不管你的夢想是什么,做好當前的事情,終將會如愿以償。對于考試而言,同樣需要不斷地積累,堅持學習。以下為“2021年6月英語四級詞匯考點講解及歸納3篇”,歡迎閱讀參考!更多相關訊息請關注!

【篇一】2021年6月英語四級詞匯考點講解及歸納
The study's authors,Joanne Wood and John Lee of the University of Waterlooand Elaine Perunovic of the University of New Brunswick,beginby citing olderresearch showing that when people get feedback which they believe is overlypositive, they actually feel worse, not better.
英語四級譯文:
這項研究的研究者包括滑鐵盧大學的喬安妮·伍德和約翰·李,以及來自新不倫瑞克大學的伊萊恩·佩魯諾維奇,他們在研究報告的開始援引了以前的研究,其結果表明,人們在得到他們認為是過分積極的反饋信息時會感覺更糟,而不是更好。
四級詞匯講解:
本句的主干是authors begin。幾個人名Joanne Wood and John Lee of...and Elaine Perunovic of...是authors的同位語,對其進行具體說明;介詞短語by citing...為begin的方式狀語,其中showing that...為research的后置定語,而that引導的又是showing的賓語從句when people get feedback which...notbetter,該賓語從句中包含when引導的狀語從句when people get feedback which they...,這個狀語從句中又包含which引導的feedback的定語從句which they believe is overly positive,也就是說動名詞結構showing that...not better中包含三重從句,對于這類多重從句,關鍵在于分清每個從句的界限。
cits意為“引用,舉例”。如:
To back up her claim, she cites a number of examples.她舉了很多例子來支持自己的主張。
overly的意思是“極為,過于”,表示程度超乎尋常。如:
I think you are being overly critical.我覺得你過于吹毛求疵了。
【篇二】2021年6月英語四級詞匯考點講解及歸納
The paper provides support for newer forms of psychotherapy that urge peopleto accept their negative thoughts and feedings rather than fight them.
英語四級譯文:
該論文為更新的心理治療方法提供了支持,這種新療法讓人們?nèi)ソ邮茏约合麡O的想法和感受,而不是與其抗爭。
四級詞匯講解:
本句的主干是paper provides support。that引導的是newer forms of psychotherapy的定語從句,其中rather than充當連詞,連接從句中充當補語的不定式短語to accept their negative thoughts andfeelings和fight them,后者在 rather than之后省略了to,them指代their negative thoughts andfeelings。
fight在句中的意思是“抗爭”,其本意為“戰(zhàn)斗;搏斗”。如:
The soldiers are fighting the invading army.士兵們正在和入侵的軍隊作戰(zhàn)。
英語四級考點歸納:
urge通常表示“力勸;敦促”,其用法如下:
※ 賓語為某人,表示“催促,力勸”,通常用于urge sb. to do sth.的結構之中。如:
John urged her to stay.約翰極力勸說她留下。
※ 引導賓語從句,意為“催促,力勸”。如:
I urge that you read the paper carefully.我勸你仔細看這篇論文。
※ 賓語為某事,表示“極力主張,大力推薦”,常用于urge sth. on/upon sb.的結構中,為正式用語:如:
All parties urged this course of action upon us.各方極力主張我們采取該行動方針。
※ 與agint構成短語,表示“極力反對”。如:
The scientists urge against offshore drilling plans.科學家們極力反對海底鉆探計劃。
【篇三】2021年6月英語四級詞匯考點講解及歸納
"People do it at the expense of everything that was a constant in their lives." Heidrich now visits websites that discuss gaming addiction regularly "to remindmyself to keep my love for online games in check".
英語四級譯文:
“人們以犧牲生活中不變的事物(即正常的生活)為代價來做這件事?!焙5?里希目前會定期訪問一些討論游戲成癮的網(wǎng)站,“以提醒自己控制對網(wǎng)絡游戲的喜愛”。
四級詞匯講解:
本句引號內(nèi)的內(nèi)容皆為直接引語,第一部分直接引語的主干為people do it, at the expense of...為狀語,其中that引導的是everything的定語從句;第二部分直接引語充當所在句子的目的狀語,該句的主干為Heidrichvisits websites , that引導的是websites的定語從句。
at the expense of的意思是“在犧牲……的情況下,以……為代價”。如:
High production rates are often achieved at the expense of quality.高產(chǎn)出率通常是以犧牲質(zhì)量為代價的。
keep...in check的意思是“控制,制止……”。如:
Please keep your temper in check.請控制好你的脾氣。
英語四級考點歸納:
與keep in check意思相近的是hold in check,表示’‘阻止,牽制”,keep a check on則表示“監(jiān)視,檢查”。check除了作名詞外,在四級中還常以動詞的形式出現(xiàn)。如:
※ check in意為“簽到;報到;辦理住宿手續(xù)”
Most airlines recommend passengers check in at minimum 90 minutes.許多航空公司建議乘客至少提前90分鐘辦理登機手續(xù)。
※ check out意為“付賬離開旅館;檢查,核對”
Let's check out the numbers behind the news.讓我們來查查這則新聞背后的數(shù)據(jù)。
※ check up意為“調(diào)查,檢查”
We need a doctor to check her up.我們需要一位醫(yī)生來給她做體格檢查。
※ chekc with意為“與……協(xié)商;與……相符合”
Herbs may help, but check with a doctor.草藥也許管用,但要和醫(yī)生商量一下。

【篇一】2021年6月英語四級詞匯考點講解及歸納
The study's authors,Joanne Wood and John Lee of the University of Waterlooand Elaine Perunovic of the University of New Brunswick,beginby citing olderresearch showing that when people get feedback which they believe is overlypositive, they actually feel worse, not better.
英語四級譯文:
這項研究的研究者包括滑鐵盧大學的喬安妮·伍德和約翰·李,以及來自新不倫瑞克大學的伊萊恩·佩魯諾維奇,他們在研究報告的開始援引了以前的研究,其結果表明,人們在得到他們認為是過分積極的反饋信息時會感覺更糟,而不是更好。
四級詞匯講解:
本句的主干是authors begin。幾個人名Joanne Wood and John Lee of...and Elaine Perunovic of...是authors的同位語,對其進行具體說明;介詞短語by citing...為begin的方式狀語,其中showing that...為research的后置定語,而that引導的又是showing的賓語從句when people get feedback which...notbetter,該賓語從句中包含when引導的狀語從句when people get feedback which they...,這個狀語從句中又包含which引導的feedback的定語從句which they believe is overly positive,也就是說動名詞結構showing that...not better中包含三重從句,對于這類多重從句,關鍵在于分清每個從句的界限。
cits意為“引用,舉例”。如:
To back up her claim, she cites a number of examples.她舉了很多例子來支持自己的主張。
overly的意思是“極為,過于”,表示程度超乎尋常。如:
I think you are being overly critical.我覺得你過于吹毛求疵了。
【篇二】2021年6月英語四級詞匯考點講解及歸納
The paper provides support for newer forms of psychotherapy that urge peopleto accept their negative thoughts and feedings rather than fight them.
英語四級譯文:
該論文為更新的心理治療方法提供了支持,這種新療法讓人們?nèi)ソ邮茏约合麡O的想法和感受,而不是與其抗爭。
四級詞匯講解:
本句的主干是paper provides support。that引導的是newer forms of psychotherapy的定語從句,其中rather than充當連詞,連接從句中充當補語的不定式短語to accept their negative thoughts andfeelings和fight them,后者在 rather than之后省略了to,them指代their negative thoughts andfeelings。
fight在句中的意思是“抗爭”,其本意為“戰(zhàn)斗;搏斗”。如:
The soldiers are fighting the invading army.士兵們正在和入侵的軍隊作戰(zhàn)。
英語四級考點歸納:
urge通常表示“力勸;敦促”,其用法如下:
※ 賓語為某人,表示“催促,力勸”,通常用于urge sb. to do sth.的結構之中。如:
John urged her to stay.約翰極力勸說她留下。
※ 引導賓語從句,意為“催促,力勸”。如:
I urge that you read the paper carefully.我勸你仔細看這篇論文。
※ 賓語為某事,表示“極力主張,大力推薦”,常用于urge sth. on/upon sb.的結構中,為正式用語:如:
All parties urged this course of action upon us.各方極力主張我們采取該行動方針。
※ 與agint構成短語,表示“極力反對”。如:
The scientists urge against offshore drilling plans.科學家們極力反對海底鉆探計劃。
【篇三】2021年6月英語四級詞匯考點講解及歸納
"People do it at the expense of everything that was a constant in their lives." Heidrich now visits websites that discuss gaming addiction regularly "to remindmyself to keep my love for online games in check".
英語四級譯文:
“人們以犧牲生活中不變的事物(即正常的生活)為代價來做這件事?!焙5?里希目前會定期訪問一些討論游戲成癮的網(wǎng)站,“以提醒自己控制對網(wǎng)絡游戲的喜愛”。
四級詞匯講解:
本句引號內(nèi)的內(nèi)容皆為直接引語,第一部分直接引語的主干為people do it, at the expense of...為狀語,其中that引導的是everything的定語從句;第二部分直接引語充當所在句子的目的狀語,該句的主干為Heidrichvisits websites , that引導的是websites的定語從句。
at the expense of的意思是“在犧牲……的情況下,以……為代價”。如:
High production rates are often achieved at the expense of quality.高產(chǎn)出率通常是以犧牲質(zhì)量為代價的。
keep...in check的意思是“控制,制止……”。如:
Please keep your temper in check.請控制好你的脾氣。
英語四級考點歸納:
與keep in check意思相近的是hold in check,表示’‘阻止,牽制”,keep a check on則表示“監(jiān)視,檢查”。check除了作名詞外,在四級中還常以動詞的形式出現(xiàn)。如:
※ check in意為“簽到;報到;辦理住宿手續(xù)”
Most airlines recommend passengers check in at minimum 90 minutes.許多航空公司建議乘客至少提前90分鐘辦理登機手續(xù)。
※ check out意為“付賬離開旅館;檢查,核對”
Let's check out the numbers behind the news.讓我們來查查這則新聞背后的數(shù)據(jù)。
※ check up意為“調(diào)查,檢查”
We need a doctor to check her up.我們需要一位醫(yī)生來給她做體格檢查。
※ chekc with意為“與……協(xié)商;與……相符合”
Herbs may help, but check with a doctor.草藥也許管用,但要和醫(yī)生商量一下。

