如何地道地用英語表達(dá)信任與懷疑

字號:

現(xiàn)代社會(huì),學(xué)會(huì)表達(dá)信任或者懷疑非常重要,無論是在工作中,學(xué)習(xí)中還是生活中,真誠地向別人表達(dá)“信任/懷疑”都有助于建立良好的關(guān)系,發(fā)展友誼。以下內(nèi)容由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!
    1. I know I can trust you.
    我知道我可以信任你。
    信任的程度可以逐漸增加:
    I can trust you.
    我可以信任你。
    I definitely trust you.
    我肯定相信你。
    I trust you a lot.
    我十分相信你。
    當(dāng)你表達(dá)出你的信任,對方也會(huì)相信你:
    I have confidence in you.
    我也相信你。
    That’s sweet. I trust you too.
    那太好了,我也相信你。
    2. I think I can trust you.
    我想我可以信任你。
    語氣可以逐步加強(qiáng):
    I believe I can trust you.
    我認(rèn)為我能相信你。
    I’m pretty sure I can trust you.
    我非??隙ㄎ夷苄湃文?。
    I have no doubt about it.
    我對此沒有懷疑。
    I have faith in you.
    我相信你。
    對方也非??隙ǖ幕卮穑?BR>    You can definitely trust me.
    你當(dāng)然可以相信我。
    Yeah, you can trust me. Don’t worry.
    是的,你可以相信我,不用擔(dān)心。
    3. I want to tell you something, but I’m not sure if I should.
    我想告訴你一些事情,但我不確定該不該說。
    當(dāng)你猶豫著該不該相信,你可以這樣表達(dá):
    I’m not sure I can trust you, even though I wish I could.
    我不確定我能否相信你,雖然我希望我可以。
    I don’t think I can trust you, even though I have some words for you.
    我不覺得我可以信任你,雖然我有一些話想告訴你。
    I want to have confidence in you, but I don’t think I should.
    我想相信你,但我認(rèn)為我不應(yīng)該那樣。
    對于這樣的遲疑,你可以回答:
    Why not? Why wouldn’t you trust me?
    為什么不相信我?
    或許這樣的遲疑也是有理由的:
    I guess that make sense. We haven’t known each other very long.
    我可以理解,畢竟我們認(rèn)識(shí)的時(shí)間也不是很長。
    4. I don’t really want to talk to you about it.
    我真的不想跟你說這件事情。
    類似的表達(dá)還有:
    I don’t think I should talk to you about it.
    我想我不應(yīng)該跟你說這件事情。
    如果你想問原因:
    Really? Don’t you have faith in me?
    是嗎?你不相信我嗎?
    或者泰然處之:
    Well, that’s fine.
    好吧,沒關(guān)系。
    5. I doubt it.
    我懷疑。
    類似的表達(dá):
    I wouldn’t bet on it.
    我不相信這個(gè)。
    It’s doubtful!
    這很可疑!
    It’s chancy.
    這不是真的。
    It sounds fishy to me.
    聽起來可疑。
    你可以表示不同的意見:
    I don’t think so.
    我不這樣認(rèn)為。
    It sounds pretty solid to me.
    我認(rèn)為沒毛病啊。
    6. I don’t buy your words.
    我不相信你的話。
    同樣可以這樣說:
    I won’t buy your story.
    我不相信你的話。
    I don’t believe your story.
    我沒辦法相信你。
    I don’t but it.
    我不相信。