《道德經(jīng)》注音版第三十二章原文及譯文

字號(hào):


    《道德經(jīng)》的語(yǔ)言非常講究藝術(shù)性,運(yùn)用了多種修辭方式,使詞句準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng),富有說(shuō)理性和感染力。下面是分享的《道德經(jīng)》注音版第三十二章原文及譯文。歡迎閱讀參考!
    【原文】
    道常無(wú)名樸。雖小,天下莫能臣。侯王若能守之,萬(wàn)物將自賓。天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止可以不殆。譬道之在天下,猶川谷之于江海。
    【注音版】
    道(dào)常(cháng)無(wú)(wú)名(míng)樸(piáo)。
    雖(suī)小(xiǎo),天(tiān)下(xià)莫(mò)能(néng)臣(chén)。
    侯(hòu)王(wáng)若(ruò)能(néng)守(shǒu)之(zhī),
    萬(wàn)(wàn)物(wù)將(jiāng)自(zì)賓(bīn)。
    天(tiān)地(dì)相(xiāng)合(hé),以(yǐ)降(jiàng)甘(gān)露(lù),
    民(mín)莫(mò)之(zhī)令(lìng)而(ér)自(zì)均(jūn)。
    始(shǐ)制(zhì)有(yǒu)名(míng),名(míng)亦(yì)既(jì)有(yǒu),
    夫(fū)亦(yì)將(jiāng)知(zhī)止(zhǐ),
    知(zhī)止(zhǐ)可(kě)以(yǐ)不(bù)殆(dài)。
    譬(pì)道(dào)之(zhī)在(zài)天(tiān)下(xià),
    猶(yóu)川(chuān)谷(gǔ)之(zhī)于(yú)江(jiāng)海(hǎi)。
    【譯文】
    “道常無(wú)名樸。雖小,天下莫能臣?!?BR>    “道”的本質(zhì)是無(wú)名而樸實(shí)的,它雖然微小,但是天下卻無(wú)人能致使他據(jù)為己有。
    “侯王若能守之,萬(wàn)物將自賓?!?BR>    如果侯王能夠無(wú)為順應(yīng)“道”,那么萬(wàn)物就會(huì)自賓。
    “天地相合,以降甘露,民莫之令而自均?!?BR>    天地的陰陽(yáng)二氣相互融合,甘露則不求而降,不必人們?nèi)タ刂扑?,它?lái)的很自然很均勻。
    “始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止可以不殆?!?BR>    “道”創(chuàng)造了萬(wàn)物,為了記憶分別則有了名(曰“道”),但是千萬(wàn)不要被這個(gè)名字的表面所迷惑,要透過(guò)萬(wàn)物的表象看到它們的原本一體,只有這樣才能看到事物的真實(shí)本在永恒和不滅。
    “譬道之在天下,猶川谷之于江海?!?BR>    天下都依歸于“道”,就猶如百川歸于江海一樣。
    擴(kuò)展閱讀:《道德經(jīng)》經(jīng)典名句
    1、將欲歙之,必固張之;將欲弱之,必固強(qiáng)之;將欲廢之,必固興之;將欲取之,必固與之。是謂微明。
    【出處】《道德經(jīng)》第三十六章。
    【解釋】想要收斂,必先擴(kuò)張;想要削弱,必先增強(qiáng);想要廢棄,必先興盛;想要奪取,必先給予。這是明確而微妙的道理。
    2、柔弱勝剛強(qiáng)。魚(yú)不可脫于淵,國(guó)之利器不可以示人。
    【出處】《道德經(jīng)》第三十六章。
    【解釋】柔弱會(huì)戰(zhàn)勝剛強(qiáng)。魚(yú)兒不能離開(kāi)水,國(guó)家的秘密,國(guó)家的虛實(shí)、弱點(diǎn),不能隨便讓對(duì)手知道。
    3、道常無(wú)為而無(wú)不為。
    【出處】《道德經(jīng)》第三十七章。
    【解釋】雖說(shuō)道無(wú)為,但天下沒(méi)有一件事不是道所為。
    4、上德不德,是以有德;下德不失德,是以無(wú)德。上德無(wú)為而無(wú)以為;下德無(wú)為而有以為。
    【出處】《道德經(jīng)》第三十八章。
    【解釋】品德高尚的人從不表現(xiàn)自己有德,這是因?yàn)樗麄儚膩?lái)沒(méi)有離開(kāi)德;品德一般的人好表現(xiàn)自己有德,實(shí)際上是沒(méi)有德的表現(xiàn)。品德高尚的人順應(yīng)自然卻不以為然,品德一般的人做什么都覺(jué)得自己了不得。
    5、上仁為之而無(wú)以為;上義為之而有以為。上禮為之而莫之應(yīng),則攘臂而扔之。故失道而后德,失德面后仁,失仁而后義,失義而后禮。夫禮者,忠信之薄,而亂之首。
    【出處】《道德經(jīng)》第三十八章。
    【解釋】大仁愛(ài)者表現(xiàn)仁愛(ài)不是故意的,義氣用事的人就有明確的目的性,行大禮者如果得不到對(duì)方的響應(yīng),就恨不得抓住人家胳臂強(qiáng)人所難。所以,要維系良好的社會(huì)風(fēng)氣,失了“道”要靠“德”,失了“德”要靠“仁”,失了“仁”要靠“義”,失了“義”要靠“禮”。連“禮”都失去了,社會(huì)就沒(méi)有忠信可言了,禍亂就開(kāi)始了。