花作為自然界中的美麗存在,一直是詩(shī)人們喜愛(ài)的主題之一。以花為主題的古詩(shī),不僅描繪了花的美麗,還蘊(yùn)含了深刻的哲理和情感。為您整理了以花為主題的古詩(shī)十首,希望能夠讓您感受到花的美麗和詩(shī)人們的情感。
1.以花為主題的古詩(shī) 篇一
大林寺桃花
白居易〔唐代〕
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開(kāi)。
長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)。
譯文
四月正是平地上百花凋零殆盡的時(shí)候,高山古寺中的桃花才剛剛盛放。
我常為春光逝去無(wú)處尋覓而惋惜,卻不知它已經(jīng)轉(zhuǎn)到這里來(lái)。
注釋
大林寺:在廬山香爐峰,相傳為晉代僧人曇詵所建,為中國(guó)佛教勝地之一。
人間:指廬山下的平地村落。芳菲:盛開(kāi)的花,亦可泛指花,花草艷盛的陽(yáng)春景色。盡:指花凋謝了。
山寺:指大林寺。始:才;剛剛。
長(zhǎng)恨:常常惋惜。春歸:春天回去了。覓:尋找。
不知:豈料,想不到。轉(zhuǎn):反。此中:這深山的寺廟里。
2.以花為主題的古詩(shī) 篇二
鷓鴣天·桂花
李清照〔宋代〕
暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠(yuǎn)只香留。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。
梅定妒,菊應(yīng)羞,畫(huà)闌開(kāi)處冠中秋。騷人可煞無(wú)情思,何事當(dāng)年不見(jiàn)收。(闌通:欄)
譯文
此花淺黃而清幽,形貌溫順又嬌羞。性情蕭疏遠(yuǎn)離塵世,它的濃香卻久久存留。無(wú)須用淺綠或大紅的色相去招搖炫弄,它本來(lái)就是花中的第一流。
梅花肯定妒忌它,而它又足以令遲開(kāi)的菊花感到害羞。在裝有華麗護(hù)欄的花園里,它在中秋的應(yīng)時(shí)花木中無(wú)雙無(wú)儔。大詩(shī)人屈原啊,可真叫無(wú)情無(wú)義,在寫(xiě)到諸多花木的《離騷》里,為何巖桂不被收?
注釋
鷓鴣天:詞牌名。
“畫(huà)闌”句:化用李賀《金銅仙人辭漢歌》的“畫(huà)欄桂樹(shù)懸秋香”之句意,謂桂花為中秋時(shí)節(jié)的花木。
“騷人”二句:取意于陳與義《清平樂(lè)·木犀》的“楚人未識(shí)孤妍,《離騷》遺恨千年”之句意。“騷人”、“楚人”均指屈原??缮罚阂蓡?wèn)詞,猶可是。情思:情意。何事:為何。此二句意謂《離騷》多載花木名稱(chēng)而未及桂花。
3.以花為主題的古詩(shī) 篇三
海棠
蘇軾〔宋代〕
東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。
只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
譯文
裊裊的東風(fēng)吹拂暖意融融,春色更濃?;ǘ涞南銡馊谠陔鼥V的霧里,而月亮已經(jīng)移過(guò)了院中的回廊。
只擔(dān)心夜晚天色太黑花兒都會(huì)睡去,特意點(diǎn)燃蠟燭來(lái)照亮海棠的美麗姿容。
注釋
東風(fēng):春風(fēng)。裊裊:微風(fēng)輕輕吹拂的樣子。一作“渺渺”。
泛:搖動(dòng)。
崇光:高貴華美的光澤,指正在增長(zhǎng)的春光。
空蒙:一作“霏霏”。
夜深花睡去:暗引唐玄宗贊楊貴妃“海棠睡未足耳”的典故。史載,昔明皇召貴妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也?!?BR> 故:于是。紅妝:用美女比海棠。故燒高燭照紅妝:一作“高燒銀燭照紅妝”。
4.以花為主題的古詩(shī) 篇四
賞牡丹
劉禹錫〔唐代〕
庭前芍藥妖無(wú)格,池上芙蕖凈少情。
唯有牡丹真國(guó)色,花開(kāi)時(shí)節(jié)動(dòng)京城。
譯文
庭前的芍藥妖嬈艷麗卻缺乏骨格,池中的荷花清雅潔凈卻缺少情韻。
只有牡丹才是真正的天姿國(guó)色,到了開(kāi)花的季節(jié)引得無(wú)數(shù)的人來(lái)欣賞,驚動(dòng)了整個(gè)京城。
注釋
牡丹:的觀賞植物。古無(wú)牡丹之名,統(tǒng)稱(chēng)芍藥,后以木芍藥稱(chēng)牡丹。一般謂牡丹之稱(chēng)在唐以后,但在唐前,已見(jiàn)于記載。
庭前芍藥:喻指宦官、權(quán)貴。
芍藥:多年生草本植物,屬毛茛科,初夏開(kāi)花,形狀與牡丹相似。
妖無(wú)格:妖嬈美麗,但缺乏標(biāo)格。妖:艷麗、嫵媚。格:骨格。無(wú)格指格調(diào)不高。
芙?。杭瓷徎ā?BR> 國(guó)色:傾國(guó)傾城之美色。原意為一國(guó)中姿容最美的女子,此指牡丹富貴美艷、儀態(tài)萬(wàn)千。
京城:一般認(rèn)為是指長(zhǎng)安,但劉錟編的《詠花古詩(shī)欣賞》、鮑思陶等編的《中國(guó)名勝詩(shī)聯(lián)精鑒》以及謝明等編的《歷代詠物詩(shī)選讀》認(rèn)為此詩(shī)中的京城是指洛陽(yáng)。
5.以花為主題的古詩(shī) 篇五
紫薇花
杜牧〔唐代〕
曉迎秋露一枝新,不占園中最上春。
桃李無(wú)言又何在,向風(fēng)偏笑艷陽(yáng)人。
譯文
一支初綻的紫薇在秋露里迎接晨光,而不是在早春與百花爭(zhēng)奇斗艷。
無(wú)言的桃花、李花現(xiàn)在不知道在何處,只有紫薇花向著寒冷的秋風(fēng),笑對(duì)那些爭(zhēng)著在艷陽(yáng)春天開(kāi)放的花朵了。
注釋
上春:早春。
艷陽(yáng)人:指在艷陽(yáng)春天里開(kāi)的花。
桃李無(wú)言:意謂桃李不說(shuō)話,不夸耀自己,而人們都來(lái)欣賞他們,在桃李樹(shù)下,走出了一條條小路。
6.以花為主題的古詩(shī) 篇六
燕山亭·北行見(jiàn)杏花
趙佶〔宋代〕
裁剪冰綃,輕疊數(shù)重,淡著胭脂勻注。新樣靚妝,艷溢香融,羞殺蕊珠宮女。易得凋零,更多少、無(wú)情風(fēng)雨。愁苦。閑院落凄涼,幾番春暮。(閑院一作:?jiǎn)栐?
憑寄離恨重重,這雙燕,何曾會(huì)人言語(yǔ)。天遙地遠(yuǎn),萬(wàn)水千山,知他故宮何處。怎不思量,除夢(mèng)里、有時(shí)曾去。無(wú)據(jù),和夢(mèng)也新來(lái)不做。
譯文
剪裁好白色的絲綢,輕輕疊成數(shù)層,又將淡淡的胭脂均勻的涂抹,時(shí)髦的漂亮衣服,艷麗的色彩融入四溢的清香,簡(jiǎn)直羞殺了天上的蕊珠宮的仙女。紅顏易凋零,更何況,經(jīng)歷了多少無(wú)情的風(fēng)雨,面對(duì)愁苦的情景,叩問(wèn)凄涼的院落,還要經(jīng)受幾番春暮。
誰(shuí)幫我寄去重重的離愁,這雙飛的燕子哪里懂得人間的苦痛。天遙地遠(yuǎn),萬(wàn)水千山阻隔,哪里知道故園今在何處?只有在夢(mèng)中有時(shí)曾去。就連夢(mèng)也難做成,因我痛苦的徹夜難眠。
注釋
燕山亭:詞牌名。以宋徽宋趙佶詞為準(zhǔn)。雙片九十九字。上片十一句五仄韻,下片十句五仄韻。上片第八句為上三下四句式。第九句二字,多為感嘆詞語(yǔ),第十句首字領(lǐng)格,引領(lǐng)兩個(gè)四言句。下片第二句首字領(lǐng)格。下片第八句為上三下四句式。下片第九句多為感嘆詞語(yǔ)。第十句為上三下四句式。此調(diào)有宋徽宋、毛圱、王之道、張雨諸詞可校。
冰綃:潔白的絲綢,比喻花瓣。
胭脂:原文“燕脂”,通假字。
靚(jìng)裝:美麗的妝飾。
蕊珠宮女:指仙女。蕊珠,道家指天上仙宮。
憑寄:憑誰(shuí)寄,托誰(shuí)寄。
者:同“這”。
無(wú)據(jù):無(wú)所依憑。
和:連。
7.以花為主題的古詩(shī) 篇七
梅花
王安石〔宋代〕
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開(kāi)。
遙知不是雪,為有暗香來(lái)。
譯文
墻角有幾枝梅花,正冒著嚴(yán)寒獨(dú)自盛開(kāi)。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)的就知道潔白的梅花不是雪,因?yàn)橛忻坊ǖ挠南銈鱽?lái)。
注釋
凌寒:冒著嚴(yán)寒。
遙:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地。知:知道。
為(wèi):因?yàn)椤?BR> 暗香:指梅花的幽香。
8.以花為主題的古詩(shī) 篇八
酒泉子·買(mǎi)得杏花
司空?qǐng)D〔唐代〕
買(mǎi)得杏花,十載歸來(lái)方始坼。假山西畔藥闌東,滿(mǎn)枝紅。
旋開(kāi)旋落旋成空,白發(fā)多情人更惜。黃昏把酒祝東風(fēng),且從容。
譯文
買(mǎi)來(lái)的杏花,離家十年歸來(lái)剛剛看到她開(kāi)放。假山的西面,藥圃的東頭,滿(mǎn)枝開(kāi)得正紅。
花兒開(kāi)得快也落得快,一忽兒全都成空。白發(fā)年老卻多情,人就是這樣憐惜感傷。黃昏時(shí)舉酒祈禱東風(fēng),愿你對(duì)她稍加寬厚,吹拂從容。
注釋
酒泉子:詞牌名,以酒泉郡地名作曲名,原為唐教坊曲。雙片四十一字,全闋以四平韻為主,四仄韻兩部錯(cuò)葉。
坼(chè):綻開(kāi),詞中指花蕾綻放。
藥闌(lán):籬笆、花欄。唐李匡乂《資暇集》:“今園廷中藥欄.欄即藥,藥即欄,猶言同援,非花藥之欄也?!币徽f(shuō)指芍藥圍成的花欄。
旋:急忙、匆匆。
把酒:執(zhí)酒。
祝:祝禱、祈愿。
從容:悠閑舒緩的樣子。
9.以花為主題的古詩(shī) 篇九
臘前月季
楊萬(wàn)里〔宋代〕
只道花無(wú)十日紅,此花無(wú)日不春風(fēng)。
一尖已剝胭脂筆,四破猶包翡翠茸。
別有香超桃李外,更同梅斗雪霜中。
折來(lái)喜作新年看,忘卻今晨是季冬。
譯文
只以為花開(kāi)后紅艷不了幾天,但是月季花每天都是春風(fēng)滿(mǎn)面,嬌艷欲滴。
初綻的蓓蕾就像一枝胭脂色的毛筆,翡翠般的細(xì)茸包裹著綻放的花朵。
月季之芳香非但桃李所能媲美,更是同臘梅一起,抖擻精神,傲霜斗雪。
欣喜地折下它來(lái),作春花觀賞,忘卻了今晨還是隆冬臘月。
注釋
臘:指臘月,古代在農(nóng)歷十二月里合祭眾神叫做臘,因此農(nóng)歷十二月叫臘月。
“此花”句:月季花月月開(kāi)放,花期長(zhǎng)達(dá)二百余天,故云。春風(fēng),喻和悅的神采,也表示朝氣蓬勃,奮發(fā)有為。
尖:月季花蓓蕾的頂端,此指月季花苞。剝:猶言綻開(kāi)。胭脂筆:形容胭脂色的毛筆,是詩(shī)人為形容月季花蓓蕾初綻而作的比喻。
四破:形容月季花完全展開(kāi)時(shí)的形態(tài)。翡翠茸:翡翠般的細(xì)茸。翡翠,一種綠色、蘭綠色或白色中帶綠色斑紋的玉石,這里是取其顏色形容花蕊。
新年:指早春。
季冬:冬季的第三個(gè)月,猶言深冬、隆冬。
10.以花為主題的古詩(shī) 篇十
荷花
李商隱〔唐代〕
都無(wú)色可并,不奈此香何。
瑤席乘涼設(shè),金羈落晚過(guò)。
回衾燈照綺,渡襪水沾羅。
預(yù)想前秋別,離居夢(mèng)棹歌。
譯文
夏日荷花綻放,搖曳多姿沒(méi)有什么花能與之匹敵,它的花香也是別具一格。
李將軍家為乘涼而設(shè)席,我乘馬伴著那夕陽(yáng)而來(lái)游曲江。
游江歸來(lái),看到燭光下的錦被,想起伊人,想到你我曲江相遇之景,你渡水而來(lái)打濕了羅襪。
想到秋天來(lái)臨之前你我將要分別心中苦悶,天各一方唯能于夢(mèng)中見(jiàn)其倩影了。
注釋
并:比,匹敵。
金羈:飾以黃金的馬籠頭。傅玄《良馬賦》:“飾以金羈,申以玉纓。”
落晚:向晚。
前秋:秋前。
棹歌:一邊搖槳,一邊唱歌。《南史·羊侃傳》:“善音律,自造采蓮棹(聲曜)歌兩曲,甚有新致。”
1.以花為主題的古詩(shī) 篇一
大林寺桃花
白居易〔唐代〕
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開(kāi)。
長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)。
譯文
四月正是平地上百花凋零殆盡的時(shí)候,高山古寺中的桃花才剛剛盛放。
我常為春光逝去無(wú)處尋覓而惋惜,卻不知它已經(jīng)轉(zhuǎn)到這里來(lái)。
注釋
大林寺:在廬山香爐峰,相傳為晉代僧人曇詵所建,為中國(guó)佛教勝地之一。
人間:指廬山下的平地村落。芳菲:盛開(kāi)的花,亦可泛指花,花草艷盛的陽(yáng)春景色。盡:指花凋謝了。
山寺:指大林寺。始:才;剛剛。
長(zhǎng)恨:常常惋惜。春歸:春天回去了。覓:尋找。
不知:豈料,想不到。轉(zhuǎn):反。此中:這深山的寺廟里。
2.以花為主題的古詩(shī) 篇二
鷓鴣天·桂花
李清照〔宋代〕
暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠(yuǎn)只香留。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。
梅定妒,菊應(yīng)羞,畫(huà)闌開(kāi)處冠中秋。騷人可煞無(wú)情思,何事當(dāng)年不見(jiàn)收。(闌通:欄)
譯文
此花淺黃而清幽,形貌溫順又嬌羞。性情蕭疏遠(yuǎn)離塵世,它的濃香卻久久存留。無(wú)須用淺綠或大紅的色相去招搖炫弄,它本來(lái)就是花中的第一流。
梅花肯定妒忌它,而它又足以令遲開(kāi)的菊花感到害羞。在裝有華麗護(hù)欄的花園里,它在中秋的應(yīng)時(shí)花木中無(wú)雙無(wú)儔。大詩(shī)人屈原啊,可真叫無(wú)情無(wú)義,在寫(xiě)到諸多花木的《離騷》里,為何巖桂不被收?
注釋
鷓鴣天:詞牌名。
“畫(huà)闌”句:化用李賀《金銅仙人辭漢歌》的“畫(huà)欄桂樹(shù)懸秋香”之句意,謂桂花為中秋時(shí)節(jié)的花木。
“騷人”二句:取意于陳與義《清平樂(lè)·木犀》的“楚人未識(shí)孤妍,《離騷》遺恨千年”之句意。“騷人”、“楚人”均指屈原??缮罚阂蓡?wèn)詞,猶可是。情思:情意。何事:為何。此二句意謂《離騷》多載花木名稱(chēng)而未及桂花。
3.以花為主題的古詩(shī) 篇三
海棠
蘇軾〔宋代〕
東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。
只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
譯文
裊裊的東風(fēng)吹拂暖意融融,春色更濃?;ǘ涞南銡馊谠陔鼥V的霧里,而月亮已經(jīng)移過(guò)了院中的回廊。
只擔(dān)心夜晚天色太黑花兒都會(huì)睡去,特意點(diǎn)燃蠟燭來(lái)照亮海棠的美麗姿容。
注釋
東風(fēng):春風(fēng)。裊裊:微風(fēng)輕輕吹拂的樣子。一作“渺渺”。
泛:搖動(dòng)。
崇光:高貴華美的光澤,指正在增長(zhǎng)的春光。
空蒙:一作“霏霏”。
夜深花睡去:暗引唐玄宗贊楊貴妃“海棠睡未足耳”的典故。史載,昔明皇召貴妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也?!?BR> 故:于是。紅妝:用美女比海棠。故燒高燭照紅妝:一作“高燒銀燭照紅妝”。
4.以花為主題的古詩(shī) 篇四
賞牡丹
劉禹錫〔唐代〕
庭前芍藥妖無(wú)格,池上芙蕖凈少情。
唯有牡丹真國(guó)色,花開(kāi)時(shí)節(jié)動(dòng)京城。
譯文
庭前的芍藥妖嬈艷麗卻缺乏骨格,池中的荷花清雅潔凈卻缺少情韻。
只有牡丹才是真正的天姿國(guó)色,到了開(kāi)花的季節(jié)引得無(wú)數(shù)的人來(lái)欣賞,驚動(dòng)了整個(gè)京城。
注釋
牡丹:的觀賞植物。古無(wú)牡丹之名,統(tǒng)稱(chēng)芍藥,后以木芍藥稱(chēng)牡丹。一般謂牡丹之稱(chēng)在唐以后,但在唐前,已見(jiàn)于記載。
庭前芍藥:喻指宦官、權(quán)貴。
芍藥:多年生草本植物,屬毛茛科,初夏開(kāi)花,形狀與牡丹相似。
妖無(wú)格:妖嬈美麗,但缺乏標(biāo)格。妖:艷麗、嫵媚。格:骨格。無(wú)格指格調(diào)不高。
芙?。杭瓷徎ā?BR> 國(guó)色:傾國(guó)傾城之美色。原意為一國(guó)中姿容最美的女子,此指牡丹富貴美艷、儀態(tài)萬(wàn)千。
京城:一般認(rèn)為是指長(zhǎng)安,但劉錟編的《詠花古詩(shī)欣賞》、鮑思陶等編的《中國(guó)名勝詩(shī)聯(lián)精鑒》以及謝明等編的《歷代詠物詩(shī)選讀》認(rèn)為此詩(shī)中的京城是指洛陽(yáng)。
5.以花為主題的古詩(shī) 篇五
紫薇花
杜牧〔唐代〕
曉迎秋露一枝新,不占園中最上春。
桃李無(wú)言又何在,向風(fēng)偏笑艷陽(yáng)人。
譯文
一支初綻的紫薇在秋露里迎接晨光,而不是在早春與百花爭(zhēng)奇斗艷。
無(wú)言的桃花、李花現(xiàn)在不知道在何處,只有紫薇花向著寒冷的秋風(fēng),笑對(duì)那些爭(zhēng)著在艷陽(yáng)春天開(kāi)放的花朵了。
注釋
上春:早春。
艷陽(yáng)人:指在艷陽(yáng)春天里開(kāi)的花。
桃李無(wú)言:意謂桃李不說(shuō)話,不夸耀自己,而人們都來(lái)欣賞他們,在桃李樹(shù)下,走出了一條條小路。
6.以花為主題的古詩(shī) 篇六
燕山亭·北行見(jiàn)杏花
趙佶〔宋代〕
裁剪冰綃,輕疊數(shù)重,淡著胭脂勻注。新樣靚妝,艷溢香融,羞殺蕊珠宮女。易得凋零,更多少、無(wú)情風(fēng)雨。愁苦。閑院落凄涼,幾番春暮。(閑院一作:?jiǎn)栐?
憑寄離恨重重,這雙燕,何曾會(huì)人言語(yǔ)。天遙地遠(yuǎn),萬(wàn)水千山,知他故宮何處。怎不思量,除夢(mèng)里、有時(shí)曾去。無(wú)據(jù),和夢(mèng)也新來(lái)不做。
譯文
剪裁好白色的絲綢,輕輕疊成數(shù)層,又將淡淡的胭脂均勻的涂抹,時(shí)髦的漂亮衣服,艷麗的色彩融入四溢的清香,簡(jiǎn)直羞殺了天上的蕊珠宮的仙女。紅顏易凋零,更何況,經(jīng)歷了多少無(wú)情的風(fēng)雨,面對(duì)愁苦的情景,叩問(wèn)凄涼的院落,還要經(jīng)受幾番春暮。
誰(shuí)幫我寄去重重的離愁,這雙飛的燕子哪里懂得人間的苦痛。天遙地遠(yuǎn),萬(wàn)水千山阻隔,哪里知道故園今在何處?只有在夢(mèng)中有時(shí)曾去。就連夢(mèng)也難做成,因我痛苦的徹夜難眠。
注釋
燕山亭:詞牌名。以宋徽宋趙佶詞為準(zhǔn)。雙片九十九字。上片十一句五仄韻,下片十句五仄韻。上片第八句為上三下四句式。第九句二字,多為感嘆詞語(yǔ),第十句首字領(lǐng)格,引領(lǐng)兩個(gè)四言句。下片第二句首字領(lǐng)格。下片第八句為上三下四句式。下片第九句多為感嘆詞語(yǔ)。第十句為上三下四句式。此調(diào)有宋徽宋、毛圱、王之道、張雨諸詞可校。
冰綃:潔白的絲綢,比喻花瓣。
胭脂:原文“燕脂”,通假字。
靚(jìng)裝:美麗的妝飾。
蕊珠宮女:指仙女。蕊珠,道家指天上仙宮。
憑寄:憑誰(shuí)寄,托誰(shuí)寄。
者:同“這”。
無(wú)據(jù):無(wú)所依憑。
和:連。
7.以花為主題的古詩(shī) 篇七
梅花
王安石〔宋代〕
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開(kāi)。
遙知不是雪,為有暗香來(lái)。
譯文
墻角有幾枝梅花,正冒著嚴(yán)寒獨(dú)自盛開(kāi)。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)的就知道潔白的梅花不是雪,因?yàn)橛忻坊ǖ挠南銈鱽?lái)。
注釋
凌寒:冒著嚴(yán)寒。
遙:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地。知:知道。
為(wèi):因?yàn)椤?BR> 暗香:指梅花的幽香。
8.以花為主題的古詩(shī) 篇八
酒泉子·買(mǎi)得杏花
司空?qǐng)D〔唐代〕
買(mǎi)得杏花,十載歸來(lái)方始坼。假山西畔藥闌東,滿(mǎn)枝紅。
旋開(kāi)旋落旋成空,白發(fā)多情人更惜。黃昏把酒祝東風(fēng),且從容。
譯文
買(mǎi)來(lái)的杏花,離家十年歸來(lái)剛剛看到她開(kāi)放。假山的西面,藥圃的東頭,滿(mǎn)枝開(kāi)得正紅。
花兒開(kāi)得快也落得快,一忽兒全都成空。白發(fā)年老卻多情,人就是這樣憐惜感傷。黃昏時(shí)舉酒祈禱東風(fēng),愿你對(duì)她稍加寬厚,吹拂從容。
注釋
酒泉子:詞牌名,以酒泉郡地名作曲名,原為唐教坊曲。雙片四十一字,全闋以四平韻為主,四仄韻兩部錯(cuò)葉。
坼(chè):綻開(kāi),詞中指花蕾綻放。
藥闌(lán):籬笆、花欄。唐李匡乂《資暇集》:“今園廷中藥欄.欄即藥,藥即欄,猶言同援,非花藥之欄也?!币徽f(shuō)指芍藥圍成的花欄。
旋:急忙、匆匆。
把酒:執(zhí)酒。
祝:祝禱、祈愿。
從容:悠閑舒緩的樣子。
9.以花為主題的古詩(shī) 篇九
臘前月季
楊萬(wàn)里〔宋代〕
只道花無(wú)十日紅,此花無(wú)日不春風(fēng)。
一尖已剝胭脂筆,四破猶包翡翠茸。
別有香超桃李外,更同梅斗雪霜中。
折來(lái)喜作新年看,忘卻今晨是季冬。
譯文
只以為花開(kāi)后紅艷不了幾天,但是月季花每天都是春風(fēng)滿(mǎn)面,嬌艷欲滴。
初綻的蓓蕾就像一枝胭脂色的毛筆,翡翠般的細(xì)茸包裹著綻放的花朵。
月季之芳香非但桃李所能媲美,更是同臘梅一起,抖擻精神,傲霜斗雪。
欣喜地折下它來(lái),作春花觀賞,忘卻了今晨還是隆冬臘月。
注釋
臘:指臘月,古代在農(nóng)歷十二月里合祭眾神叫做臘,因此農(nóng)歷十二月叫臘月。
“此花”句:月季花月月開(kāi)放,花期長(zhǎng)達(dá)二百余天,故云。春風(fēng),喻和悅的神采,也表示朝氣蓬勃,奮發(fā)有為。
尖:月季花蓓蕾的頂端,此指月季花苞。剝:猶言綻開(kāi)。胭脂筆:形容胭脂色的毛筆,是詩(shī)人為形容月季花蓓蕾初綻而作的比喻。
四破:形容月季花完全展開(kāi)時(shí)的形態(tài)。翡翠茸:翡翠般的細(xì)茸。翡翠,一種綠色、蘭綠色或白色中帶綠色斑紋的玉石,這里是取其顏色形容花蕊。
新年:指早春。
季冬:冬季的第三個(gè)月,猶言深冬、隆冬。
10.以花為主題的古詩(shī) 篇十
荷花
李商隱〔唐代〕
都無(wú)色可并,不奈此香何。
瑤席乘涼設(shè),金羈落晚過(guò)。
回衾燈照綺,渡襪水沾羅。
預(yù)想前秋別,離居夢(mèng)棹歌。
譯文
夏日荷花綻放,搖曳多姿沒(méi)有什么花能與之匹敵,它的花香也是別具一格。
李將軍家為乘涼而設(shè)席,我乘馬伴著那夕陽(yáng)而來(lái)游曲江。
游江歸來(lái),看到燭光下的錦被,想起伊人,想到你我曲江相遇之景,你渡水而來(lái)打濕了羅襪。
想到秋天來(lái)臨之前你我將要分別心中苦悶,天各一方唯能于夢(mèng)中見(jiàn)其倩影了。
注釋
并:比,匹敵。
金羈:飾以黃金的馬籠頭。傅玄《良馬賦》:“飾以金羈,申以玉纓。”
落晚:向晚。
前秋:秋前。
棹歌:一邊搖槳,一邊唱歌。《南史·羊侃傳》:“善音律,自造采蓮棹(聲曜)歌兩曲,甚有新致。”