閱讀英語美文會(huì)給大家?guī)砼c眾不同的感受,多讀英語也有利于提升我們的英語能力,整理了高中生英語作文,快來看看吧!希望能幫助到你~更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
【篇一】我愛吃火鍋 I Like Hotpot
Every time when I go out with my friends for food, I will think about hotpot first. Hotpot is my favorite food, I like the heat and the spicy taste. People always eat hotpot in winter, but for me, I will have it whenever I want. The reason why I like hotpot so much goes back when I was sick at the age of 8. At that time, I did not feel like eating anything, when I saw food, I wanted to spit. My parents worried about me so much. One day, when I walked on the street, I smelt the flavor, suddenly, I wanted to eat, I felt so hungry. I walked into the shop, people were eating the hotpot. My parents ordered the food for me, I ate a lot. Since then, I have the appetite. Hotpot becomes my favorite food.
每次當(dāng)我和朋友們出去吃東西,我會(huì)先想到火鍋?;疱伿俏易钕矚g的食物,我喜歡熱和辛辣的味道。人們總是在冬天吃火鍋,但對我來說,我不分時(shí)候,想吃的時(shí)候就吃。我喜歡火鍋的原因可以追溯到我8歲生病的時(shí)候。那時(shí),我不想吃東西,當(dāng)我看到食物時(shí),我想吐。我的父母擔(dān)心我。有一天,當(dāng)我走在街上,我聞到了味道,突然間,我想吃飯,我感到很餓了。我走進(jìn)商店,人們在吃火鍋。父母給我點(diǎn)了很多食物,我吃了很多。從那時(shí)起,我有了食欲。火鍋也成為了我最喜歡的食物。
【篇二】剪紙藝術(shù) Paper-cut Art
Many traditional arts are losing nowadays, because some of them have been replaced by the new machines and the scientific products. I feel so sorry about the losing arts, in my opinion, they are so classic and their charm will never fade away. Take my grandma for example. She is good at paper-cut which was inherited from her mother. But when comes to my mother’s generation, paper-cut seems to be kicked out, there are less people need it, so my mother doesn’t learn this skill. The paper-cut art is losing in my family. When I found my grandma had this skill, I was so surprised and curious about it. I asked my grandma to teach me this skill. During the process, I found this art was so great, I was attracted by it. Some traditional arts like paper-cup should be kept.
如今很多傳統(tǒng)藝術(shù)正在消失,因?yàn)橐恍﹤鹘y(tǒng)已經(jīng)被新的機(jī)器和科學(xué)的產(chǎn)品所替代。對于正在消失的藝術(shù),我感到抱歉,在我看來,他們是如此經(jīng)典和有魅力,將永遠(yuǎn)不會(huì)消失。以我奶奶為例。她擅長剪紙,繼承了她母親。但是當(dāng)?shù)轿夷赣H這一代,剪紙似乎被淘汰了,越來越少的人需要它,所以我的母親不學(xué)習(xí)這個(gè)技能。剪紙藝術(shù)在我家中逐漸失去。當(dāng)我發(fā)現(xiàn)我奶奶有這個(gè)技能的時(shí)候,我是如此的驚訝和好奇。我叫奶奶教我這個(gè)技能。在這個(gè)過程中,我發(fā)現(xiàn)這門藝術(shù)是如此之大,我被它吸引住了。一些傳統(tǒng)藝術(shù)像剪紙應(yīng)該被保持。
【篇三】學(xué)騎單車 Learn to Ride the Bike
Since I go to high school, I have to walk a very far distance, it always takes me half an hour to reach the school. My father bought me a bike last week, he said it would save a lot of time. But the problem was that I didn’t know how to ride. I needed to learn ride the bike. The first time when I rode the bike, I lost my balance quickly and nearly fell down, my father tried to keep my balance, so that I did not fell to the ground. After I tried for an hour, I started to know how to keep the balance and can rode for a few distance. Then my father stayed away from me and watched me. Without my father’s protection, I scared, but I needed to learn by myself. I fell down many times, but I finally could ride.
自從我進(jìn)入高中后,我不得不走很遠(yuǎn)的距離,我總是半小時(shí)才到達(dá)學(xué)校。我父親上周給我買了一輛自行車,他說這能節(jié)省大量的時(shí)間。但問題是,我不知道怎么騎。我需要學(xué)習(xí)騎自行車。當(dāng)我第一次騎自行車,我很快就失去了平衡,幾乎摔倒了,我的父親試圖保持平衡,所以我沒有倒在地上。我試了一個(gè)小時(shí)后,我開始知道如何保持平衡,可以騎一些距離。然后我父親離開我,看著我。沒有父親的保護(hù),我害怕,但我需要自己學(xué)習(xí)。我摔倒了很多次,但是我終于會(huì)騎了。
【篇一】我愛吃火鍋 I Like Hotpot
Every time when I go out with my friends for food, I will think about hotpot first. Hotpot is my favorite food, I like the heat and the spicy taste. People always eat hotpot in winter, but for me, I will have it whenever I want. The reason why I like hotpot so much goes back when I was sick at the age of 8. At that time, I did not feel like eating anything, when I saw food, I wanted to spit. My parents worried about me so much. One day, when I walked on the street, I smelt the flavor, suddenly, I wanted to eat, I felt so hungry. I walked into the shop, people were eating the hotpot. My parents ordered the food for me, I ate a lot. Since then, I have the appetite. Hotpot becomes my favorite food.
每次當(dāng)我和朋友們出去吃東西,我會(huì)先想到火鍋?;疱伿俏易钕矚g的食物,我喜歡熱和辛辣的味道。人們總是在冬天吃火鍋,但對我來說,我不分時(shí)候,想吃的時(shí)候就吃。我喜歡火鍋的原因可以追溯到我8歲生病的時(shí)候。那時(shí),我不想吃東西,當(dāng)我看到食物時(shí),我想吐。我的父母擔(dān)心我。有一天,當(dāng)我走在街上,我聞到了味道,突然間,我想吃飯,我感到很餓了。我走進(jìn)商店,人們在吃火鍋。父母給我點(diǎn)了很多食物,我吃了很多。從那時(shí)起,我有了食欲。火鍋也成為了我最喜歡的食物。
【篇二】剪紙藝術(shù) Paper-cut Art
Many traditional arts are losing nowadays, because some of them have been replaced by the new machines and the scientific products. I feel so sorry about the losing arts, in my opinion, they are so classic and their charm will never fade away. Take my grandma for example. She is good at paper-cut which was inherited from her mother. But when comes to my mother’s generation, paper-cut seems to be kicked out, there are less people need it, so my mother doesn’t learn this skill. The paper-cut art is losing in my family. When I found my grandma had this skill, I was so surprised and curious about it. I asked my grandma to teach me this skill. During the process, I found this art was so great, I was attracted by it. Some traditional arts like paper-cup should be kept.
如今很多傳統(tǒng)藝術(shù)正在消失,因?yàn)橐恍﹤鹘y(tǒng)已經(jīng)被新的機(jī)器和科學(xué)的產(chǎn)品所替代。對于正在消失的藝術(shù),我感到抱歉,在我看來,他們是如此經(jīng)典和有魅力,將永遠(yuǎn)不會(huì)消失。以我奶奶為例。她擅長剪紙,繼承了她母親。但是當(dāng)?shù)轿夷赣H這一代,剪紙似乎被淘汰了,越來越少的人需要它,所以我的母親不學(xué)習(xí)這個(gè)技能。剪紙藝術(shù)在我家中逐漸失去。當(dāng)我發(fā)現(xiàn)我奶奶有這個(gè)技能的時(shí)候,我是如此的驚訝和好奇。我叫奶奶教我這個(gè)技能。在這個(gè)過程中,我發(fā)現(xiàn)這門藝術(shù)是如此之大,我被它吸引住了。一些傳統(tǒng)藝術(shù)像剪紙應(yīng)該被保持。
【篇三】學(xué)騎單車 Learn to Ride the Bike
Since I go to high school, I have to walk a very far distance, it always takes me half an hour to reach the school. My father bought me a bike last week, he said it would save a lot of time. But the problem was that I didn’t know how to ride. I needed to learn ride the bike. The first time when I rode the bike, I lost my balance quickly and nearly fell down, my father tried to keep my balance, so that I did not fell to the ground. After I tried for an hour, I started to know how to keep the balance and can rode for a few distance. Then my father stayed away from me and watched me. Without my father’s protection, I scared, but I needed to learn by myself. I fell down many times, but I finally could ride.
自從我進(jìn)入高中后,我不得不走很遠(yuǎn)的距離,我總是半小時(shí)才到達(dá)學(xué)校。我父親上周給我買了一輛自行車,他說這能節(jié)省大量的時(shí)間。但問題是,我不知道怎么騎。我需要學(xué)習(xí)騎自行車。當(dāng)我第一次騎自行車,我很快就失去了平衡,幾乎摔倒了,我的父親試圖保持平衡,所以我沒有倒在地上。我試了一個(gè)小時(shí)后,我開始知道如何保持平衡,可以騎一些距離。然后我父親離開我,看著我。沒有父親的保護(hù),我害怕,但我需要自己學(xué)習(xí)。我摔倒了很多次,但是我終于會(huì)騎了。