【課文】
CUSTOMS OFFICER: Are you Swedish?
GIRLS: No, we are not.
We are Danish.
CUSTOMS OFFICER: Are your friends Danish, too?
GIRLS: No, they aren't.
They are Norwegian.
CUSTOMS OFFICER: Your passports, please.
GIRLS: Here they are.
CUSTOMS OFFICER: Are these your cases?
GIRLS: No, they aren't.
GIRLS: Our cases are brown.
Here they are.
CUSTOMS OFFICER: Are you tourists?
GIRLS: Yes, we are.
CUSTOMS OFFICER: Are your friends tourists too?
GIRLS: Yes, they are.
CUSTOMS OFFICER: That's fine.
GIRLS: Thank you very much.
【課文翻譯】
海關(guān)官員:你們是瑞典人嗎?
姑娘們:不,我們不是瑞典人。我們是丹麥人。
海關(guān)官員:你們的朋友也是丹麥人嗎?
姑娘們:不,他們不是丹麥人。他們是挪威人。
海關(guān)官員:請(qǐng)出示你們的護(hù)照。
姑娘們:給您。
海關(guān)官員:這些是你們的箱子嗎?
姑娘們:不,不是。
姑娘們:我們的箱子是棕色的。在這兒呢。
海關(guān)官員:你們是來旅游的嗎?
姑娘們:是的,我們是來旅游的。
海關(guān)官員:你們的朋友也是來旅游的嗎?
姑娘們:是的,他們也是。
海關(guān)官員:好了。
姑 娘們:非常感謝。
【生詞】
customs n. 海關(guān)
officer n. 官員
girl n. 女孩,姑娘
Danish adj.& n. 丹麥的、丹麥人
friend n. 朋友
Norwegian adj. & n. 挪威的、挪威人
passport n. 護(hù)照
brown adj. 棕色的
tourist n. 旅游者
【知識(shí)點(diǎn)講解】
今天我們要來學(xué)習(xí)一個(gè)中文里沒有的語言概念:復(fù)數(shù)。在漢語中,無論是一個(gè)或多個(gè)東西,我們只變化數(shù)量詞。比如一個(gè)蘋果、兩個(gè)蘋果、很多蘋果…… 而英文則不同。除了要改變數(shù)量詞之外,名詞本身也要變成復(fù)數(shù)形式才行!
1. 復(fù)數(shù)形式普遍的變化方法就是在名詞后面加-s。比如apple - apples; girl - girls; tourist - tourists. 數(shù)量為一時(shí),用名詞的單數(shù)形式;一個(gè)以上則用復(fù)數(shù)形式。比如an apple, two apples; a girl, three girls...
2. 當(dāng)名詞是以s結(jié)尾的時(shí)候,變成復(fù)數(shù)則加-es。比如dress - dresses; class - classes; glass - glasses.
3. 還有少量的名詞比較特殊,它們的復(fù)數(shù)形式不按照上面的規(guī)則,需要單獨(dú)記憶。比如man - men; woman - women. 這些名詞等大家碰到,再見一個(gè)、記一個(gè)吧!
要特別說明的是,以上這些原則只適用于可數(shù)名詞!而英語中少量的不可數(shù)名詞則沒有復(fù)數(shù)形式。比如water, 水;rain,雨;coffee,咖啡…… 這些名詞也需要特別單獨(dú)記住哦!
CUSTOMS OFFICER: Are you Swedish?
GIRLS: No, we are not.
We are Danish.
CUSTOMS OFFICER: Are your friends Danish, too?
GIRLS: No, they aren't.
They are Norwegian.
CUSTOMS OFFICER: Your passports, please.
GIRLS: Here they are.
CUSTOMS OFFICER: Are these your cases?
GIRLS: No, they aren't.
GIRLS: Our cases are brown.
Here they are.
CUSTOMS OFFICER: Are you tourists?
GIRLS: Yes, we are.
CUSTOMS OFFICER: Are your friends tourists too?
GIRLS: Yes, they are.
CUSTOMS OFFICER: That's fine.
GIRLS: Thank you very much.
【課文翻譯】
海關(guān)官員:你們是瑞典人嗎?
姑娘們:不,我們不是瑞典人。我們是丹麥人。
海關(guān)官員:你們的朋友也是丹麥人嗎?
姑娘們:不,他們不是丹麥人。他們是挪威人。
海關(guān)官員:請(qǐng)出示你們的護(hù)照。
姑娘們:給您。
海關(guān)官員:這些是你們的箱子嗎?
姑娘們:不,不是。
姑娘們:我們的箱子是棕色的。在這兒呢。
海關(guān)官員:你們是來旅游的嗎?
姑娘們:是的,我們是來旅游的。
海關(guān)官員:你們的朋友也是來旅游的嗎?
姑娘們:是的,他們也是。
海關(guān)官員:好了。
姑 娘們:非常感謝。
【生詞】
customs n. 海關(guān)
officer n. 官員
girl n. 女孩,姑娘
Danish adj.& n. 丹麥的、丹麥人
friend n. 朋友
Norwegian adj. & n. 挪威的、挪威人
passport n. 護(hù)照
brown adj. 棕色的
tourist n. 旅游者
【知識(shí)點(diǎn)講解】
今天我們要來學(xué)習(xí)一個(gè)中文里沒有的語言概念:復(fù)數(shù)。在漢語中,無論是一個(gè)或多個(gè)東西,我們只變化數(shù)量詞。比如一個(gè)蘋果、兩個(gè)蘋果、很多蘋果…… 而英文則不同。除了要改變數(shù)量詞之外,名詞本身也要變成復(fù)數(shù)形式才行!
1. 復(fù)數(shù)形式普遍的變化方法就是在名詞后面加-s。比如apple - apples; girl - girls; tourist - tourists. 數(shù)量為一時(shí),用名詞的單數(shù)形式;一個(gè)以上則用復(fù)數(shù)形式。比如an apple, two apples; a girl, three girls...
2. 當(dāng)名詞是以s結(jié)尾的時(shí)候,變成復(fù)數(shù)則加-es。比如dress - dresses; class - classes; glass - glasses.
3. 還有少量的名詞比較特殊,它們的復(fù)數(shù)形式不按照上面的規(guī)則,需要單獨(dú)記憶。比如man - men; woman - women. 這些名詞等大家碰到,再見一個(gè)、記一個(gè)吧!
要特別說明的是,以上這些原則只適用于可數(shù)名詞!而英語中少量的不可數(shù)名詞則沒有復(fù)數(shù)形式。比如water, 水;rain,雨;coffee,咖啡…… 這些名詞也需要特別單獨(dú)記住哦!