To the Confucians, marriage is of great importance toboth family and the society. As for family, marriagecan bring families of different surnames together,and continue the family life of the concerned clans.Socially, a married couple is the basic unit of thepopulation;sometimes marriages can even affect the country's political stability andinternational relations. From the perspective of Confucianism, one purpose of marriage is tocultivate virtue.The Chinese have seen that marriage should be founded on love since theconcept of monogamy is deeply rooted in their mindset. Due to the concept of filial piety andpropriety, marriage has become a costly affair and been seen as second only to funeralceremonies. The employ of a matchmaker can ensure that the husband and wife arecompatible with each other,but primarily work in the families'best interests.
參考翻譯:
儒家學(xué)派(Confucianism)認(rèn)為婚姻對(duì)家庭和社會(huì)都有重大意義。對(duì)于家庭,婚姻能將不同姓氏的家庭聚在一起,延續(xù)相關(guān)家族的家庭生活。對(duì)于社會(huì),夫妻是人口的基本單位,婚姻有時(shí)能影響到國家的政治穩(wěn)定和國際關(guān)系。從儒家思想來看, 婚姻的目的之一是培養(yǎng)美德。一夫一妻制(monogamy)的觀念根深蒂固,中國人明白婚姻應(yīng)該建立在愛情的基礎(chǔ)上。出于孝(filial piety)與禮(propriety)的觀念,婚姻成了昂貴的儀式,被認(rèn)為僅次于葬禮。聘媒人(matchmaker)可以確保丈夫和妻子彼此般配,但主要是為了家庭的利益。
參考翻譯:
儒家學(xué)派(Confucianism)認(rèn)為婚姻對(duì)家庭和社會(huì)都有重大意義。對(duì)于家庭,婚姻能將不同姓氏的家庭聚在一起,延續(xù)相關(guān)家族的家庭生活。對(duì)于社會(huì),夫妻是人口的基本單位,婚姻有時(shí)能影響到國家的政治穩(wěn)定和國際關(guān)系。從儒家思想來看, 婚姻的目的之一是培養(yǎng)美德。一夫一妻制(monogamy)的觀念根深蒂固,中國人明白婚姻應(yīng)該建立在愛情的基礎(chǔ)上。出于孝(filial piety)與禮(propriety)的觀念,婚姻成了昂貴的儀式,被認(rèn)為僅次于葬禮。聘媒人(matchmaker)可以確保丈夫和妻子彼此般配,但主要是為了家庭的利益。