有關(guān)圣誕節(jié)的英語口語表達(dá)

字號(hào):

圣誕節(jié)是西方最為重要的節(jié)日之一,學(xué)習(xí)圣誕節(jié)的英語表達(dá)方式是英語愛好者必不可少的。以下是由整理的圣誕節(jié)的英語口語表達(dá),希望對(duì)你們有幫助!
    【篇一】有關(guān)圣誕節(jié)的英語口語對(duì)話
    Fadi: What a fantastic Christmas present!
    Olivia: Did someone say “present”? I love presents...
    Fadi: I just mean the café staying open – and your shop, of course - it’s like an early Christmas present!
    Olivia: It’s still a bit early for Christmas presents...
    Fadi: Come on, it’s only a few days now!
    Olivia: Yeah... I guess you’re right. I can stop worrying now. Hey Tony!
    Tony: What?
    Olivia: Come on Tony! Even you must be happy about this! The café is staying open!
    Fadi: Our campaign was successful!
    Tony: Yeah... erm, thanks everybody!
    Olivia: So, Fadi – what are you doing for Christmas?
    Fadi: Nothing much – guess I’ll just be with my family...
    Olivia: Yeah, me too - it’d be great to spend Christmas just with my friends, not the whole family...
    Fadi: Yeah, it’d be great to spend Christmas with you... er, I mean, everyone here...
    Olivia: Oh, yeah, erm... hmmm.
    Fadi: Tell you what – let’s invent an excuse!
    Olivia: An excuse? How do you mean?
    Fadi: Let’s leave our families for a few hours... come and have dinner here!
    Olivia: Here? I don’t think the café will be open on Christmas day...
    Fadi: We can persuade Tony to open – just for us – to celebrate our campaign to keep the café open, and Christmas too...
    Olivia: Great idea! But I’ll probably have to bring Joe...
    Fadi: Oh no! Joe, your terrible little nephew, I’d forgotten about him...
    All: Hi Johnny!
    Johnny: Hello everyone!
    Olivia: We were just talking about Christmas...
    Johnny: Of course, I’ve come back just in time for Christmas – how could I forget! I love Christmas here in London... We don’t really celebrate Christmas in China, but I love it here – lots of food, presents...
    Magda: I love Christmas too, but Christmas in Poland is so special, I’ll really miss it this year...
    Sarah: Aren’t you going back to visit your family? You usually go back to Poland.
    Magda: I wanted to go, but I couldn’t afford it. Plane tickets are so expensive at this time of year.
    Sarah: (sighs) So, me and Magda will be on our own for Christmas.
    Carlos: Me too – there’s no way I can go back to Brazil!
    Sarah: That’s a long way.
    Carlos: I’ve got an idea – if Fadi and Olivia can ask Tony to open the café, I’ll cook a proper Christmas dinner for everyone! I love cooking.
    Magda: Good idea - in Poland we have a twelve-course meal at Christmas!
    Carlos: Twelve courses! Wow, that’s a lot...
    Magda: It is...
    Carlos: I’ll try and make some traditional Polish food for you Magda... and perhaps something special for you too, Sarah... I’d like that...
    Sarah: That’s very kind, but don’t try to make Chinese food for me! It’s difficult... make one of your own specialities – I love trying new things!
    Carlos: OK, you’re on!
    Olivia: This sounds like a party! Harry – what about you? What are you doing for Christmas?
    Harry: Well, I’ve only got my mum, so I guess I’ll be with her.
    Bindyu: It’d be nice to have Christmas dinner with you...
    Harry: Yeah, it would... don’t you have to be with your family...
    Bindyu: We don’t really celebrate Christmas...
    Olivia: Don’t forget it’s a religious festival!
    Harry: Of course, yeah, I know that, but everyone can enjoy Christmas!
    Olivia: Well, why don’t you two try and join us....
    Harry: I’ll see what we can do....
    Carlos: There is a problem though...
    Fadi: What’s that?
    Carlos: Nobody has asked Tony...
    Fadi: Oh, erm, yeah... Go on Olivia – you ask him...
    Olivia: Why me?
    Fadi: You’re the best at that kind of thing...
    Olivia: OK, OK... erm, Tony!
    Tony: Yeah?
    Olivia: What are you doing for Christmas?
    Tony: Why?
    Olivia: We wanted to invite you to have Christmas with us!
    Tony: Well... well, that’s very kind of you… thank you, yes...
    Olivia: Just one thing...
    Tony: What’s that?
    Olivia: Erm, we’d like to have our Christmas dinner here!
    Tony: Here?
    Olivia: Yes. Here!
    Tony: Hmm... OK, but I’m not washing the dishes afterwards!
    Fadi: Deal!
    Johnny: This is going to be the best Christmas party ever!
    (sounds of eating and drinking, laughter)
    Carlos: So here it is! Some Brazilian specialties – this is papaya...
    Magda: Mmmm...
    Carlos: This is cassava...
    Harry: Delicious...
    Carlos: And capirinha to drink!
    All: Cheers! Happy Christmas!
    Harry: And I’ve brought my mum’s Christmas pudding!
    Sarah: Euurrgghh!
    Olivia: No, you must try it! It's delicious!
    (crashing noise)
    All: What’s going on! What’s happened?
    Johnny: It’s all dark!
    Fadi: I can’t see anything!
    Olivia: Joe! What have you done?
    Harry: What’s happened?
    Tony: He’s broken the lights! That little...
    All: Oh no!
    Bindyu: Never mind – let’s light candles!!!
    Olivia: Good idea!
    Fadi: Wow, yeah, this is really romantic!
    Olivia: Isn’t it! Joe! Don’t touch the candles!
    Fadi: It’s great to be with you Olivia...
    Olivia: Erm, yeah, you too...
    Bindyu: Yes, very romantic...
    Harry: Great...
    Carlos: Everybody thinks it’s romantic... I hope you do too, Sarah...
    Sarah: Erm, yes, I suppose it is...
    Johnny: It’s like I said – this is the best Christmas ever! I’m always right!
    (laughter)
    All: Happy Christmas!
    【篇二】有關(guān)圣誕節(jié)的英語口語表達(dá)
    Stocking stuffer
    圣誕小禮物
    含義:小禮物,尤其指放在圣誕長(zhǎng)襪里的小禮物
    Mary went to the store today to look for some stocking stuffers for the children.
    瑪麗今天去商店給孩子們找一些小禮物。
    To trim the tree
    裝飾圣誕樹
    含義:用絲帶、彩燈、飾品等裝飾圣誕樹
    My family usually trims the Christmas tree with red and green lights and wooden ornaments.
    我們家通常用紅綠燈和木制裝飾品裝飾圣誕樹。
    White Christmas
    白色圣誕節(jié)
    含義:下雪的圣誕節(jié)
    In London seldom do we get a white Christmas.
    在倫敦,圣誕節(jié)很少下雪。
    The holiday spirit
    節(jié)日氣氛
    含義:關(guān)于假日的激動(dòng)興奮
    December isn't here yet and I'm already feeling the holiday spirit.
    十二月還沒到,我已經(jīng)感受到了節(jié)日的氣氛。
    Be my guest
    請(qǐng)自便
    含義:一種禮貌的方式,讓某人知道他們自己可以隨意自便
    Do you mind if I get that last piece of the fruit cake? Be my guest.
    你介意我吃最后一塊水果蛋糕嗎?
    請(qǐng)便。
    Don't look a gift horse in the mouth
    不要挑剔別人的禮物
    含義:要對(duì)你收到的禮物感恩。
    Oh no, I don’t like historical novels.
    Don't look a gift horse in the mouth.
    哦,不,我不喜歡歷史小說。
    別太挑剔了。
    To beat the holiday blues
    趕走節(jié)日憂慮
    含義:克服由于假期準(zhǔn)備或假期過后需要恢復(fù)正常生活而產(chǎn)生的壓力和沮喪,(大概是假期綜合癥~)
    When I want to beat the holiday blues I always think about the fact that soon it will be over.
    當(dāng)我想趕走節(jié)日憂慮時(shí),我總會(huì)想它很快就結(jié)束了。
    Good things come in small packages
    好東西都是小包裝的
    含義:禮物不應(yīng)該以尺寸來衡量,因?yàn)橛袝r(shí)候最小的禮物是的
    At first I was saddened by the size of my gift, but I thought to myself that good things come in small packages. I was not mistaken, because inside there were keys to a new car!
    起初我對(duì)自己禮物的尺寸大小感到難過,但我心里想,好東西總是小包裝的。我沒弄錯(cuò),因?yàn)槔锩嬗行萝嚨蔫€匙!
    Christmas comes but once a year
    佳節(jié)良辰,一年一次
    含義:圣誕節(jié)一年一度,我們應(yīng)該盡情地享受它,經(jīng)常被用作多花錢或沉溺于美食的借口。
    Sue do you want another piece of the cake? Sure, why not? Christmas comes but once a year.
    蘇,你還要一塊蛋糕嗎?當(dāng)然,為什么不呢?圣誕節(jié)一年只有一次。
    Christmas came early (this year)
    收到了好消息
    含義:當(dāng)某人收到意想不到的好消息時(shí)
    Did you hear that Janice is pregnant? Christmas came early this year for her and Matthew.
    你聽說珍妮絲懷孕了嗎?對(duì)她和馬修而言真是個(gè)好消息。
    The more the merrier
    多多益善
    含義:人越多,情況越好。
    Can I bring my girlfriend to the holiday party?
    Sure, the more the merrier.
    我可以帶女朋友去參加假日聚會(huì)嗎?
    當(dāng)然,人越多越好。
    Be there with bells on
    非常樂意去...
    含義:應(yīng)邀時(shí)說的話,意思是你會(huì)很樂意去。
    Mom, will you come to my Christmas play at school? Of course, I will be there with bells on.
    媽媽,你能來學(xué)??次业氖フQ劇嗎?當(dāng)然,我很樂意去。
    【篇三】有關(guān)圣誕節(jié)的英語口語表達(dá)
    1.圣誕快樂!
    Merry Christmas!
    2.請(qǐng)代我向布萊恩表達(dá)我的圣誕祝愿。
    Please send my Christmas greetings to Brian。
    3.這是給你的圣誕禮物。
    This is a Christmas present for you。
    4.愿女兒的祝福帶給您快樂。
    Christmas greetings from your daughter to cheer you up。
    5.祝世界上的父母圣誕快樂!
    Merry Christmas to the world's best parents!
    6.向我慈愛的父母致以節(jié)日的問候!
    Season's greetings to my nice parents!
    7.在此佳節(jié)之際,我向您和您的家人致以最美好的祝福!
    Best wishes for you and your family during this holiday season!
    8.給我的朋友送去圣誕祝福!
    Christmas wishes for my best friend!
    9.愿你擁有圣誕佳節(jié)所有美好的祝福。
    Wish you all the blessings of a beautiful Christmas season。
    10.希望你能及時(shí)收到這張圣誕賀卡。
    I hope this card reaches you in time for Christmas。
    11.節(jié)日快樂!
    Happy holiday!