3~6歲幼兒英語故事帶翻譯

字號:

學習英語對于3到6歲的幼兒來說是非常重要的,因為這個年齡段的孩子正處于語言習得的關鍵期。3~6歲幼兒英語故事帶翻譯是為家長和老師們準備的一份禮物,它包含了多個有趣的英語故事,每個故事都附有中文翻譯,幫助孩子們更好地理解和學習英語。這些故事不僅可以激發(fā)幼兒的興趣和學習動力,還可以幫助他們提高英語聽說能力。希望這份3~6歲幼兒英語故事帶翻譯能夠為家長和老師們提供更多的幫助和支持,讓孩子們在輕松愉快的氛圍中學習英語。
    1.3~6歲幼兒英語故事帶翻譯 篇一
    The Ass and the Grasshopperan
    Ass having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on, to give them such beautiful voices。 They replied, "The dew。" The Ass resolved that he would only live upon dew, and in a short time died of hunger。
    驢和蚱蜢
    一只驢聽到幾只蚱蜢在叫,便覺得很趣味;于是也想得到同樣趣味的音調,便問蚱蜢吃什么東西過活,以致于能有這樣優(yōu)美的聲音。蚱蜢說:「露水?!贵H子聽了,從此以后也單吃露水過活,不久便餓死了。
    2.3~6歲幼兒英語故事帶翻譯 篇二
    When the fox first saw1 the lion he was2 terribly3 frightened4. He ran5 away, andhid6 himself7 in the woods.
    The second time, however8, he came9 near the lion. He stopped at a safe distance10, and watched him pass by.
    The third time they came near one another.The fox went straight11 up to the lion, and stayed the whole12 day with him. He asked the lion how his family was, and when they would13meet again.
    They soon became good friends.
    狐貍第一次見到獅子時非常害怕,趕緊藏到森林里。
    當他第二次遇到獅子時,則站在附近看獅子經過。
    第三次遇到獅子時,他竟有膽量,走了上去,與獅子進行十分親切的談話。
    不久,他們變成了好朋友。
    3.3~6歲幼兒英語故事帶翻譯 篇三
    The Crow and The Pitcher
    A crow felt very thirsty. He looked for water everywhere. Finally, he found a pitcher.
    But there was not a lot of water in the pitcher. His beak could not reach it. He tried again and again, but still could not touch the water.
    When he was about to give up, an idea came to him. He took a pebble and dropped it into the pitcher.
    Then he took another and dropped it in.
    Gradually, the water rose, and the crow was able to drink the water.
    口渴的烏鴉
    一只烏鴉口渴了,到處找水喝。終于,他找到了一個大水罐。
    然而,水罐里面的水并不多,他的尖嘴夠不到水面,他試了一次又一次,都沒有成功。
    就在他想放棄的時候,他突然想到一個主意。烏鴉叼來了一塊小石子投到水罐里,接著又叼了一塊又一塊石頭放進去。
    漸漸地,水面升高了。烏鴉高興地喝到了水。
    寓意:有些東西雖然看起來微不足道,但如果積少成多,便會帶來很大變化。
    4.3~6歲幼兒英語故事帶翻譯 篇四
    Mike is a little boy. He is only five years old. He is too small to go to school. So he can not read and write.
    One day he stood at my desk with a pencil in his hand. There was a big piece of paper on the desk. He wanted to draw a picture of himself. He drew lines and cleared them out, then drew more and cleared them out again. When I looked at the picture, he wasn't happy. "Well," he said at last to me, "I'll put a tail on it and make it a monkey."
    He began to add the tail. I began to laugh.
    翻譯
    邁克是一個小男孩,他只有5歲。他太小還沒有上學,因此也不會讀和寫。
    一天,他手里拿著一支鉛筆站在我的桌子前。桌子上放著一張大紙,他要畫自畫像。他畫了幾筆就擦掉了,再畫幾筆,有擦掉了。當我看一幅畫時,他很不高興。 "好吧,"他最后和我說,"我就再加一條尾巴,把他畫成一只猴子吧!"
    他開始加上小尾巴,我大笑起來。
    5.3~6歲幼兒英語故事帶翻譯 篇五
    A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools.
    But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.
    烏鴉非常羨慕天鵝潔白的羽毛。
    他猜想天鵝一定是經常洗澡,羽毛才變得如此潔白無 瑕。于是,他毅然離開了他賴以生存的祭壇,來到江湖邊。
    他天天洗刷自己的羽毛,不但一 點都沒洗白,反而因缺少食物饑餓而死。