簡單英文小詩閱讀三篇

字號:

在欣賞英文詩歌時,不僅要欣賞其優(yōu)美的意境和強烈的感情,更要通過分析詩歌的體裁、語音特點及詩的格律來加深對詩歌的理解。下面是由帶來的簡單英文小詩閱讀,歡迎閱讀!
    
    【篇一】簡單英文小詩閱讀
    我為少男少女們歌唱
    何其芳
    I sing for teenagers
    Tr. William Wang
    我為少男少女們歌唱。
    我歌唱早晨,
    我歌唱希望,
    我歌唱那些屬于未來的事物
    我歌唱正在生長的力量。
    I sing for teenagers
    I sing for morning;I sing for hope;
    I sing for those future things;
    I sing for the growing strength.
    我的歌呵,
    你飛吧,
    飛到年輕人的心中
    去找你停留的地方。
    Ah, my son
    You do fly —
    Fly into youth’s heart
    To find your place to stay.
    所有使我像草一樣顫抖過的
    快樂或者好的思想,
    都變成聲音飛到四方八面去吧,
    不管它像一陣微風
    或者一片陽光。
    輕輕地從我琴弦上
    失掉了成年的憂傷,
    我重新變得年輕了,
    我的血流得很快,
    對于生活我又充滿了夢想,充滿了渴望。
    All enjoyment or good thinking
    That make me shake like grass,
    All become sound to fly in all directions.
    No matter it is like a blast of breeze
    Or a ray of sunlight.
    Gently, on my string,
    Losing grief of manhood.
    I start to be young again.
    My blood flows fast.
    In life, I am full of hope and yearning again.
    【篇二】簡單英文小詩閱讀
    Today I Went Down
    by Breyten Breytenbach
    today I went down on your body
    while windows were thick white eyes
    and hearkened the clogged cavities
    in the small darkroom of your chest,
    hedging an eternity over the aching voice
    from your gorgeous throat,
    agony and exaltation flow in one divide
    if I may make so bold,
    your thighs are a loveword your hair
    night's glittering lining of secret disport:
    I aimed for the innermost moon
    and rent, moved by the syntax and the slow
    of sadness and of joy, so
    I love you, love you so
    when the blinding comes,
    the discomposure of silence,
    it must be high up the hills
    where hundreds of poor
    stamp their feet in the dust, and drums
    and woman voices like this ululating skyline
    gag the final ecstasy
    【篇三】簡單英文小詩閱讀
    To the Virgins, to Make Much of Time
    by Robert Herrick
    Gather ye rosebuds while ye may,
    Old Time is still a-flying;
    And this same flower that smiles today
    Tomorrow will be dying.
    The glorious lamp of heaven, the sun,
    The higher he's a-getting,
    The sooner will his race be run,
    And nearer he's to setting.
    That age is best which is the first,
    When youth and blood are warmer;
    But being spent, the worse, and worst
    Times still succeed the former.
    Then be not coy, but use your time,
    And while ye may, go marry;
    For having lost but once your prime,
    You may forever tarry.