美國(guó)留學(xué)申請(qǐng)文書的優(yōu)秀范文

字號(hào):

留學(xué)申請(qǐng)書對(duì)于美國(guó)的申請(qǐng)有著非常重要的意義,但這恰恰是大多數(shù)中國(guó)申請(qǐng)者最頭疼的問(wèn)題,以下是搜集整理的優(yōu)秀美國(guó)留學(xué)申請(qǐng)書范文,供大家閱讀參考。
    范文:
    Toliveameaningfullifeeveryday;tocontinuallypursuemypredeterminedworthwhilegoals.-Myviewoflife.
    CouldIputmyselfinthelife-threateningworkingenvironment?CouldIsacrificemylifeforthebenefitsofothers?Somepeoplemaylaughatmycrazyquestion.Tome,thatisaseriousquestionIhavecomealongwaytofindmyanswer.“Iamnotsurewhetheritisworthtoanswer”;“Whatisthetruemeaningofthatquestion?”
    WhenIwasayoungchild,Iwatchedasoapoperathatwasaboutcourt.Iwasdeeplyimpressedbythejudge’scalmnessandthelawyer’seloquenceandresourcethatwereshowedinthisopera.Fromthenon,Ihopedtostudylawsomeday.Fortunately,IperformedwellinentranceexaminationandgotenrolledintoxxUniversity.ThenIchoselawasmymajorwithouthesitation.Atuniversity,IstudiedhardandgotGPA3.4.What’smore,Ibroadlyreadallkindsofbooks,includingphilosophy,historyetc.Myteachers’instructionstrengthenedmyunderstandingoflawandmakesmeunderstandthesignificanceoflawtoacountry.Frommystudies,Ihadalotoffunandgotmoreinterestedinlaw.Moreover,IactivelyparticipatedinpracticeinholidaysfromcommoncompanytolawfirmandtriedtoapplythetheoryIhadlearnedintopractice.
    Thissummer,IhadmyinternshipincounselordepartmentinxxxGroupCoLtdwhichwasinvolvedinabusinesscontractdispute,whichwassubmittedtoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommissionforarbitration.Asarepresentativeoftherequestedapplicant,Itookpartintheevidencecollectionintheearlyarbitrationstageandclearlyexplainedwhythe5%balanceofgoodswasnotpaidontime.Afterknowingthewholecase,Ivisitedmyteacher,anArbitrationLawprofessor,andlistenedtoheropinions.Realizingthecounterpartdidn’tcompletelyimplementtheircontractduty,Igavereasonsasfollows:First,thecounterpartcompanydidn’tmentionbearingissue,whichcausedthatthedeliveredmachinescouldn’tbeputintotheplantbecauseofthedisqualificationofworkshop.Thusoverhaulwasnecessary,whichdelayedproductionandresultedloss.Basedonthesereasons,thecounterpartdidn’tcompletelycarryoutitsduty,soourpartydidnotpaythebalanceontime.Duringthistime,Ifoundouttheevidenceandpicturesthatattestedcounterpartdidnotgivereasonablesuggestionandservice,andmadeastatementinthecourt.Finally,thearbitrationturnedoutthatcounterpartcompensatedourloss,inwhichthearbitersinvokedthereasonsthatIstated.Theyhadapanelmadeupof3lawyersand5companyrepresentativesasagentswhilewejusthad3persons—twolawyersandme.Undersuchcondition,Iwasabletocooperatewiththemandclearlystatedmyopinionswithoutanynervousness,whichgottheirrespect.Thismattergreatlyinspiredmyenthusiasmonstudy.
    Inaddition,Itookpartinthecontactdraftinseveralcompanies.Intheprocess,whenImetalotofproblems,Ioftenturnedtomyteachersforhelp,whichmadegoodimpressiononthem.AsIcherishedeachpractice,IstudiedmyspecialtyandEnglishhard.Witheffectivestudymethodanddiligence,IdidwellbothinEnglishandlaw,whichhelpedmealottogetscholarshipeveryyear.Ontheotherhand,mypracticeinspiredmetostudy.Inpractice,Iexercisedmylegalknowledge.Ialsorealizethebiggapbetweentheoryanditsapplication—sometimesIhavemastertherulesbutIdidn’tknowhowtouseitinactualcase.MypracticeexperienceshavenotonlystrengthenedwhatIlearnedbuthavesuppliednewknowledgeforme,whichisgoodformyfuturestudyandcareer.
    Inmystudyandpractice,Iadmiredoutstandinglawyers’eloquenceandjumpingthinkingmoreandmore.However,inChina,mostoflawyerscomefromtheorystudyandthosewhocanperformwellinpracticeareinsufficient.Moreover,aftertheChina’sentrancetoWTO,therearealotofproblemswithChineselaw.Ithink,myinternshipexperienceisnotenough.Inpractice,Icouldcombinesubstantivelawwithprocedurallawtoanalyzecase,butIstillfeelmytheoreticalfoundationisnotsolidenough.What’smore,comparablyspeaking,thechancesthatIhavetoinitiativelystudyandpracticearenotalot.Thereby,Iameagertostudyfurtherabroadtoknowmoreaboutforeignlaw,thoughtsandlawyercareersothatIamabletostandoutinfiercecompetition.