學(xué)習(xí)英語,閱讀真的很重要,多閱讀一些短篇英語文章也是提高英語閱讀能力的一種。下面是整理發(fā)布的“大學(xué)英語作文”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!
【篇一】 At present most supermarkets is pursuingthe policy of charging for plastic bags instead of giving them free. This policy is carried out for controlling pollution since thepollution resulting from plastic bags has become a big threat to urbanenvironment. Though daily use of free bags in the markets is tremendous innumber, I don't think consumers' paying for plastic bags can take effect incontrolling pollution.
現(xiàn)今大部分的超市都推行塑料袋收費(fèi)政策,不再提供免費(fèi)塑料袋。這項(xiàng)政策的實(shí)施是為了控制環(huán)境污染,因?yàn)樗芰洗斐傻奈廴疽呀?jīng)成為都市環(huán)境的一大威脅。然而日常人們使用的塑料袋數(shù)目巨大,我認(rèn)為消費(fèi)者為塑料袋買單并不能有效地控制環(huán)境污染。
Tobegin with, it is unfair that only consumers should shoulder the responsibilityof environmental pollution caused by plastic bags, providing free plastic bagsto consumers is a marketing strategy adopted by supermarkets. Althoughsupermarkets have to pay for the plastic bags, consumers bring them far greatereconomic rewards in comparison to this minimal cost. From this point of view,it is the supermarkets that have gained the hidden profits through free bagswhile consumers only get shopping convenience they should have.
首先,只有消費(fèi)者為塑料袋造成的環(huán)境污染承擔(dān)責(zé)任,這是不公平的,因?yàn)闉橄M(fèi)者提供免費(fèi)塑料袋是超市采取的一種營(yíng)銷策略。盡管是超市購(gòu)買的塑料袋,但是這項(xiàng)花費(fèi)相比消費(fèi)者為超市所帶來的回報(bào)來說是微不足道的。由此來看,超市一方通過免費(fèi)塑料袋獲得了隱藏利潤(rùn),消費(fèi)者只是享有他們應(yīng)有的便利而已。
In addition, it is over-optimistic and bitsimple-minded to contend that charging for plastic bags can help reduce pollutioNPRoblem. My observation tells me that in most supermarketsplastic bags are offered by salespeople according to customers' actual needs. Since the need for shopping bags does exist, charging for those bags is not soeffective. Besides not only the supermarkets provide free plastic bags, mostthe food markets and shops do. Therefore it is unrealistic to expect thispolicy to help reduce the pollution problem caused by plastic bags.
其次,期望塑料袋收費(fèi)政策起到減少其所帶來的環(huán)境污染問題,這樣的想法過于樂觀和簡(jiǎn)單些了。通過親自觀察我發(fā)現(xiàn),在大多數(shù)超市里收銀員都是根據(jù)客戶的實(shí)際需要來提供塑料袋的。如此消費(fèi)者對(duì)塑料袋的需要一直存在,那么塑料袋收費(fèi)根本沒有效果。此外,免費(fèi)塑料袋不只有超市才提供,大部分的菜市場(chǎng)和商店都會(huì)為消費(fèi)者提供免費(fèi)塑料袋。因此,期望這個(gè)政策減少塑料造成的污染是不太現(xiàn)實(shí)的。
In short, it is not a wise policy to chargeshopping bags. To protect the environment, people should take varied ofeffective measures.
總之,購(gòu)物塑料袋收費(fèi)這一舉措并不明智。人們應(yīng)該采取各種各樣的有效措施來保護(hù)環(huán)境。
【篇二】 Nowadays, people like to go to the cinema to watch movies. They think the big screen and the incredible sound is a treat. Somehow, I think go to the theater to watch films has a lot of disadvantages. Sometimes, these shortcomings even overwhelm the pleasure of watching movies.
現(xiàn)如今,人們都很喜歡去電*看電影。他們認(rèn)為大屏幕和震撼的音效是一種享受。然而,我認(rèn)為去電*看電影存在很多弊端。有時(shí)候,這些弊端甚至超過了看電影所帶來的享受。First, when you on your way to the cinema, you may stick in traffic jam and cannot arrive on time. If you make it, you may have problem of finding a parking spot. As you know, not every cinema has enough places for you to park. The time you have wasted on the road can do different kinds of things. If you choose to stay at home to watch movies, you don’t need to worry about these problems. You’re not only saving your precious time but also parking fees and gas.首先,你去電*的路上很有可能會(huì)碰到交通堵塞,不能按時(shí)到場(chǎng)。就算你按時(shí)到了,你也很有可能找不到停車位,并不是每個(gè)電*都有足夠的地方給你停車的。而你在路上所浪費(fèi)的時(shí)間可以用來做很多其他的事情了。如果你選擇在家看電影,你就不必?fù)?dān)心這些問題了。你不僅僅節(jié)約了你的寶貴時(shí)間,也省下了停車費(fèi)和油錢。Second, you may have to stand in line for hours just to buy yourself a ticket. It is annoying. If the tickets have sold out, you will wait another day. Sometimes you succeed in buying a ticket, but it was not the best seat. You might seat just in front of the screen or in the last row. When you’re watching the movie uncomfortably, you will be regret that you have made the wrong choice. Maybe you should seat in your own sofa to watch.其次,你可能會(huì)為了買張電影票花上好幾個(gè)小時(shí)來排隊(duì)。這真的很煩人。如果票賣完了,你就得改天再來了。有時(shí)候你成功買了張票,但是位置卻不夠好——你很可能離屏幕太近或是太遠(yuǎn)。當(dāng)你看電影時(shí),就會(huì)感覺到不舒服,這個(gè)時(shí)候你就會(huì)后悔你的選擇了,你應(yīng)該躺在自己的沙發(fā)上看電影。Last, the atmosphere of the theater is not always as good as you think. People around you allow eating anything they want, which means they will make a lot of noise while they’re chewing. What’s worse, you may seat next to the person who talks on the phone while you try really hard to listen to what the actress says, or a young couple who seat behind you happily discuss about how the movie will end. This is annoying, isn’t it?最后,電*的氣氛并不會(huì)像你想象中的那么好。你周圍的人會(huì)不停地吃東西,當(dāng)他們嚼東西的時(shí)候就會(huì)發(fā)出聲響。而坐在你旁邊的人可能會(huì)在你聽主演說什么的時(shí)候,電話說個(gè)不停;而在你身后一對(duì)年輕的情侶會(huì)積極的討論電影如何結(jié)局。這很煩人,不是嗎?Due to these reasons, I think people should reconsider whether it worth to go outside to watch a movie, while we have the condition to watch at home. The problems and the hazards can be avoided if we choose to stay at home. Thus, it’s more convenient and comfortable to stay at home to watch movies.因?yàn)檫@些原因,我認(rèn)為人們應(yīng)該考慮去電*看電影是否值得,特別是我們有條件可以在家看的時(shí)候。如果選擇在家看電影,那么以上提到的問題都可以避免。因此,在家中看電影會(huì)更為舒適和方便。
【篇三】 About two months ago, it has been announced that this year’s winner of Nobel Prize in literature was Alice Munro, she is from Canada, and she is famous for her short stories. Alice Munro’s winning for Nobel Prize gives her great reputation, but at the same time, people start to be more interesting in Canadian literature. 大概兩個(gè)月以前,據(jù)消息宣布,今年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的獲得者是愛麗絲?門羅,她是來自加拿大的,以她的短篇小說聞名。愛麗絲?門羅獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)給她帶來的巨大的名聲,同時(shí),人們也開始對(duì)加拿大文學(xué)更加感興趣。 When we talk about world literature, the first thing comes out in our mind is British literature, then the American literature. They are the main literature in the world; the winner of Nobel Prize in literature often belongs to them. However, as the world gets globalized, the winner is no longer limited in British and America, India and China begin to join the winner club. At this time, the club has more members, Canada also joins in. 當(dāng)我們說到世界文學(xué)的時(shí)候,頭腦中立刻閃現(xiàn)出來的是英國(guó)文學(xué),然后是美國(guó)文學(xué)。這是世界上的主要文學(xué),諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的歸屬者經(jīng)常屬于它們。然而,隨著全球化,贏家不再限制在英美國(guó)家,印度和中國(guó)也開始加入贏家俱樂部。此次,俱樂部有了更多的成員,加拿大也稱為了其中一員。 Canadian literature is famous for short story, Alice Munro, Magaret Atwood, Magaret Launce and so on are the outstanding short story writers. The main character of their writing is that the readers understand the novel easily, but the novel is not that simple, the theme is impressing and profound. Alice Munro is skilled at describing the characters’ mind and their struggle. That is the reason why she wins the Nobel Prize. 加拿大文學(xué)以短篇小說聞名。愛麗絲?門羅,瑪格麗特?阿特伍德,瑪格麗特?勞倫斯等等是很杰出的短篇小說家。她們寫作的主要特點(diǎn)是讀者容易讀懂,但是小說不簡(jiǎn)單,主題深刻和意義深厚。愛麗絲?門羅擅長(zhǎng)刻畫人物的心里和掙扎。這也是她獲獎(jiǎng)的原因。 It is true that Canadian literature is on the processing of rising, we can hear of many outstanding writers, their short story is excellent and will not spend too much time to read. In all, Canadian short story is worth to reading. 加拿大溫煦正在崛起,這是不可否認(rèn)的事實(shí),我們可以聽到很多杰出的作者,他們的短篇小說很優(yōu)秀,不許花太多時(shí)間去讀??偟膩碚f,加拿大的短篇小說值得閱讀。
【篇一】 At present most supermarkets is pursuingthe policy of charging for plastic bags instead of giving them free. This policy is carried out for controlling pollution since thepollution resulting from plastic bags has become a big threat to urbanenvironment. Though daily use of free bags in the markets is tremendous innumber, I don't think consumers' paying for plastic bags can take effect incontrolling pollution.
現(xiàn)今大部分的超市都推行塑料袋收費(fèi)政策,不再提供免費(fèi)塑料袋。這項(xiàng)政策的實(shí)施是為了控制環(huán)境污染,因?yàn)樗芰洗斐傻奈廴疽呀?jīng)成為都市環(huán)境的一大威脅。然而日常人們使用的塑料袋數(shù)目巨大,我認(rèn)為消費(fèi)者為塑料袋買單并不能有效地控制環(huán)境污染。
Tobegin with, it is unfair that only consumers should shoulder the responsibilityof environmental pollution caused by plastic bags, providing free plastic bagsto consumers is a marketing strategy adopted by supermarkets. Althoughsupermarkets have to pay for the plastic bags, consumers bring them far greatereconomic rewards in comparison to this minimal cost. From this point of view,it is the supermarkets that have gained the hidden profits through free bagswhile consumers only get shopping convenience they should have.
首先,只有消費(fèi)者為塑料袋造成的環(huán)境污染承擔(dān)責(zé)任,這是不公平的,因?yàn)闉橄M(fèi)者提供免費(fèi)塑料袋是超市采取的一種營(yíng)銷策略。盡管是超市購(gòu)買的塑料袋,但是這項(xiàng)花費(fèi)相比消費(fèi)者為超市所帶來的回報(bào)來說是微不足道的。由此來看,超市一方通過免費(fèi)塑料袋獲得了隱藏利潤(rùn),消費(fèi)者只是享有他們應(yīng)有的便利而已。
In addition, it is over-optimistic and bitsimple-minded to contend that charging for plastic bags can help reduce pollutioNPRoblem. My observation tells me that in most supermarketsplastic bags are offered by salespeople according to customers' actual needs. Since the need for shopping bags does exist, charging for those bags is not soeffective. Besides not only the supermarkets provide free plastic bags, mostthe food markets and shops do. Therefore it is unrealistic to expect thispolicy to help reduce the pollution problem caused by plastic bags.
其次,期望塑料袋收費(fèi)政策起到減少其所帶來的環(huán)境污染問題,這樣的想法過于樂觀和簡(jiǎn)單些了。通過親自觀察我發(fā)現(xiàn),在大多數(shù)超市里收銀員都是根據(jù)客戶的實(shí)際需要來提供塑料袋的。如此消費(fèi)者對(duì)塑料袋的需要一直存在,那么塑料袋收費(fèi)根本沒有效果。此外,免費(fèi)塑料袋不只有超市才提供,大部分的菜市場(chǎng)和商店都會(huì)為消費(fèi)者提供免費(fèi)塑料袋。因此,期望這個(gè)政策減少塑料造成的污染是不太現(xiàn)實(shí)的。
In short, it is not a wise policy to chargeshopping bags. To protect the environment, people should take varied ofeffective measures.
總之,購(gòu)物塑料袋收費(fèi)這一舉措并不明智。人們應(yīng)該采取各種各樣的有效措施來保護(hù)環(huán)境。
【篇二】 Nowadays, people like to go to the cinema to watch movies. They think the big screen and the incredible sound is a treat. Somehow, I think go to the theater to watch films has a lot of disadvantages. Sometimes, these shortcomings even overwhelm the pleasure of watching movies.
現(xiàn)如今,人們都很喜歡去電*看電影。他們認(rèn)為大屏幕和震撼的音效是一種享受。然而,我認(rèn)為去電*看電影存在很多弊端。有時(shí)候,這些弊端甚至超過了看電影所帶來的享受。First, when you on your way to the cinema, you may stick in traffic jam and cannot arrive on time. If you make it, you may have problem of finding a parking spot. As you know, not every cinema has enough places for you to park. The time you have wasted on the road can do different kinds of things. If you choose to stay at home to watch movies, you don’t need to worry about these problems. You’re not only saving your precious time but also parking fees and gas.首先,你去電*的路上很有可能會(huì)碰到交通堵塞,不能按時(shí)到場(chǎng)。就算你按時(shí)到了,你也很有可能找不到停車位,并不是每個(gè)電*都有足夠的地方給你停車的。而你在路上所浪費(fèi)的時(shí)間可以用來做很多其他的事情了。如果你選擇在家看電影,你就不必?fù)?dān)心這些問題了。你不僅僅節(jié)約了你的寶貴時(shí)間,也省下了停車費(fèi)和油錢。Second, you may have to stand in line for hours just to buy yourself a ticket. It is annoying. If the tickets have sold out, you will wait another day. Sometimes you succeed in buying a ticket, but it was not the best seat. You might seat just in front of the screen or in the last row. When you’re watching the movie uncomfortably, you will be regret that you have made the wrong choice. Maybe you should seat in your own sofa to watch.其次,你可能會(huì)為了買張電影票花上好幾個(gè)小時(shí)來排隊(duì)。這真的很煩人。如果票賣完了,你就得改天再來了。有時(shí)候你成功買了張票,但是位置卻不夠好——你很可能離屏幕太近或是太遠(yuǎn)。當(dāng)你看電影時(shí),就會(huì)感覺到不舒服,這個(gè)時(shí)候你就會(huì)后悔你的選擇了,你應(yīng)該躺在自己的沙發(fā)上看電影。Last, the atmosphere of the theater is not always as good as you think. People around you allow eating anything they want, which means they will make a lot of noise while they’re chewing. What’s worse, you may seat next to the person who talks on the phone while you try really hard to listen to what the actress says, or a young couple who seat behind you happily discuss about how the movie will end. This is annoying, isn’t it?最后,電*的氣氛并不會(huì)像你想象中的那么好。你周圍的人會(huì)不停地吃東西,當(dāng)他們嚼東西的時(shí)候就會(huì)發(fā)出聲響。而坐在你旁邊的人可能會(huì)在你聽主演說什么的時(shí)候,電話說個(gè)不停;而在你身后一對(duì)年輕的情侶會(huì)積極的討論電影如何結(jié)局。這很煩人,不是嗎?Due to these reasons, I think people should reconsider whether it worth to go outside to watch a movie, while we have the condition to watch at home. The problems and the hazards can be avoided if we choose to stay at home. Thus, it’s more convenient and comfortable to stay at home to watch movies.因?yàn)檫@些原因,我認(rèn)為人們應(yīng)該考慮去電*看電影是否值得,特別是我們有條件可以在家看的時(shí)候。如果選擇在家看電影,那么以上提到的問題都可以避免。因此,在家中看電影會(huì)更為舒適和方便。
【篇三】 About two months ago, it has been announced that this year’s winner of Nobel Prize in literature was Alice Munro, she is from Canada, and she is famous for her short stories. Alice Munro’s winning for Nobel Prize gives her great reputation, but at the same time, people start to be more interesting in Canadian literature. 大概兩個(gè)月以前,據(jù)消息宣布,今年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的獲得者是愛麗絲?門羅,她是來自加拿大的,以她的短篇小說聞名。愛麗絲?門羅獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)給她帶來的巨大的名聲,同時(shí),人們也開始對(duì)加拿大文學(xué)更加感興趣。 When we talk about world literature, the first thing comes out in our mind is British literature, then the American literature. They are the main literature in the world; the winner of Nobel Prize in literature often belongs to them. However, as the world gets globalized, the winner is no longer limited in British and America, India and China begin to join the winner club. At this time, the club has more members, Canada also joins in. 當(dāng)我們說到世界文學(xué)的時(shí)候,頭腦中立刻閃現(xiàn)出來的是英國(guó)文學(xué),然后是美國(guó)文學(xué)。這是世界上的主要文學(xué),諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的歸屬者經(jīng)常屬于它們。然而,隨著全球化,贏家不再限制在英美國(guó)家,印度和中國(guó)也開始加入贏家俱樂部。此次,俱樂部有了更多的成員,加拿大也稱為了其中一員。 Canadian literature is famous for short story, Alice Munro, Magaret Atwood, Magaret Launce and so on are the outstanding short story writers. The main character of their writing is that the readers understand the novel easily, but the novel is not that simple, the theme is impressing and profound. Alice Munro is skilled at describing the characters’ mind and their struggle. That is the reason why she wins the Nobel Prize. 加拿大文學(xué)以短篇小說聞名。愛麗絲?門羅,瑪格麗特?阿特伍德,瑪格麗特?勞倫斯等等是很杰出的短篇小說家。她們寫作的主要特點(diǎn)是讀者容易讀懂,但是小說不簡(jiǎn)單,主題深刻和意義深厚。愛麗絲?門羅擅長(zhǎng)刻畫人物的心里和掙扎。這也是她獲獎(jiǎng)的原因。 It is true that Canadian literature is on the processing of rising, we can hear of many outstanding writers, their short story is excellent and will not spend too much time to read. In all, Canadian short story is worth to reading. 加拿大溫煦正在崛起,這是不可否認(rèn)的事實(shí),我們可以聽到很多杰出的作者,他們的短篇小說很優(yōu)秀,不許花太多時(shí)間去讀??偟膩碚f,加拿大的短篇小說值得閱讀。