新概念英語(yǔ)第一冊(cè)語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)之直接引語(yǔ)/間接引語(yǔ)

字號(hào):


    世界上最遙遠(yuǎn)的距離不是生與死,而是你說(shuō)英語(yǔ)我卻聽(tīng)不懂!看到別人可以與外國(guó)友人輕松愉快的交流,你不羨慕嗎?心動(dòng)不如行動(dòng)!一起加入學(xué)習(xí)的陣營(yíng)中吧!為您整理了以下內(nèi)容,僅供參考。希望可以幫助到您!如果您想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,歡迎關(guān)注!
    如果引語(yǔ)的主句所用動(dòng)詞為過(guò)去時(shí),那么間接引語(yǔ)要做相應(yīng)變化:時(shí)態(tài),人稱(chēng),時(shí)間地點(diǎn)及指示詞
    1) 時(shí)態(tài)變化:
    一般現(xiàn)在時(shí)--一般過(guò)去時(shí)
    現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)--過(guò)去進(jìn)行時(shí)
    一般過(guò)去時(shí)--過(guò)去完成時(shí)
    現(xiàn)在完成時(shí)--過(guò)去完成時(shí)
    一般將來(lái)時(shí)--過(guò)去將來(lái)時(shí)
    be going to--was/were going to/would
    can--could
    may--might
    2) 時(shí)間地點(diǎn)及指示詞的變化
    here-there, tomorrow-the next day, the following day, this-that…
    3) 人稱(chēng)變化:根據(jù)句意改變?nèi)朔Q(chēng)
    4) 直接賓語(yǔ)/間接賓語(yǔ)
    主語(yǔ)+及物動(dòng)詞+間接賓語(yǔ)+直接賓語(yǔ)
    直接賓語(yǔ)是及物動(dòng)詞的直接對(duì)象,間接賓語(yǔ)是及物動(dòng)詞的動(dòng)作所涉及的人或事務(wù),也可以說(shuō)間接賓語(yǔ)表示動(dòng)作是對(duì)誰(shuí)做的,或者是為誰(shuí)做的。所以間接賓語(yǔ)要用名詞或者賓格代詞來(lái)?yè)?dān)當(dāng)。
    He gives me a book.
    me間接賓語(yǔ), a book直接賓語(yǔ)
    直接賓語(yǔ)和間接賓語(yǔ)的位置調(diào)換時(shí)要加一個(gè)介詞to或for
    主語(yǔ)+及物動(dòng)詞+直接賓語(yǔ)+介詞+間接賓語(yǔ)
    Give me a book.
    Give the book to me.
    Send his a letter.
    Send a letter to him.
    Show him the new dress.
    Show the new dress to him.