高一語文滕王閣序全文及翻譯

字號:

高一語文滕王閣序全文及翻譯是為大家整理的,語文復(fù)習(xí)應(yīng)注意做好知識的歸納整理,如經(jīng)常讀錯的字音、寫錯的字形,常用文言實、虛詞等,理清知識結(jié)構(gòu)和聯(lián)系。
    1.原文 篇一
    豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。
    時維九月,序?qū)偃?。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪風(fēng)景于崇阿。臨帝子之長洲,得仙人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。
    披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之舳。云銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。
    遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數(shù)。望長安于日下,目吳會于云間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關(guān)山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?
    嗟乎!時運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時?所賴君子見機,達人知命。老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!
    勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風(fēng)。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?
    嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾:
    滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
    畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
    閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
    閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
    2.翻譯 篇二
    這里是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結(jié)著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著閩越。物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區(qū)間。人中有英杰,因大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設(shè)下幾榻。雄偉的洪州城,房屋像霧一般羅列,英俊的人才,像繁星一樣地活躍。城池座落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區(qū)的英俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,遠道來到洪州坐鎮(zhèn),宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高貴的賓客,也都不遠千里來到這里聚會。文壇領(lǐng)袖孟學(xué)士,文章的氣勢像騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的武庫里,藏有像紫電、青霜這樣鋒利的寶劍。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經(jīng)過這個的地方。我年幼無知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會。
    時當(dāng)九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結(jié)著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現(xiàn)一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風(fēng)景。來到昔日帝子的長洲,找到仙人居住過的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢,雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。
    打開雕花精美的閣門,俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。正值雨過天晴,虹消云散,陽光朗煦,落霞與孤雁一起飛翔,秋水和長天連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發(fā)出的驚叫,鳴聲到衡陽之浦為止。
    放眼遠望,胸襟剛感到舒暢,超逸的興致立即興起,排簫的`音響引來的徐徐清風(fēng),柔緩的歌聲吸引住飄動的白云。像睢園竹林的聚會,這里善飲的人,酒量超過彭澤縣令陶淵明,像鄴水贊詠蓮花,這里詩人的文采,勝過臨川內(nèi)史謝靈運。(音樂與飲食,文章和言語)這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,(良辰美景,賞心樂事)這兩個難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高遠,大地寥廓,令人感到宇宙的無窮無盡。歡樂逝去,悲哀襲來,我知道了事物的興衰成敗是有定數(shù)的。西望長安,東指吳會,南方的陸地已到盡頭,大海深不可測,北方的北斗星多么遙遠,天柱高不可攀。關(guān)山重重難以越過,有誰同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客.懷念著君王的宮門,但卻不被召見,什么時候才能夠去侍奉君王呢?
    呵,各人的時機不同,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶于長沙,并不是沒有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時代?只不過由于君子安于貧賤,通達的人知道自己的命運罷了。年紀雖然老了,但志氣應(yīng)當(dāng)更加旺盛,怎能在白頭時改變心情?境遇雖然困苦,但節(jié)操應(yīng)當(dāng)更加堅定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處于干涸的主轍中,胸懷依然開朗愉快。北海雖然十分遙遠,乘著羊角旋風(fēng)還是能夠達到,早晨雖然已經(jīng)過去,而珍惜黃昏卻為時不晚。孟嘗君心地高潔,但白白地懷抱著報國的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們怎能學(xué)他那種窮途的哭泣!
    我地位卑微,只是一個書生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無處去請纓殺敵。我羨慕宗愨那種“乘長風(fēng)破萬里浪”的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。如今我拋棄了一生的功名,不遠萬里去朝夕侍奉父親。雖然稱不上謝家的“寶樹”,但是能和賢德之士相交往。不久我將見到父親,聆聽他的教誨。今天我僥幸地奉陪各位長者,高興地登上龍門。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著自己的文章而自我嘆惜。既然已經(jīng)遇到了鐘子期,就彈奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?
    呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會難以再逢。蘭亭宴集已為陳跡,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個宴會的恩賜,讓我臨別時作了這一篇序文,至于登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩,我已寫成了四韻八句。請在座諸位施展潘岳,陸機一樣的才筆,各自譜寫瑰麗的詩篇吧!
    3.注釋 篇三
    豫章故郡,洪都新府:豫章是漢朝設(shè)置的,治所在南昌,所以說“故郡”。唐初把豫章郡改為“洪州”,所以說“新府”。“豫章”一作”南昌”。
    星分翼軫:古人習(xí)慣以天上星宿與地上區(qū)域?qū)?yīng),稱為“某地在某星之分野”。據(jù)《晉書·天文志》,豫章屬吳地,吳越揚州當(dāng)牛斗二星的分野,與翼軫二星相鄰。翼、軫,星宿名,屬二十八宿。
    衡:衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡陽市)。
    廬:廬山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。
    襟:以……為襟。因豫章在三江上游,如衣之襟,故稱。
    三江:太湖的支流松江、婁江、東江,泛指長江中下游的江河。
    帶:以……為帶。五湖在豫章周圍,如衣束身,故稱。
    五湖:一說指太湖、鄱陽湖、青草湖、丹陽湖、洞庭湖,又一說指菱湖、游湖、莫湖、貢湖、胥湖,皆在鄱陽湖周圍,與鄱陽湖相連。以此借為南方大湖的總稱。
    蠻荊:古楚地,今湖北、湖南一帶。
    引:連接。
    甌越:古越地,即今浙江地區(qū)。古東越王建都于東甌(今浙江省永嘉縣),境內(nèi)有甌江。
    物華天寶:地上的寶物煥發(fā)為天上的寶氣。
    龍光射牛斗之墟:龍光,指寶劍的光輝。牛、斗,星宿名。墟、域,所在之處。據(jù)《晉書·張華傳》,晉初,牛、斗二星之間常有紫氣照射。張華請教精通天象的雷煥,雷煥稱這是寶劍之精,上徹于天。張華命雷煥為豐城令尋劍,果然在豐城(今江西省豐城市,古屬豫章郡)牢獄的地下,掘地四丈,得一石匣,內(nèi)有龍泉、太阿二劍。后這對寶劍入水化為雙龍。
    杰:俊杰,豪杰。靈:靈秀。
    徐孺:徐孺子的省稱。徐孺子名稚,東漢豫章南昌人,當(dāng)時隱士。據(jù)《后漢書·徐稚傳》,東漢名士陳蕃為豫章太守,不接賓客,惟徐稚來訪時,才設(shè)一睡榻,徐稚去后又懸置起來。
    雄:雄偉。州:大洲。
    霧列:霧,像霧一樣,名詞作狀語。喻濃密、繁盛,霧列形容繁華?!靶恰钡挠梅ㄍ办F”
    采:“采”同“寀”,官員,這里指人才。
    枕:占據(jù),地處。盡:都是。
    東南之美:泛指各地的英雄才俊。《詩經(jīng)-爾雅-釋地》:“東南之美,有會稽之竹箭;西南之美,有華山之金石?!睍褪墙裉斓慕B興,后用“東箭南金”泛指各地的英雄才俊。
    都督:掌管督察諸州軍事的官員,唐代分上、中、下三等。
    閻公:閻伯嶼,時任洪州都督。
    雅望:崇高聲望。
    棨戟:外有赤黑色繒作套的木戟,古代大官出行時用。這里代指儀仗。
    遙臨:遠道來臨。
    宇文新州:復(fù)姓宇文的新州(在今廣東境內(nèi))刺史,名未詳。
    懿范:好榜樣。
    襜?。很嚿系尼∧?,這里代指車馬。
    暫駐:暫時停留。
    十旬休假:唐制,十日為一旬,遇旬日則官員休沐,稱為“旬休”。
    勝友:才華出眾的友人
    4.一詞多義 篇四
    1.盡:
    ①賓主盡東南之美副詞,全、都。
    ②潦水盡而寒潭清形容詞,完了、沒有。
    ③聊乘化以歸盡(《歸去來兮辭》)動詞,死、死亡。
    ④一肌一容,盡態(tài)極妍(《阿房宮賦》)副詞,最。
    2.勝:
    ①勝友如云形容詞,才華出眾的。
    ②躬逢勝餞形容詞,盛大的。
    ③勝地不常形容詞,美的、美麗的。
    ④驢不勝怒,蹄之(《黔之驢》)動詞,能承受、能勝任。
    ⑤別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲(《琵琶行并序》)動詞,超過。
    ⑥刑人如恐不勝,天下皆叛之(《鴻門宴》)形容詞,盡、完。
    3.窮:
    ①響窮彭蠢之濱副詞,盡。
    ②窮睇眄于中天副詞,盡。
    ③窮且益堅名詞,因厄、處境艱難。
    ④豈效窮途之哭形容詞,走到頭的。
    ⑤窮則獨善其身,達則兼濟天下(《孟子·盡心上》)形容詞,窮困。
    4.舍:
    ①舍簪笏于百齡動詞,舍棄。
    ②至舍四肢僵勁不能動(《送東陽馬生序》)名詞,客舍、住所。
    ③退三舍而避之(《城濮之戰(zhàn)》)古代一天行軍的路程。
    ④夫人請之,吾舍之矣(《毅之戰(zhàn)》)動詞,釋放、放棄。
    5.臨:
    ①臨別贈言副詞,將要。
    ②臨帝子之長洲動詞,面對。
    ③不臨深淵,不知地之厚(《勸學(xué)》)俯視,從高處向低處看。
    ④臨視,則蟲集冠上(《促織》)到、走近。
    6.懷:
    ①懷帝閽而不見動詞,想念。
    ②有懷投筆名詞,心思。
    ③乃使其從者衣褐,懷其壁從徑道亡(《廉頗藺相如列傳》)動詞,揣著。
    7.序:
    ①序?qū)偃锩~,時序。
    ②滕王閣序序言、序文。
    ③今功臣名將,雁行有序(《與陳伯之書》)名詞,次序、秩序。
    ④序八州而朝同列(《過秦論》)動詞,安排次序。
    5.定語后置 篇五
    ①都督閻公之雅望
    ②宇文新州之懿范
    ③孟學(xué)士之詞宗
    ④王將軍之武庫
    ⑤等終軍之弱冠
    ⑥慕宗愨之長風(fēng)
    6.賓語前置 篇六
    童子何知
    7.狀語后置 篇七
    ①儼驂騑于上路,訪風(fēng)景于崇阿
    ②空睇眄于中天,極娛游于暇日
    ③是所望于群公
    ④望長安于日下,目吳會于云間
    ⑤竄梁鴻于海曲
    ⑥屈賈誼于長沙
    8.通假字 篇八
    ①所賴君子見機(“機”通“幾”,預(yù)兆。句意:不過由于君子看到細微的預(yù)兆。)
    ②儼驂騑于上路(“儼”通“嚴”,整治。句意:駕著車在高高的道路上前行。)
    ③云銷雨霽,彩徹區(qū)明(“銷”通“消”,消散。句意:云消雨停,陽光普照,天空明朗。)
    9.古今異義 篇九
    ①窮且益堅(窮:困厄,處境艱難。今常用于窮困的意思。句意:處境艱難,而意志更堅。)
    ②一介書生(一介:一個。“介”量詞。今常用于“介紹”“介于”等意。句意:一個書生。)
    ③無路請纓,等終軍之弱冠(弱冠,指二十歲,古代以二十歲為弱年。今無此意。句意:自己和終軍的年齡相同,卻沒有請纓報國的機會。)
    ④盛筵難再(再:第二次。今相當(dāng)于“又”。旬意:難有第二次遇到。)
    ⑤請灑潘江,各傾陸海云爾(云爾:語氣詞,用在句尾,表示述說完了。今無此意。句意:請各位賓客竭盡文才,寫出像潘岳、陸機那樣的好作品。)
    ⑥騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗(學(xué)士,掌管文學(xué)撰述的官。今常用來指學(xué)位。句意:文壇上眾望所歸的孟學(xué)士,文章的辭采有如蛟龍騰空,鳳凰飛起那樣燦爛奪目。)
    ⑦阮籍猖狂(猖狂,狂放,不拘禮節(jié);今指狂妄而放肆。)
    ⑧千里逢迎(逢迎,迎接;今指說話做事故意迎合別人的心意。)
    ⑨童子何知(童子,謙辭,晚輩,后生;今指兒童。)
    ⑩彩徹區(qū)明(彩,日光;今指彩色。)
    10.詞類活用 篇十
    (一)名詞的活用
    1.名詞作狀語
    ①雄州霧列,俊采星馳“霧”“星”均為名詞作狀語,譯為“像霧一樣”“像星一樣”。
    ②上出重宵,下臨無地“上”“下”均為名詞作狀語,譯為“向上”“向下”。
    2.名詞作動詞
    ①一言均賦“賦”,名詞活用作動詞,意為“鋪陳”。
    ②目吳會于云間“目”,名詞作動詞,用眼睛看
    ③煙光凝而暮山紫“紫”,呈現(xiàn)出紫色
    ④梓澤丘墟“丘墟”,成為荒丘廢墟
    3.名詞的意動
    襟三江而帶五湖“襟”“帶”均為名詞的意動用法,分別解釋為“以……為衣襟”和“以……為束帶”。
    (二)形容詞的活用
    ①四美具,二難并“美”“難”為形容詞活用作名詞?!懊馈敝浮懊篮玫氖挛铩?,“難”指“難得的人”。
    ②賓主盡東南之美“美”指俊杰
    (三)動詞的使動用法
    ①徐孺下陳蕃之榻下,使……放下
    ②騰蛟起鳳騰,使……騰空;起,使……起飛
    ③川澤紆其駭矚駭,使……吃驚
    ④屈賈誼于長沙屈,使……受屈
    ⑤竄梁鴻于海曲竄,使……逃匿