消息顯示,2010年1月,上海市6所大學(xué)各自進(jìn)行了2010年的自主招生考試。人們發(fā)現(xiàn),其中有4所高?!安患s而同”地未將語(yǔ)文列為考試科目;與此同時(shí),有的高校明確規(guī)定報(bào)考考生不分文理科,必須進(jìn)行英語(yǔ)、數(shù)學(xué)考試。
     上面材料,引發(fā)了你怎樣的思考?請(qǐng)根據(jù)你的思考,自擬標(biāo)題,寫一篇議論文。
     要求:觀點(diǎn)鮮明,論證合理,結(jié)構(gòu)完整,語(yǔ)言流暢。不少于800字。
     【參考范文】
     加強(qiáng)漢語(yǔ)學(xué)習(xí),弘揚(yáng)民族文化
     近年來(lái),全球各地的“漢語(yǔ)熱”撲面而來(lái)??鬃訉W(xué)院和孔子課堂在短短幾年間已在96個(gè)國(guó)家和地區(qū)建立,全球?qū)W習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)呈幾何倍數(shù)增加。漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和中國(guó)文化散發(fā)著獨(dú)特的魅力,吸引著眾多外國(guó)人。與此同時(shí),國(guó)內(nèi)學(xué)校的漢語(yǔ)教學(xué)卻呈現(xiàn)水平下滑趨勢(shì),母語(yǔ)教育日漸弱化和邊緣化。面對(duì)漢語(yǔ)的態(tài)度,國(guó)外的推崇和熱情與國(guó)內(nèi)的輕視和冷漠形成了鮮明對(duì)比,這種現(xiàn)象應(yīng)當(dāng)引起我們的重視和思考。加強(qiáng)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和推廣,弘揚(yáng)中國(guó)文化,對(duì)于我們國(guó)家的發(fā)展具有重要意義。
     中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,對(duì)外交流頻繁,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)人數(shù)的增多在相當(dāng)程度上反映了我國(guó)國(guó)際地位的真正提升和國(guó)際影響力的深化。除此之外,漢語(yǔ)具有厚重的內(nèi)涵,成語(yǔ)、對(duì)聯(lián)、古詩(shī)詞、文言文等的區(qū)分,修辭、語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)等的變化,在許多國(guó)家的語(yǔ)言中是無(wú)法想象的。漢語(yǔ)以其獨(dú)特的魅力吸引著眾多外國(guó)人。孔子學(xué)院和孔子課堂的迅速發(fā)展,正是中國(guó)發(fā)展和漢語(yǔ)魅力的體現(xiàn)。有些人錯(cuò)誤地以為隨著學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)越來(lái)越多,漢語(yǔ)逐漸成為世界性語(yǔ)言了,我們作為中國(guó)人就不用再費(fèi)力學(xué)習(xí)母語(yǔ)了。而事實(shí)上,正是因?yàn)闈h語(yǔ)的日益推廣,我們作為中國(guó)人更應(yīng)該加倍用心學(xué)習(xí)它,更深地領(lǐng)會(huì)漢語(yǔ)的博大精深,從而更好地促進(jìn)漢語(yǔ)的推廣以及中國(guó)文化的傳播。
     漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)和推廣存在一些現(xiàn)實(shí)障礙。目前國(guó)內(nèi)學(xué)校的漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀不利于漢語(yǔ)的發(fā)展和文化的傳播。在校學(xué)生普遍表現(xiàn)出漢語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱、素養(yǎng)不高、重外語(yǔ)輕母語(yǔ)的傾向。漢語(yǔ)素養(yǎng)的內(nèi)涵是豐富的,對(duì)作品的感悟和鑒賞能力不是一朝一夕就能培養(yǎng)成的。而要傳播深刻的中國(guó)文化,體現(xiàn)中國(guó)文化精髓,漢語(yǔ)素養(yǎng)又是必不可少的。漢語(yǔ)的國(guó)際化,需要從學(xué)生時(shí)代就加強(qiáng)國(guó)民漢語(yǔ)學(xué)習(xí),理解中國(guó)文化精髓。漢語(yǔ)和外語(yǔ)的學(xué)習(xí)都重視,才有利于漢語(yǔ)的推廣、文化的傳播以及國(guó)民的國(guó)際化。針對(duì)大學(xué)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō),增多漢語(yǔ)課時(shí)、增加師資投入都是促進(jìn)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)切實(shí)可行的方法。
     打好中國(guó)文化的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),才有發(fā)展的后勁。當(dāng)我們說(shuō)著一口流利的英語(yǔ),又能把一首古詩(shī)的意境準(zhǔn)確地傳達(dá)給外國(guó)友人時(shí),漢語(yǔ)才有可能真正地實(shí)現(xiàn)國(guó)際化,中國(guó)文化才能得到廣泛地傳播。