2017年12月四級考試就要到來了,為了讓同學們更好準備四級考試,特別整理了《2017年12月英語四級翻譯預測:火鍋》,希望可以為大家?guī)韼椭? 預祝大家高分通過考試。
火鍋
火鍋中,重慶火鍋(hotpot)最,也歡迎。重慶人認為以麻辣 (peppery and hot)著稱的火鍋是當?shù)靥厣?。人們喜歡圍在用木炭(charcoal)、 電熱或天然氣加熱的火鍋旁邊吃邊聊美味和有營養(yǎng)的食物。人們可以選擇辣湯、清湯以及鴛鴦(combo)鍋底,再將肉片、魚片、各種豆腐產(chǎn)品和蔬菜加進火鍋,之后蘸上特制醬料即可食用。在寒冷的冬天里,吃火鍋成為一件愜意十足的事情。
參考翻譯:
Hotpot
Chongqing hotpot is the most famous and popularof all hotpots. In the eyes of people in Chongqing,hotpot noted for its peppery and hot taste is a localspecialty. People enjoy gathering around a hotpotheated with charcoal, electricity or natural gas and chatting over the delicious and nutritiousfood. You have a choice of spicy, pure or combo for the soup, into which you may add thinsliced meat, fish, various bean curd products and vegetables, and dip them into a special saucebefore eating. It is a very delightful experience to eat hotpot in the cold winter.