新概念英語(yǔ)第2冊(cè)第11課重點(diǎn)語(yǔ)法句型

字號(hào):

第11課的內(nèi)容:
    一、重要句型或語(yǔ)法
    1、復(fù)習(xí)第1-10課的關(guān)鍵句型
    第1-10課的重點(diǎn)內(nèi)容有:簡(jiǎn)單句及其語(yǔ)序、一般現(xiàn)在時(shí)、現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)、一般過(guò)去時(shí)、現(xiàn)在完成時(shí)、冠詞、不定代詞、過(guò)去進(jìn)行時(shí)、比較關(guān)系、表時(shí)間的介詞、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。
    2、動(dòng)詞不定式
    本課側(cè)重的是動(dòng)詞不定式做賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的用法,如:He wants me to ask you a question. / Frank helped Tom to dig this hole.
    二、課文主要語(yǔ)言點(diǎn)
    I was having dinner at a restaurant
    when Tony Steel came in.
    1)復(fù)習(xí)過(guò)去進(jìn)行時(shí)的用法,側(cè)重when的用法,即主句動(dòng)詞用過(guò)去進(jìn)行時(shí)、when引導(dǎo)的從句動(dòng)詞用一般過(guò)去時(shí),注意與while的區(qū)別(while引導(dǎo)的并列句的動(dòng)詞用過(guò)去進(jìn)行時(shí),另一個(gè)并列句用一般過(guò)去時(shí)或過(guò)去進(jìn)行時(shí))。如原句可以改為:While I was having dinner at a restaurant, Tony Steel came in. 2)注意restaurant的拼寫(xiě)和讀音。
    Tony worked in a lawyer\s office years ago,
    but he is now working at a bank.
    1)可從but前后兩句話(huà)中的時(shí)間狀語(yǔ)years ago和now來(lái)提問(wèn)學(xué)生動(dòng)詞時(shí)態(tài)的使用。 2)注意work in a lawyer's office和work at a bank中不同地點(diǎn)采用的不同的介詞。 3)lawyer只需識(shí)記基本意思,注意bank也可以表示河岸。
    He gets a good salary, but he always borrows money
    from his friends and never pays it back.
    1)get a good salary,收入不錯(cuò)。注意salary(月薪、年薪)與wage(周薪)和pay(時(shí)薪)的區(qū)別。
    2)borrow sth. from sb.,從某人處借某物。注意與下文中的lend sth. to sb.(把某物借給某人)的區(qū)別。
     3)pay sth. back,償還或報(bào)復(fù),文中意為償還。
    Tony saw me and came and sat at the same table. 1)可分析此處連用三個(gè)動(dòng)詞,用and連接,其實(shí)是一種排比句式,起到很好的強(qiáng)調(diào)作用,把Tony見(jiàn)到任何人都會(huì)想到要借錢(qián)的特點(diǎn)描述得很形象??煽辞闆r對(duì)比凱撒的名言:I came, I saw, I conquered. 2)sit at the table,坐下吃飯。
    He has never borrowed money from me. 可提問(wèn)學(xué)生為什么此處使用現(xiàn)在完成時(shí)(標(biāo)志性詞語(yǔ)never)。
    While he was eating, I asked him
    to lend me twenty pounds.
    可讓學(xué)生改為由when引導(dǎo)的句子,即:When I asked him to lend me twenty pounds, he was eating。但要注意,兩句話(huà)在表意上側(cè)重點(diǎn)不同,原句側(cè)重的是我主動(dòng)向Tony借錢(qián),而改完之后側(cè)重點(diǎn)在Tony在吃飯。
    To my surprise, he lent me the money immediately. 1)to one's surprise,令人驚訝的是。 2)immediately可以放在lent前面,但不如放在句末好,因?yàn)檫@樣可以突出Tony借錢(qián)給我的不假思索,作者以此來(lái)為下文埋下伏筆。
    I have never borrowed any money from you,'
    Tony said, 'so now you can pay for my dinner!'
    1)pay for sth.,付錢(qián)買(mǎi)什么。 2)注意本句話(huà)暗含的意思是:作者因?yàn)橄騎ony借了20鎊,因此欠了Tony一個(gè)人情,所以后落得不但要還20鎊,還得通過(guò)給Tony的晚餐買(mǎi)單來(lái)還人情,可謂“偷雞不成蝕把米”。
    三、讀寫(xiě)重點(diǎn)
    1、排比句式的講解和運(yùn)用。
    2、尾重原理的運(yùn)用,如:To my surprise, he gave me the money immediately.