王維在他的山水詩里,喜歡創(chuàng)造靜謐的意境,這首詩也是這樣。下面是分享的王維詩詞《鳥鳴澗》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
《鳥鳴澗》
唐代:王維
人閑桂花落,夜靜春山空。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。
【譯文】
寂靜的山谷中,只有桂花在無聲的飄落,夜半更深,萬籟俱寂,似空無一物。
明月升起光輝照耀驚動了山中棲鳥,它們在春天的溪澗里不時地鳴叫。
【注釋】
鳥鳴澗:鳥兒在山澗中鳴叫。
人閑:指沒有人事活動相擾。閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品種,這里寫的是春天開花的一種。
春山:春日的山。亦指春日山中??眨嚎占拧⒖湛帐幨???仗摗_@時形容山中寂靜,無聲,好像空無所有。
月出:月亮升起。驚:驚動,擾亂。山鳥:山中的鳥。
時鳴:偶爾(時而)啼叫。時:時而,偶爾。
【賞析】
關(guān)于這首詩中的桂花,頗有些分歧意見。一種解釋是桂花有春花、秋花、四季花等不同種類,此處所寫的當(dāng)是春日開花的一種。另一種意見認(rèn)為文藝創(chuàng)作不一定要照搬生活,傳說王維畫的《袁安臥雪圖》,在雪中還有碧綠的芭蕉,現(xiàn)實生活中不可能同時出現(xiàn)的事物,在文藝創(chuàng)作中是允許的。不過,這首詩是王維題友人所居的《皇甫岳云溪雜題五首》之一。五首詩每一首寫一處風(fēng)景,接近于風(fēng)景寫生,而不同于一般的寫意畫,因此,以解釋為山中此時實有的春桂為妥。
“人閑桂花落,夜靜春山空”,便以聲寫景,巧妙地采用了通感的手法,將“花落”這一動態(tài)情景與“人閑”結(jié)合起來?;ㄩ_花落,都屬于天籟之音,唯有心真正閑下來,放下對世俗雜念的摯著迷戀,才能將個人的精神提升到一個“空”的境界。當(dāng)時的背景是“深夜”,詩人顯然無法看到桂花飄落的景致,但因為“夜靜”,更因為觀風(fēng)景的人“心靜”,所以他還是感受到了盛開的桂花從枝頭脫落、飄下、著地的過程。而我們也似乎進(jìn)入了“香林花雨”的勝景。此處的“春山”還給我們留下了想象的空白,因是“春山”,可以想見白天的喧鬧的畫面:春和日麗、鳥語花香、歡聲笑語。而此時,夜深人靜,游人離去,白天的喧鬧消失殆盡,山林也空閑了下來,其實“空”的還有詩人作為禪者的心境。唯其心境灑脫,才能捕捉到到別人無法感受的情景。
末句“月出驚山鳥,時鳴春澗中”,便是以動寫靜,一“驚”一“鳴”,看似打破了夜的靜謐,實則用聲音的描述襯托山里的幽靜與閑適:月亮從云層中鉆了出來,靜靜的月光流瀉下來,幾只鳥兒從睡夢中醒了過來,不時地呢喃幾聲,和著春天山澗小溪細(xì)細(xì)的水流聲,更是將這座寂靜山林的整體意境烘托在讀者眼前,與王籍“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”(《入若耶溪》)有異曲同工之妙。
王維在他的山水詩里,喜歡創(chuàng)造靜謐的意境,這首詩也是這樣。但詩中所寫的卻是花落、月出、鳥鳴,這些動的景物,既使詩顯得富有生機(jī)而不枯寂,同時又通過動,更加突出地顯示了春澗的幽靜。動的景物反而能取得靜的效果,這是因為事物矛盾著的雙方,總是互相依存的。在一定條件下,動之所以能夠發(fā)生,或者能夠為人們所注意,正是以靜為前提的?!傍B鳴山更幽”,這里面是包含著藝術(shù)辯證法的。
擴(kuò)展閱讀:王維個人影響
王維的山水詩大都寫于后期,與前人比較,他擴(kuò)大了這類詩的內(nèi)容,增添了它的藝術(shù)風(fēng)采,使山水詩的成就達(dá)到前所未有的高度,這是他對中國古典詩歌的突出貢獻(xiàn)。其中,寫鄉(xiāng)村景物和農(nóng)家生活的田園詩充滿著牧歌情調(diào),表現(xiàn)他閑逸蕭散的情趣和恬淡自適的心境。如《渭川田家》,《春中田園作》。更多的作品著重寫農(nóng)村美麗如畫的風(fēng)光,《新晴野望》:“新晴原野曠,極目無氛垢。農(nóng)月無閑人,傾家事南畝。”《山居秋暝》寫暮雨方霽,山村呈現(xiàn)的美景。王詩中那些描繪大自然幽靜恬美的山水詩具有更高的審美價值。如《青溪》:言入黃花川,第每逐清溪水。隨山將萬轉(zhuǎn)。趣途無百里。聲喧亂石中,色靜深松里。漾漾沒菱荇,澄澄映葭葦。我心素已閑,清川淡如此。請留盤石上,垂釣將已矣。
通篇以心照水,用水襯心,物我融成一片,反映一種內(nèi)在的對美的追求。但有些山水田園詩著力渲染空寂意境與落寞情懷。如《竹里館》、《辛夷塢》情走淡薄,旨?xì)w靜趣。這無疑會對后世山水詩產(chǎn)生一定的消極影響。
王維具有多種才藝,不同藝術(shù)相互滲透對其詩歌產(chǎn)生了深刻的影響。他以畫入詩,使其山水詩形成了富有詩情畫意的基本特征。
王詩語言含蓄,清新明快,句式、節(jié)奏富于變化,音韻響亮、和諧,具有音樂美??傊蹙S的山水詩無論從詩的題材內(nèi)容,還是詩歌的藝術(shù)豐采上都對后世詩歌產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。