詩經(jīng):《頌·魯頌·駉之什·閟宮》原文注釋

字號:

歌頌魯僖公能繼承祖業(yè),振興魯國,恢復(fù)疆土,修筑宗廟。下面是分享的詩經(jīng):《頌·魯頌·駉之什·閟宮》原文注釋。歡迎閱讀參考!
    《頌·魯頌·駉之什·閟宮》原文
    閟宮有侐,實實枚枚.
    赫赫姜嫄,其德不回.
    上帝是依,無災(zāi)無害.
    彌月不遲,是生后稷.降之百福.
    黍稷重穋,稙稚菽麥.
    奄有下國,俾民稼穡.
    有稷有黍,有稻有秬.
    奄有下土,纘禹之緒.
    后稷之孫,實維大王.
    居岐之陽,實始翦商.
    至于文武,纘大王之緒,
    致天之屆,于牧之野.
    無貳無虞,上帝臨女.
    敦商之旅,克咸厥功.
    王曰:叔父!建爾元子,俾侯于魯.
    大啟爾宇,為周室輔.
    乃命魯公,俾侯于東.
    錫之山川,土田附庸.
    周公之孫,莊公之子.
    龍旂承祀.六轡耳耳.
    春秋匪解,享祀不忒:
    皇皇后帝,皇祖后稷.
    享以骍犧,是饗是宜.
    降福既多,周公皇祖,亦其福女.
    秋而載嘗,夏而楅衡.
    白牡骍剛,犧尊將將.
    毛炰胾羹,籩豆大房.
    萬舞洋洋,孝孫有慶.
    俾爾熾而昌,俾爾壽而臧.
    保彼東方,魯邦是常.
    不虧不崩,不震不騰.
    三壽作朋,如岡如陵.
    公車千乘,朱英綠縢.
    二矛重弓.公徒三萬,貝胄朱綅.
    烝徒增增,戎狄是膺,
    荊舒是懲,則莫我敢承.
    俾爾昌而熾,俾爾壽而富.
    黃發(fā)臺背,壽胥與試.
    俾爾昌而大,俾爾耆而艾.
    萬有千歲,眉壽無有害!
    泰山巖巖,魯邦所詹.
    奄有龜蒙,遂荒大東.
    至于海邦,淮夷來同.
    莫不率從,魯侯之功!
    保有鳧繹,遂荒徐宅.
    至于海邦,淮夷蠻貊.
    及彼南夷,莫不率從.
    莫敢不諾,魯侯是若!
    天錫公純嘏,眉壽保魯.
    居常與許,復(fù)周公之宇.
    魯侯燕喜,令妻壽母.
    宜大夫庶士,邦國是有.
    既多受祉,黃發(fā)兒齒.
    徂徠之松,新甫之柏.
    是斷是度,是尋是尺.
    松桷有舄,路寢孔碩,新廟奕奕.
    奚斯所作,孔曼且碩,萬民是若!
    《頌·魯頌·駉之什·閟宮》拼音
    bìɡōnɡyǒuxù,shíshíméiméi.
    閟宮有侐,實實枚枚.
    hèhèjiānɡyuán,qídébùhuí.
    赫赫姜嫄,其德不回.
    shànɡdìshìyī,wúzāiwúhài.
    上帝是依,無災(zāi)無害.
    míyuèbùchí,shìshēnɡhòujì.jiànɡzhībǎifú.
    彌月不遲,是生后稷.降之百福.
    shǔjìzhònɡlù,zhízhìshūmài.
    黍稷重穋,稙稚菽麥.
    yǎnyǒuxiàɡuó,bǐmínjiàsè.
    奄有下國,俾民稼穡.
    yǒujìyǒushǔ,yǒudàoyǒujù.
    有稷有黍,有稻有秬.
    yǎnyǒuxiàtǔ,zuǎnyǔzhīxù.
    奄有下土,纘禹之緒.
    hòujìzhīsūn,shíwéidàiwɑnɡ.
    后稷之孫,實維大王.
    jūqízhīyánɡ,shíshǐjiǎnshānɡ.
    居岐之陽,實始翦商.
    zhìyúwénwǔ,zuǎndàiwɑnɡzhīxù,
    至于文武,纘大王之緒,
    zhìtiānzhījiè,yúmùzhīyě.
    致天之屆,于牧之野.
    wúèrwúyú,shànɡdìlínnǚ.
    無貳無虞,上帝臨女.
    dūnshānɡzhīlǚ,kèxiánjuéɡōnɡ.
    敦商之旅,克咸厥功.
    wánɡyuē:shūfù!jiàněryuánzǐ,bǐhóuyúlǔ.
    王曰:叔父!建爾元子,俾侯于魯.
    dàqǐěryǔ,wéizhōushìfǔ.
    大啟爾宇,為周室輔.
    nǎimìnɡlǔɡōnɡ,bǐhóuyúdōnɡ.
    乃命魯公,俾侯于東.
    xīzhīshānchuān,tǔtiánfùyōnɡ.
    錫之山川,土田附庸.
    zhōuɡōnɡzhīsūn,zhuānɡɡōnɡzhīzǐ.
    周公之孫,莊公之子.
    lónɡqíchénɡsì.liùpèiěrěr.
    龍旂承祀.六轡耳耳.
    chūnqiūfěijiě,xiǎnɡsìbútè:
    春秋匪解,享祀不忒:
    huánɡhuánɡhòudì,huánɡzǔhòujì.
    皇皇后帝,皇祖后稷.
    xiǎnɡyǐxīnɡxī,shìxiǎnɡshìyí.
    享以骍犧,是饗是宜.
    jiànɡfújìduō,zhōuɡōnɡhuánɡzǔ,yìqífúnǚ.
    降福既多,周公皇祖,亦其福女.
    qiūérzǎichánɡ,xiàérbīhénɡ.
    秋而載嘗,夏而楅衡.
    báimǔxīnɡɡānɡ,xīzūnjiānɡjiānɡ.
    白牡骍剛,犧尊將將.
    máopáozìɡēnɡ,biāndòudàfánɡ.
    毛炰胾羹,籩豆大房.
    wànwǔyánɡyánɡ,xiàosūnyǒuqìnɡ.
    萬舞洋洋,孝孫有慶.
    bǐěrchìérchānɡ,bǐěrshòuérzānɡ.
    俾爾熾而昌,俾爾壽而臧.
    bǎobǐdōnɡfānɡ,lǔbānɡshìchánɡ.
    保彼東方,魯邦是常.
    bùkuībùbēnɡ,búzhènbùténɡ.
    不虧不崩,不震不騰.
    sānshòuzuòpénɡ,rúɡānɡrúlínɡ.
    三壽作朋,如岡如陵.
    ɡōnɡchēqiānshènɡ,zhūyīnɡlǜténɡ.
    公車千乘,朱英綠縢.
    èrmáozhònɡɡōnɡ.ɡōnɡtúsānwàn,bèizhòuzhūxiān.
    二矛重弓.公徒三萬,貝胄朱綅.
    zhēnɡtúzēnɡzēnɡ,rónɡdíshìyīnɡ,
    烝徒增增,戎狄是膺,
    jīnɡshūshìchénɡ,zémòwǒɡǎnchénɡ.
    荊舒是懲,則莫我敢承.
    bǐěrchānɡérchì,bǐěrshòuérfù.
    俾爾昌而熾,俾爾壽而富.
    huánɡfātáibèi,shòuxūyǔshì.
    黃發(fā)臺背,壽胥與試.
    bǐěrchānɡérdà,bǐěrqíérài.
    俾爾昌而大,俾爾耆而艾.
    wànyǒuqiānsuì,méishòuwúyǒuhài!
    萬有千歲,眉壽無有害!
    tàishānyányán,lǔbānɡsuǒzhān.
    泰山巖巖,魯邦所詹.
    yǎnyǒuɡuīménɡ,suíhuānɡdàdōnɡ.
    奄有龜蒙,遂荒大東.
    zhìyúhǎibānɡ,huáiyíláitónɡ.
    至于海邦,淮夷來同.
    mòbúlǜcónɡ,lǔhóuzhīɡōnɡ!
    莫不率從,魯侯之功!
    bǎoyǒufúyì,suíhuānɡxúzhái.
    保有鳧繹,遂荒徐宅.
    zhìyúhǎibānɡ,huáiyímánmò.
    至于海邦,淮夷蠻貊.
    jíbǐnányí,mòbúlǜcónɡ.
    及彼南夷,莫不率從.
    mòɡǎnbúnuò,lǔhóushìruò!
    莫敢不諾,魯侯是若!
    tiānxīɡōnɡchúnɡǔ,méishòubǎolǔ.
    天錫公純嘏,眉壽保魯.
    jūchánɡyǔxǔ,fùzhōuɡōnɡzhīyǔ.
    居常與許,復(fù)周公之宇.
    lǔhóuyànxǐ,lìnɡqīshòumǔ.
    魯侯燕喜,令妻壽母.
    yídàifushùshì,bānɡɡuóshìyǒu.
    宜大夫庶士,邦國是有.
    jìduōshòuzhǐ,huánɡfàérchǐ.
    既多受祉,黃發(fā)兒齒.
    cúláizhīsōnɡ,xīnfǔzhībǎi.
    徂徠之松,新甫之柏.
    shìduànshìdù,shìxúnshìchǐ.
    是斷是度,是尋是尺.
    sōnɡjuéyǒuxì,lùqǐnkǒnɡshuò,xīnmiàoyìyì.
    松桷有舄,路寢孔碩,新廟奕奕.
    xīsīsuǒzuò,kǒnɡm(xù)ànqiěshuò,wànmínshìruò!
    奚斯所作,孔曼且碩,萬民是若!
    【注釋】
    1、閟(必bì)、侐(續(xù)xù):《鄭箋》:“閟,神也。姜嫄神所依,故廟曰神宮。”《毛傳》:“侐,清靜也。”
    2、實實枚枚:《毛傳》:“實實,廣大也。”《釋文》:“枚枚,《韓詩》云:閑暇無人之貌也。”
    3、回:《集傳》:“回,邪也?!?BR>    4、依:《集傳》:“依,猶眷顧也?!?BR>    5、彌(迷mí):《鄭箋》:“彌,終也?!K人道十月而生子,不遲晚?!?BR>    6、重穋(路lù):《正義》:“《七月·傳》曰:后熟曰重,先熟曰穋.”
    7、稙(直zhí)稚(直zhí):《毛傳》:“后種曰稙,先種曰稚?!?BR>    8、奄有下國:《集傳》:“奄有下國,封于邰(臺tái)也?!?BR>    9、秬(聚jù):《鄭箋》:“秬,黑黍也?!?BR>    10、纘(纂zuǎn):《毛傳》:“緒,業(yè)也?!薄夺屛摹罚骸袄y,繼也。”
    11、翦:“剪”的異體字?!多嵐{》:“翦,斷也。大王自豳徙居岐陽,四方之民咸往歸之,于時而有王跡?!?BR>    12、致天之屆:《傳疏》:“致天之屆,猶云致天之罰耳?!?BR>    13、虞:《廣雅o釋詁二》:“虞,欺也。”
    14、敦:《通釋》:“此詩敦亦當讀屯,屯,聚也。猶《商頌》‘裒荊之旅’,裒亦聚也。蓋自聚其師旅為聚,俘虜敵之士眾,亦為屯聚之也?!保ā百銮G之旅”出自《商頌·殷武》。)
    15、叔父:《集傳》:“叔父,周公也。元子,魯公伯禽也?!?BR>    16、宇:《毛傳》:“宇,居也?!?BR>    17、附庸:《集傳》:“附庸,猶屬城也,小國不能自達于天子,而附于大國也。”
    18、莊公之子:《毛傳》:“周公之孫,莊公之子,謂僖公也?!?BR>    19、耳耳:《毛傳》:“耳耳然,至盛也?!?BR>    20、忒(特tè):《集傳》:“忒,過差也?!?BR>    21、是饗是宜:《鄭箋》:“天亦饗之宜之。”
    22、嘗:《集傳》:“嘗,秋祭名。楅衡,施于牛角,所以止觸也?!?BR>    23、剛:《集疏》:“剛者,犅(剛gāng)之借字?!墩f文》:‘犅,特也。牛父也?!U剛猶言骍牡?!?BR>    24、犧尊:《集傳》:“犧尊,畫牛于尊腹也?;蛟唬鹱雠P?,鑿其背以受酒也。”《正義》:“將將然而盛美也?!?BR>    25、毛炰(跑páo)、胾(自zì):《毛傳》:“毛炰,豚也。胾,肉。羹,大羹,鉶(形xíng)羹也?!?BR>    26、大房:《集傳》:“大房,半體之俎,足下有跗(夫fū),如堂房也。”
    27、保:《鄭箋》:“保,安。常,守也?!?BR>    28、三壽:《通釋》:“三壽,猶三老也?!?BR>    29、縢(騰téng):《毛傳》:“朱英,矛飾也??g,繩也。”
    30、貝胄:《毛傳》:“貝胄,貝飾也。以朱綅(欽qīn)綴之。”
    31、烝:《毛傳》:“烝,眾也?!?BR>    32、膺:《通釋》:“趙注《孟子》曰:膺,擊也。”《鄭箋》:“懲,艾也?!薄墩x》:“懲艾皆創(chuàng),故為艾也。”
    33、承:《集傳》:“承,御也?!?BR>    34、黃發(fā)臺背:《鄭箋》:“黃發(fā)臺背,皆壽征也?!薄都瘋鳌芬跏显唬骸皦壅呦嗯c為公用也?!?BR>    35、艾:《方言》卷四:“艾,長老也。東齊魯衛(wèi)之間,凡尊老謂之叟,亦謂之艾?!?BR>    36、眉壽:《鄭箋》:“眉壽,秀眉,亦壽征?!?BR>    37、巖巖:《正義》:“泰山之高巖巖然?!薄睹珎鳌罚骸罢玻ㄕ磟hān),至也?!?BR>    38、龜:山名,在今山東新泰縣西南。蒙:山名,在今山東蒙陰縣南。《鄭箋》:“大東,極東也?!薄都瘋鳌罚骸盎?,奄也?!?BR>    39、同:《通釋》:“諸侯殷見天子曰同,小國會朝大國亦曰同?!?BR>    40、鳧(扶fú):山名,在今山東皺縣西南。繹:山名,也作“嶧(益yì)”,在今山東皺縣東南。《集傳》:“宅,居也,謂徐國也。”
    41、貊(莫mò):《詩緝》:“若淮夷也,南夷之蠻也,東夷之貊也,又及彼南方之夷荊楚也。”
    42、諾(喏nuò):《鄭箋》:“諾,應(yīng)辭也?!薄睹珎鳌罚骸叭?,順也?!?BR>    43、純嘏(谷gǔ):《鄭箋》:“純,大也。受福曰嘏?!?BR>    44、常、許:《毛傳》:“常、許,魯南鄙、西鄙?!薄稜栄舘釋言》:“居,據(jù)也?!?BR>    45、有:《鄭箋》:“有,猶長有也?!?BR>    46、兒(尼ní)齒:《集傳》:“兒齒,齒落更生細者,亦壽征?!?BR>    47、徂徠:山名,在今山東泰安縣東南。新甫:山名,也叫梁山,在泰山旁。
    48、度(奪duó):《通釋》:“按度者,剫(奪duó)之假借?!墩f文》:‘剫,判也?!薄对娋儭罚骸坝谑怯冒顺咧畬?,十寸之尺以量之?!?BR>    49、桷(絕jué):方木椽。舄(細xì):粗大貌?!睹珎鳌罚骸拌?,榱(催cuī)也。舄,大貌。”《毛傳》:“路寢,正寢也?!?BR>    50、奕奕(益yì):《鄭箋》:“奕奕,姣美也。修舊曰新。新者,姜嫄廟也?!?BR>    51、奚斯:《傳疏》:“奚斯,公子奚斯,即魯大夫公子魚也。”《文選o班固o西都賦序》:“奚斯頌魯。”李善注引《韓詩o薛君章句》:“言其新廟奕奕然盛,是詩公子奚斯所作也。”
    51、曼、碩:《集傳》:“曼,長。碩,大也。萬民是若,順萬民之望也?!?BR>    【參考譯文】
    姜嫄神宮多靜寂,殿高屋大人跡稀。
    光明偉大姜嫄氏,品德端正無邪僻。
    上帝依戀眷顧她,沒有傷害無災(zāi)異。
    懷孕十月不延遲,生下兒子是后稷。
    天降百種大福氣,黍稷成熟有早晚,豆麥種植時不一。
    擁有小國本在邰,教會人民稼穡事。
    既有高粱和黍子,還有香稻黑小米。
    終于擁有天下地,大禹事業(yè)得承繼。
    后稷有個好孫子,古公亶父號太王。
    住在岐山向陽地,開始準備滅殷商。
    到了文王和武王,太王事業(yè)得發(fā)揚。
    奉行天意滅殷紂,就在牧野擺戰(zhàn)場。
    莫懷二心莫欺詐,上帝監(jiān)察在頭上。
    殷商隊伍全俘獲,能成大功世無雙。
    成王開口叫叔父,封立你的大兒子,使他為侯在魯邦。
    大大開拓你土疆。輔衛(wèi)周室作屏障。
    成王下令給魯公,建立侯國地在東。
    賜他高山和大川,還有土田和附庸。
    周公遠孫魯僖公,莊公兒子是英雄。
    打著龍旗承祭祀,六條韁繩把馬控。
    春秋祭祀不懈怠,祭祀完備無漏洞。
    上帝光明又偉大,還有后稷老祖宗。
    獻上犧牲*牛,神靈享受興味濃,降你幸福有多種。
    偉大先祖周公旦,也將賜你福無窮。
    秋天嘗祭未開場,夏天設(shè)欄把牛養(yǎng)。
    公牛有白也有黃,牛形酒樽多漂亮。
    生烤乳豬肉片湯,盛滿籩豆和大房。
    文舞武舞排場大,孝順兒孫有福享。
    使你興旺又昌盛,使你長壽獲吉祥。
    安定東方那片土,保衛(wèi)魯國國運長。
    不虧損來不崩潰,不沸騰也不震蕩。
    三壽和你做朋友,穩(wěn)如丘陵和山崗。
    魯公兵車有千輛,綠繩纏弓紅纓矛,長矛成對弓成雙。
    魯公步卒有三萬,紅線綴貝飾盔上,大軍人多勢力強。
    北狄西戎受打擊,荊舒兩國遭重創(chuàng),無人敢與魯國抗。
    使你昌盛又興旺,使你長壽又富強。
    老人駝背頭發(fā)黃,壽高還把重任扛。
    使你昌盛又強大,使你年高又壽長。
    千年萬歲活下去,高壽長享無災(zāi)殃。
    泰山高峻多險峰,位在魯國國境中。
    龜山蒙山都屬魯,一直延伸到遠東。
    還有海濱各國家,淮夷也都來朝貢。
    無人膽敢不服從,功勞應(yīng)歸魯僖公。
    保有鳧山和繹山,徐國也在控制中。
    直到海濱各國家,淮夷蠻貊也相同。
    還有那些南夷國,沒有誰人不服從。
    無人膽敢不聽話,順從魯侯態(tài)度恭。
    天賜魯公大福氣,安享高壽保魯?shù)亍?BR>    據(jù)有常許兩邊邑,周公疆土復(fù)統(tǒng)一。
    魯侯宴飲多歡喜,家有老母賢德妻。
    善待大夫眾賢士,國家長保不分離。
    既受天賜多福祉,返老還童長新齒。
    徂徠山上長松樹,新甫山上柏樹長。
    砍的砍來劈的劈,用尋用尺細丈量。
    松木椽子直又大,建成正殿多寬敞,新修宗廟真漂亮。
    奚斯作成詩一首,長篇巨制好文章,萬民滿意齊贊揚。