一個(gè)人的氣質(zhì)卻是無(wú)法偽裝的。有人說(shuō)氣質(zhì)這種東西是天生的,還有的人說(shuō)是培養(yǎng)。以下是由整理的用英語(yǔ)口語(yǔ)怎么說(shuō)一個(gè)人有氣質(zhì),希望對(duì)你們有幫助!
【篇一】用英語(yǔ)口語(yǔ)怎么說(shuō)一個(gè)人有氣質(zhì)
一、女孩子“有氣質(zhì)”、“氣質(zhì)美”可以說(shuō):She has an aura of elegance.請(qǐng)見以下二例:
1.Rei is one of my ideal role models of beauty. She has an aura of elegance and mystery about her.
瑞,是我心儀的美女典范,有氣質(zhì)美與神秘感。
2. Prettiest female skater under 18 I picked Ann Patrice because she has an aura of elegance about her and when she smiles her whole face seems to light up. ..
18 歲以下的漂亮溜冰選手中,我挑選了安.帕翠絲,因?yàn)樗袣赓|(zhì)。
二、女孩子“有氣質(zhì)”也可以說(shuō):a girl with class. 請(qǐng)見以下四例:
1.I like a girl with class, smiles, and the mutual appreciation of adventure, health, and the finer things in life.
我喜歡有氣質(zhì)的女孩,有笑容,以及彼此都能欣賞冒險(xiǎn)、健康及生活中的美好事 物。
2. His Ideal Lady: 'I like a girl with class. You know what I mean, she would choose TC over IHOP anyday. She should also be straightforward about how she feels....
他理想中的女人:我喜歡有氣質(zhì)的女孩,你知道我的意思,任何時(shí)候她都會(huì)選擇上 館子而不是吃路邊攤。
3. Personally, I try and date girls with class. (probably why I' m single) And if this little fiasco upset you, you should probably look for classy girls too. You may ask, “Striegel, where do I find classy ladies?”
我個(gè)人是想交有氣質(zhì)的女孩——這也許是為什么我還單身。
4. A girl with class is a girl who doesn't dare to be the same but dares to be different dares to step out of the cloud and rather walk on top of it she wants.
有氣質(zhì)的女孩不是她也敢跟人家一樣,而是敢跟人家不一樣。
以上前三個(gè)例子的“氣質(zhì)”也有“品味”、“格調(diào)”的意味,而第四例則有“有個(gè) 性”的意味。
三、至于“有錢沒氣質(zhì)”可以說(shuō):have lots of money but lack class,請(qǐng)見下例:
There was a time when a 5-star hotel was an acceptable substitute for a home away from home, and a meeting place for people having class, sophistication and culture. Instead today, these bastions of luxury are swamped by hordes who have an abundance of money but lack class.
曾經(jīng)有一度五飯店被我們當(dāng)作是另一個(gè)家,是有品味、有涵養(yǎng)的人士聚會(huì)的地 方。而如今這些豪華的場(chǎng)所則充斥著一大批有錢沒氣質(zhì)的家伙。
四、跟個(gè)性有關(guān)的氣質(zhì)英文叫'temperament', 如“性格與氣質(zhì)”可以說(shuō):character and temperament,如:
1.His inner character and temperament show that he is not warlike by nature nor do they suggest that he desires the status of a mighty imperial ruler.
他內(nèi)在的性格與氣質(zhì)顯示本質(zhì)上他不好戰(zhàn),也看不出他想成為武功顯赫君主。
2. It is a person's character and temperament that matters (more so than ability and relative intelligence) .
一個(gè)人的性格與氣質(zhì)最要緊——比能力和智力更重要。
五、他們“氣質(zhì)不同”,這里的氣質(zhì),英文可以說(shuō):disposition and nature,例如:
1.But look a little deeper and you find that each of us is like a fingerprint; no two are exactly alike. Everyone is unique in character, disposition and nature. Like each of us, a dance school has a personality all its own.
深入了解后你會(huì)發(fā)現(xiàn)就像指紋,每個(gè)人的個(gè)性、氣質(zhì)都是獨(dú)一無(wú)二的。
六、有“領(lǐng)袖氣質(zhì)”、“領(lǐng)袖魅力”可以說(shuō):charisma;影歌星受歡迎、有人氣也叫 charisma。分別見下面兩例:
1.Some politicians have charisma, others do not.
有些政治人物有領(lǐng)袖氣質(zhì), 有些則無(wú)。
2. Eminem has charisma, Detroit has character.
阿姆有人氣,底特律有個(gè)性。
七、男性風(fēng)度翩翩、有氣質(zhì),可以說(shuō):debonair,如:
John Barrymore ... who is remembered both for his roles as a debonair leading man and for his interpretations of Shakespeare' s Richard III and Hamlet.
大家都記得他擔(dān)任風(fēng)度翩翩、有氣質(zhì)的男主角,以及“成功的”詮釋/ 演出莎士比 亞的理察三世和哈姆雷特。
八、時(shí)尚女人的“高貴氣質(zhì)”,或所謂的“上流美”,可以說(shuō):chic,“時(shí) 尚”和“高貴”,是所謂“上流美”的兩大要素。 參見下面諸例:
Jones: 'It's chic. It has the 'I roll around in money' signature.'
很有高“貴”氣質(zhì),散發(fā)“我在錢堆里打滾”的氣味。
It's chic and upscale and fits perfectly with the mall's image.
很有氣質(zhì)、很高檔,非常適合這個(gè)購(gòu)物中心的形象。
It's chic and it's stylish, a retro heart warmer filled with likablecharacters.
這地方很有氣質(zhì),又有格調(diào),復(fù)古溫馨,到處都是氣味相投的人。
“氣質(zhì)”、“肉麻”之類的抽象名詞、形容詞等不像蘋果、西瓜、馬克杯等具象名 詞,比較難在英文里找到完全的對(duì)應(yīng)詞(equivalent),但在翻譯時(shí)如能依語(yǔ)境 (context)所提供的信息來(lái)尋找英文在同樣環(huán)境下對(duì)應(yīng)的表達(dá)法,也可以找到相當(dāng) 接近的說(shuō)法。
【篇二】怎樣用英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)氣質(zhì)
1. class: (風(fēng)度、舉止等)漂亮、優(yōu)雅
She's got real class.
她很有氣質(zhì)。
2. elegance: (舉止)典雅
It was here natural elegance that struck me.
她渾身散發(fā)出的天然氣質(zhì)給我印象極深。
3. charisma: 魅力,氣質(zhì)
On screen she had this great charisma so that you couldn't take your eyes off her.
熒幕上的她有一種超凡的氣質(zhì),能讓你深深地迷戀上她。
How did a man of so little personal charisma get to be prime minister?
如他這般沒有個(gè)人魅力的人,是怎么當(dāng)上首相的?
4. refinement: 文雅,有氣質(zhì)
She's the personification of culture and refinement.
她既有修養(yǎng),又有氣質(zhì)。
5. posh: 談吐高雅的
A woman with a very posh accent telephoned for him earlier.
一位談吐高雅的女士早些時(shí)候給他打了個(gè)電話。
6. polished: 優(yōu)雅而又自信的
He's suave, polished and charming.
他文雅、自信,富有魅力。
7. grace: 氣質(zhì),風(fēng)度
Joanna has natural grace and elegance.
喬安娜舉止自然優(yōu)雅。
They accepted their defeat with good grace.
他們很有風(fēng)度地認(rèn)輸了。
8. chic: 時(shí)髦,別致
I like your haircut - it's very chic.
我喜歡你的發(fā)型——很別致。
British politicians are not renowned for their chic.
英國(guó)政治家并不以優(yōu)雅而著稱/英國(guó)政治家向來(lái)不講優(yōu)雅那一套。
【篇三】如何用英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)有氣質(zhì)
classy = elegant / graceful
class 的基本意思是“階級(jí)、等級(jí)”;形容詞表示“具有上層階級(jí)氣質(zhì)、風(fēng)度”。
She is a classy lady. No one can resist her feminine charm.
她很典雅有氣質(zhì)。沒人能抵擋得了她那柔水般的女性魅力。
Air
air除了表示“空氣”,還可以指“氣質(zhì)”、“氣場(chǎng)”。
He has an air of mystery about him.
他有一種神秘的氣質(zhì)。
She has the air of a wise woman.
她有才女氣質(zhì)。
Temperament
它表示“脾氣、“性情”的意思,然而,它還可以指“氣質(zhì)”。
She had an artistic temperament.
她有種藝術(shù)氣質(zhì)。
Charisma
chair“椅子”延伸為“席位、王位”;charisma強(qiáng)調(diào)“領(lǐng)袖氣質(zhì)”,常指非凡的魅力。
I think he has charisma.He's born to be a leader.
我覺得他很有領(lǐng)袖氣質(zhì),生下來(lái)就是。
chic
時(shí)髦,別致
I like your haircut - it's very chic.
我喜歡你的發(fā)型——很有氣質(zhì)。
A girl should be two things: classy and fabulous.
每個(gè)女孩都該做到兩點(diǎn):有品位并光芒四射。
【篇一】用英語(yǔ)口語(yǔ)怎么說(shuō)一個(gè)人有氣質(zhì)
一、女孩子“有氣質(zhì)”、“氣質(zhì)美”可以說(shuō):She has an aura of elegance.請(qǐng)見以下二例:
1.Rei is one of my ideal role models of beauty. She has an aura of elegance and mystery about her.
瑞,是我心儀的美女典范,有氣質(zhì)美與神秘感。
2. Prettiest female skater under 18 I picked Ann Patrice because she has an aura of elegance about her and when she smiles her whole face seems to light up. ..
18 歲以下的漂亮溜冰選手中,我挑選了安.帕翠絲,因?yàn)樗袣赓|(zhì)。
二、女孩子“有氣質(zhì)”也可以說(shuō):a girl with class. 請(qǐng)見以下四例:
1.I like a girl with class, smiles, and the mutual appreciation of adventure, health, and the finer things in life.
我喜歡有氣質(zhì)的女孩,有笑容,以及彼此都能欣賞冒險(xiǎn)、健康及生活中的美好事 物。
2. His Ideal Lady: 'I like a girl with class. You know what I mean, she would choose TC over IHOP anyday. She should also be straightforward about how she feels....
他理想中的女人:我喜歡有氣質(zhì)的女孩,你知道我的意思,任何時(shí)候她都會(huì)選擇上 館子而不是吃路邊攤。
3. Personally, I try and date girls with class. (probably why I' m single) And if this little fiasco upset you, you should probably look for classy girls too. You may ask, “Striegel, where do I find classy ladies?”
我個(gè)人是想交有氣質(zhì)的女孩——這也許是為什么我還單身。
4. A girl with class is a girl who doesn't dare to be the same but dares to be different dares to step out of the cloud and rather walk on top of it she wants.
有氣質(zhì)的女孩不是她也敢跟人家一樣,而是敢跟人家不一樣。
以上前三個(gè)例子的“氣質(zhì)”也有“品味”、“格調(diào)”的意味,而第四例則有“有個(gè) 性”的意味。
三、至于“有錢沒氣質(zhì)”可以說(shuō):have lots of money but lack class,請(qǐng)見下例:
There was a time when a 5-star hotel was an acceptable substitute for a home away from home, and a meeting place for people having class, sophistication and culture. Instead today, these bastions of luxury are swamped by hordes who have an abundance of money but lack class.
曾經(jīng)有一度五飯店被我們當(dāng)作是另一個(gè)家,是有品味、有涵養(yǎng)的人士聚會(huì)的地 方。而如今這些豪華的場(chǎng)所則充斥著一大批有錢沒氣質(zhì)的家伙。
四、跟個(gè)性有關(guān)的氣質(zhì)英文叫'temperament', 如“性格與氣質(zhì)”可以說(shuō):character and temperament,如:
1.His inner character and temperament show that he is not warlike by nature nor do they suggest that he desires the status of a mighty imperial ruler.
他內(nèi)在的性格與氣質(zhì)顯示本質(zhì)上他不好戰(zhàn),也看不出他想成為武功顯赫君主。
2. It is a person's character and temperament that matters (more so than ability and relative intelligence) .
一個(gè)人的性格與氣質(zhì)最要緊——比能力和智力更重要。
五、他們“氣質(zhì)不同”,這里的氣質(zhì),英文可以說(shuō):disposition and nature,例如:
1.But look a little deeper and you find that each of us is like a fingerprint; no two are exactly alike. Everyone is unique in character, disposition and nature. Like each of us, a dance school has a personality all its own.
深入了解后你會(huì)發(fā)現(xiàn)就像指紋,每個(gè)人的個(gè)性、氣質(zhì)都是獨(dú)一無(wú)二的。
六、有“領(lǐng)袖氣質(zhì)”、“領(lǐng)袖魅力”可以說(shuō):charisma;影歌星受歡迎、有人氣也叫 charisma。分別見下面兩例:
1.Some politicians have charisma, others do not.
有些政治人物有領(lǐng)袖氣質(zhì), 有些則無(wú)。
2. Eminem has charisma, Detroit has character.
阿姆有人氣,底特律有個(gè)性。
七、男性風(fēng)度翩翩、有氣質(zhì),可以說(shuō):debonair,如:
John Barrymore ... who is remembered both for his roles as a debonair leading man and for his interpretations of Shakespeare' s Richard III and Hamlet.
大家都記得他擔(dān)任風(fēng)度翩翩、有氣質(zhì)的男主角,以及“成功的”詮釋/ 演出莎士比 亞的理察三世和哈姆雷特。
八、時(shí)尚女人的“高貴氣質(zhì)”,或所謂的“上流美”,可以說(shuō):chic,“時(shí) 尚”和“高貴”,是所謂“上流美”的兩大要素。 參見下面諸例:
Jones: 'It's chic. It has the 'I roll around in money' signature.'
很有高“貴”氣質(zhì),散發(fā)“我在錢堆里打滾”的氣味。
It's chic and upscale and fits perfectly with the mall's image.
很有氣質(zhì)、很高檔,非常適合這個(gè)購(gòu)物中心的形象。
It's chic and it's stylish, a retro heart warmer filled with likablecharacters.
這地方很有氣質(zhì),又有格調(diào),復(fù)古溫馨,到處都是氣味相投的人。
“氣質(zhì)”、“肉麻”之類的抽象名詞、形容詞等不像蘋果、西瓜、馬克杯等具象名 詞,比較難在英文里找到完全的對(duì)應(yīng)詞(equivalent),但在翻譯時(shí)如能依語(yǔ)境 (context)所提供的信息來(lái)尋找英文在同樣環(huán)境下對(duì)應(yīng)的表達(dá)法,也可以找到相當(dāng) 接近的說(shuō)法。
【篇二】怎樣用英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)氣質(zhì)
1. class: (風(fēng)度、舉止等)漂亮、優(yōu)雅
She's got real class.
她很有氣質(zhì)。
2. elegance: (舉止)典雅
It was here natural elegance that struck me.
她渾身散發(fā)出的天然氣質(zhì)給我印象極深。
3. charisma: 魅力,氣質(zhì)
On screen she had this great charisma so that you couldn't take your eyes off her.
熒幕上的她有一種超凡的氣質(zhì),能讓你深深地迷戀上她。
How did a man of so little personal charisma get to be prime minister?
如他這般沒有個(gè)人魅力的人,是怎么當(dāng)上首相的?
4. refinement: 文雅,有氣質(zhì)
She's the personification of culture and refinement.
她既有修養(yǎng),又有氣質(zhì)。
5. posh: 談吐高雅的
A woman with a very posh accent telephoned for him earlier.
一位談吐高雅的女士早些時(shí)候給他打了個(gè)電話。
6. polished: 優(yōu)雅而又自信的
He's suave, polished and charming.
他文雅、自信,富有魅力。
7. grace: 氣質(zhì),風(fēng)度
Joanna has natural grace and elegance.
喬安娜舉止自然優(yōu)雅。
They accepted their defeat with good grace.
他們很有風(fēng)度地認(rèn)輸了。
8. chic: 時(shí)髦,別致
I like your haircut - it's very chic.
我喜歡你的發(fā)型——很別致。
British politicians are not renowned for their chic.
英國(guó)政治家并不以優(yōu)雅而著稱/英國(guó)政治家向來(lái)不講優(yōu)雅那一套。
【篇三】如何用英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)有氣質(zhì)
classy = elegant / graceful
class 的基本意思是“階級(jí)、等級(jí)”;形容詞表示“具有上層階級(jí)氣質(zhì)、風(fēng)度”。
She is a classy lady. No one can resist her feminine charm.
她很典雅有氣質(zhì)。沒人能抵擋得了她那柔水般的女性魅力。
Air
air除了表示“空氣”,還可以指“氣質(zhì)”、“氣場(chǎng)”。
He has an air of mystery about him.
他有一種神秘的氣質(zhì)。
She has the air of a wise woman.
她有才女氣質(zhì)。
Temperament
它表示“脾氣、“性情”的意思,然而,它還可以指“氣質(zhì)”。
She had an artistic temperament.
她有種藝術(shù)氣質(zhì)。
Charisma
chair“椅子”延伸為“席位、王位”;charisma強(qiáng)調(diào)“領(lǐng)袖氣質(zhì)”,常指非凡的魅力。
I think he has charisma.He's born to be a leader.
我覺得他很有領(lǐng)袖氣質(zhì),生下來(lái)就是。
chic
時(shí)髦,別致
I like your haircut - it's very chic.
我喜歡你的發(fā)型——很有氣質(zhì)。
A girl should be two things: classy and fabulous.
每個(gè)女孩都該做到兩點(diǎn):有品位并光芒四射。