平凡的人對于“光芒夜半驚鬼神”的天才總是有種不可名狀的畏懼,如徐渭、如梵高。但對于性情平易近人,骨子里流淌著溫和謙恭血液的天才,則有一種與生俱來的喜愛和親切感,比如蘇東坡。
近日讀了林語堂版的《蘇東坡傳》,不愧是語言大師,活現(xiàn)了一個更加真實(shí)、鮮活的蘇東坡。大師為大師寫傳,這點(diǎn)很吸引人。
在林語堂眼里,“蘇東坡是一個無可救藥的樂天派、一個偉大的人道主義者、一個百姓的朋友、一個大文豪、大書法家、創(chuàng)新的畫家、造酒試驗(yàn)家、一個工程師、一個憎恨清教徒主義的人、一位瑜伽修行者佛教徒、巨儒政治家、一個皇帝的秘書、酒仙、厚道的法官、一個政治上的堅(jiān)持己見者,一個月夜的漫步者,一個詩人,一個生性詼諧愛開玩笑的人。他比中國其他詩人更具有多面性天才的豐富感、變化感和幽默感,智能優(yōu)異,心靈卻像天真的小孩。
蘇軾是唐宋八大家之一,很多方面像李白、老莊,樂觀、豁達(dá),會享受人生,不故作深沉。蘇軾的文才更博,詞、文、詩、畫、書法都是第一流,就連烹飪也很有一套。蘇軾在文字上最杰出的成就是把豪放風(fēng)格揉入原本一味婉約哀傷的詞里,使得詞的地位能跟詩相比肩,在詩被唐人寫盡后,開辟了文學(xué)的一塊新天地。而蘇軾自己的詞剛?cè)峒鏉?jì),氣象萬千,境界高遠(yuǎn),單拿詞的成就來說,前無古人,后無來者。蘇軾的文字,無論是史論,還是奏折,都寫的縱橫恣肆、雄壯宏遠(yuǎn);小散文則如孤云出岫、清靜淡泊。
他認(rèn)為蘇東坡是中國歷當(dāng)之無愧的、極令大眾傾心仰慕的偉大文人,這不僅是基于他的詩歌和散文的魔力,更基于他總是英勇地堅(jiān)持自己的原則和主張的滿腔正氣,在苦難中尋找樂趣的罕見本領(lǐng),以及由此形成的明亮的人格魅力。
在蘇軾的身上,體現(xiàn)出了讀書人的天性。學(xué)而優(yōu)則仕,又因?yàn)闀拘栽馐芘懦夂唾H謫。值得慶幸的是,對讀書人最寬容的年代讓蘇東坡趕上了。北宋一百多年,沒有因?yàn)槲淖值木壒蕷⑦^一個讀書人。幾千年的中國,還沒有哪個政府心胸有這么博大。雖然蘇東坡命運(yùn)坎坷,幾次被貶至荒域,他自己也曾發(fā)牢騷:“人生糊涂識字始”。但總的說來,北宋的讀書人還是幸運(yùn)的,也是敢說話的,人文之盛,春秋戰(zhàn)國以來就數(shù)這個年代。
蘇軾的一生都卷在政治旋渦中,卻又始終超脫于政治之上。無論是反對派當(dāng)權(quán)派,還是自己的黨人得勢,他過得都很“失敗”。一任一任的皇帝私下都很喜歡他,一任一任的太后都成為他的朋友,可是他卻遭到貶官、逮捕,一輩子幾乎沒能在一個地方住上三年,恰如風(fēng)中飛蓬,東飄西蕩。然而,他以天真無邪的心靈到處捕捉這在常人看來難以忍受的屈辱生活中詩意的片刻,化為永恒,使我們大家都充實(shí)不少。蘇東坡的文章都是在被貶謫時寫就的,卻絲毫沒有怨氣,相反卻表現(xiàn)出極其超遠(yuǎn)的視野和極其闊大的心胸。
蘇東坡留給后人的不僅僅是他的詩詞書畫,還有名動天下的蘇堤,甚至人人喜歡的東坡肉。蘇東坡是個幽默的人,他說:“我上可以陪玉皇大帝,下可陪田院乞兒。在我眼中天下沒有一個不是好人。”我不想討論這里面的哲學(xué)意味,因?yàn)槲蚁嘈牛K軾是出自真性情,而不是假道學(xué),否則他就不會得罪理學(xué)家程頤。蘇東坡一直堅(jiān)守著自己的道德地線,并始終懷著一顆悲天憫人的赤子之心。
整個蘇東坡的故事基本上就是一個心靈故事。他從不收斂他的幽默才能,他的充滿機(jī)智的談話讓禪宗大師也難以應(yīng)對;他從不掩飾他對于鬼神世界的好奇,他祈求天神并與魔鬼爭辯,偶爾還占取上風(fēng);他欣賞生命的每一時刻,知道在任何情況下,幸福都是一種秘密;他追求長生不老,幾乎到死還興致勃勃地尋找不朽的仙丹,半受挫敗,卻含著笑死去。……今天我們讀蘇東坡的傳記時,就是在追隨這樣一顆純正無邪、真實(shí)不欺的偉大心靈。
林語堂是這樣結(jié)尾的:“在讀《蘇東坡傳》時,我們一直在追隨觀察一個具有偉大思想,偉大心靈的偉人生活,這種思想與心靈,不過在這個人間世上偶然成形,曇花一現(xiàn)而已。蘇東坡已死,他的名字只是一個記憶。但是他留給我們的,是他那心靈的喜悅,是他那思想的快樂,這才是萬古不朽的?!?BR> 心靈的喜悅和思想的快樂,這才是萬古不朽的,恰如其分的概括了東坡的一生。
全書字里行間流露出作者對東坡的喜愛和崇敬,但對王安石的貶低或許過分了點(diǎn),王安石的人品和才華是沒有任何疑問的,只是政見不同而已,書中對王安石變法貶到一無是處,這個還是需要論證的。
總之,這本出自語言大師之手的傳記的確不同于其他傳記作品,除傾注了作者太多情感,文字平實(shí)劉暢,真切自然,讀來欲罷不能!
感覺稍微遺憾的是若能把東坡的經(jīng)典作品柔和到他的不同經(jīng)歷中就更好了,當(dāng)然其中也引用了很多,但多是不為人所熟知的。這只能怪自己見識少了。
近日讀了林語堂版的《蘇東坡傳》,不愧是語言大師,活現(xiàn)了一個更加真實(shí)、鮮活的蘇東坡。大師為大師寫傳,這點(diǎn)很吸引人。
在林語堂眼里,“蘇東坡是一個無可救藥的樂天派、一個偉大的人道主義者、一個百姓的朋友、一個大文豪、大書法家、創(chuàng)新的畫家、造酒試驗(yàn)家、一個工程師、一個憎恨清教徒主義的人、一位瑜伽修行者佛教徒、巨儒政治家、一個皇帝的秘書、酒仙、厚道的法官、一個政治上的堅(jiān)持己見者,一個月夜的漫步者,一個詩人,一個生性詼諧愛開玩笑的人。他比中國其他詩人更具有多面性天才的豐富感、變化感和幽默感,智能優(yōu)異,心靈卻像天真的小孩。
蘇軾是唐宋八大家之一,很多方面像李白、老莊,樂觀、豁達(dá),會享受人生,不故作深沉。蘇軾的文才更博,詞、文、詩、畫、書法都是第一流,就連烹飪也很有一套。蘇軾在文字上最杰出的成就是把豪放風(fēng)格揉入原本一味婉約哀傷的詞里,使得詞的地位能跟詩相比肩,在詩被唐人寫盡后,開辟了文學(xué)的一塊新天地。而蘇軾自己的詞剛?cè)峒鏉?jì),氣象萬千,境界高遠(yuǎn),單拿詞的成就來說,前無古人,后無來者。蘇軾的文字,無論是史論,還是奏折,都寫的縱橫恣肆、雄壯宏遠(yuǎn);小散文則如孤云出岫、清靜淡泊。
他認(rèn)為蘇東坡是中國歷當(dāng)之無愧的、極令大眾傾心仰慕的偉大文人,這不僅是基于他的詩歌和散文的魔力,更基于他總是英勇地堅(jiān)持自己的原則和主張的滿腔正氣,在苦難中尋找樂趣的罕見本領(lǐng),以及由此形成的明亮的人格魅力。
在蘇軾的身上,體現(xiàn)出了讀書人的天性。學(xué)而優(yōu)則仕,又因?yàn)闀拘栽馐芘懦夂唾H謫。值得慶幸的是,對讀書人最寬容的年代讓蘇東坡趕上了。北宋一百多年,沒有因?yàn)槲淖值木壒蕷⑦^一個讀書人。幾千年的中國,還沒有哪個政府心胸有這么博大。雖然蘇東坡命運(yùn)坎坷,幾次被貶至荒域,他自己也曾發(fā)牢騷:“人生糊涂識字始”。但總的說來,北宋的讀書人還是幸運(yùn)的,也是敢說話的,人文之盛,春秋戰(zhàn)國以來就數(shù)這個年代。
蘇軾的一生都卷在政治旋渦中,卻又始終超脫于政治之上。無論是反對派當(dāng)權(quán)派,還是自己的黨人得勢,他過得都很“失敗”。一任一任的皇帝私下都很喜歡他,一任一任的太后都成為他的朋友,可是他卻遭到貶官、逮捕,一輩子幾乎沒能在一個地方住上三年,恰如風(fēng)中飛蓬,東飄西蕩。然而,他以天真無邪的心靈到處捕捉這在常人看來難以忍受的屈辱生活中詩意的片刻,化為永恒,使我們大家都充實(shí)不少。蘇東坡的文章都是在被貶謫時寫就的,卻絲毫沒有怨氣,相反卻表現(xiàn)出極其超遠(yuǎn)的視野和極其闊大的心胸。
蘇東坡留給后人的不僅僅是他的詩詞書畫,還有名動天下的蘇堤,甚至人人喜歡的東坡肉。蘇東坡是個幽默的人,他說:“我上可以陪玉皇大帝,下可陪田院乞兒。在我眼中天下沒有一個不是好人。”我不想討論這里面的哲學(xué)意味,因?yàn)槲蚁嘈牛K軾是出自真性情,而不是假道學(xué),否則他就不會得罪理學(xué)家程頤。蘇東坡一直堅(jiān)守著自己的道德地線,并始終懷著一顆悲天憫人的赤子之心。
整個蘇東坡的故事基本上就是一個心靈故事。他從不收斂他的幽默才能,他的充滿機(jī)智的談話讓禪宗大師也難以應(yīng)對;他從不掩飾他對于鬼神世界的好奇,他祈求天神并與魔鬼爭辯,偶爾還占取上風(fēng);他欣賞生命的每一時刻,知道在任何情況下,幸福都是一種秘密;他追求長生不老,幾乎到死還興致勃勃地尋找不朽的仙丹,半受挫敗,卻含著笑死去。……今天我們讀蘇東坡的傳記時,就是在追隨這樣一顆純正無邪、真實(shí)不欺的偉大心靈。
林語堂是這樣結(jié)尾的:“在讀《蘇東坡傳》時,我們一直在追隨觀察一個具有偉大思想,偉大心靈的偉人生活,這種思想與心靈,不過在這個人間世上偶然成形,曇花一現(xiàn)而已。蘇東坡已死,他的名字只是一個記憶。但是他留給我們的,是他那心靈的喜悅,是他那思想的快樂,這才是萬古不朽的?!?BR> 心靈的喜悅和思想的快樂,這才是萬古不朽的,恰如其分的概括了東坡的一生。
全書字里行間流露出作者對東坡的喜愛和崇敬,但對王安石的貶低或許過分了點(diǎn),王安石的人品和才華是沒有任何疑問的,只是政見不同而已,書中對王安石變法貶到一無是處,這個還是需要論證的。
總之,這本出自語言大師之手的傳記的確不同于其他傳記作品,除傾注了作者太多情感,文字平實(shí)劉暢,真切自然,讀來欲罷不能!
感覺稍微遺憾的是若能把東坡的經(jīng)典作品柔和到他的不同經(jīng)歷中就更好了,當(dāng)然其中也引用了很多,但多是不為人所熟知的。這只能怪自己見識少了。