精選畢業(yè)論文翻譯心得(通用13篇)

字號:

    通過總結(jié),我們可以更好地發(fā)現(xiàn)并利用資源。一個好的總結(jié)應(yīng)該能夠啟發(fā)他人,讓他們從中汲取經(jīng)驗和教訓(xùn)。隨后是一些關(guān)于總結(jié)的范文,希望能夠給大家寫作提供一些思路和參考。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇一
    結(jié)論是整篇文章的最后總結(jié)。結(jié)論不是科技論文的必要組成部分。主要是回答“研究出什么”(what)。它應(yīng)該以正文中的試驗或考察中得到的現(xiàn)象、數(shù)據(jù)和闡述分析作為依據(jù),由此完整、準(zhǔn)確、簡潔地指出:一是由研究對象進(jìn)行考察或?qū)嶒灥玫降慕Y(jié)果所揭示的原理及其普遍性;二是研究中有無發(fā)現(xiàn)例外或本論文尚難以解釋和解決的問題;三是與先前已經(jīng)發(fā)表過的(包括他人或著者自己)研究工作的異同;四是本論文在理論上與實用上的意義與價值;五是對進(jìn)一步深人研究本課題的建議。
    它是反映文稿的科學(xué)依據(jù)和著者尊重他人研究成果而向讀者提供文中引用有關(guān)資料的出處,或為了節(jié)約篇幅和敘述方便,提供在論文中提及而沒有展開的有關(guān)內(nèi)容的詳盡文本。被列入的論文參考文獻(xiàn)應(yīng)該只限于那些著者親自閱讀過和論文中引用過,而且正式發(fā)表的出版物,或其他有關(guān)檔案資料,包括專利等文獻(xiàn)。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇二
    化學(xué)論文翻譯是一項技術(shù)性極強的工作,要求譯者對專業(yè)知識有深入的了解,同時還需要熟練掌握兩種語言文化背景。近年來,隨著化學(xué)研究的深入發(fā)展和國際交流的增加,化學(xué)論文翻譯的重要性也日益凸顯。本文將分享我在翻譯化學(xué)論文過程中的體會和經(jīng)驗,并給出相應(yīng)的建議。
    第二段:有效的術(shù)語翻譯
    在化學(xué)論文翻譯中,術(shù)語是關(guān)鍵的一環(huán)。一個恰當(dāng)準(zhǔn)確的術(shù)語翻譯能夠幫助讀者準(zhǔn)確理解論文內(nèi)容,同時也展示了譯者對專業(yè)領(lǐng)域的了解和熟練掌握。為了獲得準(zhǔn)確的翻譯,譯者首先需要深入地研究論文的相關(guān)背景知識,了解相關(guān)術(shù)語的定義和用法。其次,譯者還需要參考權(quán)威性的專業(yè)詞典或者術(shù)語數(shù)據(jù)庫,以確保翻譯的準(zhǔn)確性。此外,積累術(shù)語翻譯的經(jīng)驗也是非常重要的,通過與其他同行的討論和交流,可以不斷提高自己的翻譯水平。
    第三段:語言的流暢和準(zhǔn)確
    除了術(shù)語的翻譯外,語言的流暢和準(zhǔn)確也是化學(xué)論文翻譯中需要特別關(guān)注的方面。一篇優(yōu)秀的論文應(yīng)該能夠通過翻譯保持原文的邏輯和表達(dá)方式,使讀者能夠順利理解論文的內(nèi)容。為了達(dá)到這一目標(biāo),譯者需要熟悉化學(xué)文獻(xiàn)的寫作風(fēng)格和約定用語,并且要注重文化背景的傳達(dá),盡可能克隆原文的語氣和風(fēng)格。此外,準(zhǔn)確性也是語言翻譯的重中之重。在翻譯過程中,譯者要特別注意原文的語法結(jié)構(gòu)和詞匯的準(zhǔn)確使用,力求在翻譯中不改變原文的意思。
    第四段:文化差異的處理
    在化學(xué)領(lǐng)域,不同國家和地區(qū)的研究者可能存在著不同的文化背景和學(xué)術(shù)習(xí)慣。因此,在翻譯化學(xué)論文時,譯者需要充分考慮到文化差異的存在,并做出相應(yīng)的調(diào)整。這包括遵循文化約定和專業(yè)慣例,尊重原文作者的觀點和表達(dá)方式。此外,譯者還需要降低語言的模糊性,盡可能清晰地表達(dá)原文意思,避免給讀者產(chǎn)生誤解。
    第五段:日常學(xué)習(xí)與積累的重要性
    化學(xué)論文翻譯是一項不斷學(xué)習(xí)和積累的過程。隨著化學(xué)研究的不斷進(jìn)展,新的術(shù)語和概念不斷涌現(xiàn),因此譯者需要持續(xù)地進(jìn)行學(xué)習(xí)和更新。此外,積累翻譯經(jīng)驗也是非常重要的。通過翻譯更多的化學(xué)論文,譯者可以獲得更多的實踐經(jīng)驗,了解更多的領(lǐng)域?qū)I(yè)知識,并且對于化學(xué)論文的翻譯技巧也有更深入的理解。因此,不斷學(xué)習(xí)和積累是化學(xué)論文翻譯中非常重要的一環(huán)。
    總結(jié):
    在翻譯化學(xué)論文的過程中,術(shù)語翻譯、語言的流暢和準(zhǔn)確、文化差異的處理以及持續(xù)的學(xué)習(xí)和積累都是需要特別注意的方面。通過不斷地努力和提高,我們能夠更好地為化學(xué)研究的發(fā)展和國際交流做出貢獻(xiàn)。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇三
    自從開始從事化學(xué)論文翻譯工作以來,我積累了一些心得體會?;瘜W(xué)論文翻譯不僅需要對化學(xué)領(lǐng)域有深入的了解,還需要具備良好的翻譯能力和學(xué)術(shù)素養(yǎng)。以下是我在化學(xué)論文翻譯過程中的五個主要體會。
    首先,對原文的理解至關(guān)重要?;瘜W(xué)領(lǐng)域的論文常常涉及復(fù)雜的化學(xué)反應(yīng)機制和研究方法,因此正確理解原文內(nèi)容對于準(zhǔn)確翻譯至關(guān)重要。在翻譯前,我會充分閱讀原文,并進(jìn)行必要的背景知識梳理,以確保對原文的準(zhǔn)確理解。在翻譯過程中,我還會不斷與相關(guān)領(lǐng)域的專家進(jìn)行交流,以彌補自己在某些細(xì)節(jié)上的不足。
    其次,選詞準(zhǔn)確是翻譯的關(guān)鍵?;瘜W(xué)領(lǐng)域有許多專業(yè)術(shù)語和概念,因此在翻譯過程中需要選擇恰當(dāng)?shù)脑~語來表達(dá)原文的意思。我通常會參考專業(yè)化學(xué)詞典和文獻(xiàn),以確保所使用的詞匯準(zhǔn)確無誤。此外,化學(xué)領(lǐng)域也常常出現(xiàn)同義詞和近義詞的情況,翻譯時需要根據(jù)具體語境選擇最合適的詞語。
    第三,語言表達(dá)要簡潔明了。化學(xué)論文翻譯中,語言表達(dá)的簡潔明了對于讀者的閱讀和理解至關(guān)重要。在翻譯過程中,我會盡量避免冗長和啰嗦的句子,使用簡潔明了的表達(dá)方式,以確保翻譯后的文本能夠傳達(dá)出原文最核心的意思。另外,還需要留意語法和標(biāo)點的使用,確保翻譯文本的語法正確無誤。
    第四,保持文體風(fēng)格一致?;瘜W(xué)論文的文體通常都是正式、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?,因此在翻譯過程中需要保持相應(yīng)的文體風(fēng)格。我會盡量避免使用口語化的表達(dá)方式,保持翻譯文本的正式性。同時,還需要注意一致性,確保整篇翻譯文本的文體風(fēng)格保持統(tǒng)一。
    最后,不斷學(xué)習(xí)更新知識?;瘜W(xué)領(lǐng)域的研究和發(fā)展日新月異,新的化學(xué)術(shù)語和概念不斷涌現(xiàn)。因此,作為化學(xué)論文翻譯工作者,我需要不斷學(xué)習(xí)更新知識,了解最新的研究動態(tài)和進(jìn)展。我經(jīng)常參與行業(yè)研討會和學(xué)術(shù)報告,與領(lǐng)域內(nèi)的專家學(xué)者保持聯(lián)系,以便及時掌握新的化學(xué)術(shù)語和知識,提高自己的翻譯水平。
    總結(jié)來說,化學(xué)論文翻譯是一項富有挑戰(zhàn)性的工作,需要對化學(xué)領(lǐng)域有深入的了解、良好的翻譯能力和學(xué)術(shù)素養(yǎng)。在我從事這項工作的過程中,我通過不斷的學(xué)習(xí)和實踐,逐漸積累了一些心得體會。我相信只有不斷提升自己的專業(yè)素養(yǎng),才能更好地完成化學(xué)論文翻譯工作,為學(xué)術(shù)界的交流和發(fā)展做出貢獻(xiàn)。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇四
    根據(jù)20xx年國務(wù)院調(diào)整的《中長期鐵路網(wǎng)規(guī)劃》,截止到我國將建成如圖1-1所示鐵路網(wǎng)。隨著鐵路建設(shè)規(guī)模不斷擴大,鐵路網(wǎng)不斷加密必然會存在大量新建線路交叉、并行臨近既有線等情況。鄰近營業(yè)既有鐵路施工不僅需要控制工程本身的安全風(fēng)險,還需控制與營業(yè)線相互影響引起的安全風(fēng)險。高鐵建設(shè)過程中采用高架橋技術(shù)可以避免與其它線路平面交叉,節(jié)省用地,同時由于線路的全封閉保證了運行的安全性。樁基礎(chǔ)作為結(jié)構(gòu)物的主要基礎(chǔ)形式之一,由于具有承載力高、穩(wěn)定性好、沉降小、抗震性能好以及能適應(yīng)各種復(fù)雜地質(zhì)條件等優(yōu)點,被廣泛用于交通、港口、工業(yè)與民用建筑等領(lǐng)域。在高速鐵路高架橋施工中為了有效控制沉降,保障高鐵運行時線路的高平順性,樁基礎(chǔ)得到了廣泛應(yīng)用。灌注樁具有施工時無振動、無擠土、噪音小等優(yōu)點,特別是在軟土地區(qū),由于預(yù)制樁存在擠土效應(yīng)而受周圍環(huán)境制約,鉆孔灌注樁在施工中得到較為廣泛的應(yīng)用。樁基的廣泛應(yīng)用促進(jìn)了灌注樁的`理論與實踐的快速發(fā)展。灌注樁廣泛應(yīng)用于高鐵施工中。灌注樁施工是一個樁與周圍環(huán)境不斷相互作用的過程。灌注樁施工主要包括:(1)樁孔定位,泥衆(zhòng)制備;(2)鉆孔與灌注泥裝;(3)排査清空;(4)灌注混凝土。其中鉆孔與灌注泥裝、灌注混凝土及后期混凝土硬化承受上部荷載過程都會引起周圍土體應(yīng)力變化。若處理不當(dāng),會引起周邊的環(huán)境問題,影響到鄰近既有鐵線路運行的安全性。
    二、研究目的和意義。
    樁側(cè)荷載傳遞取決于樁土接觸面粗糙度、樁與土之間水平有效應(yīng)力大小以及土的剪切特性。其中樁土接觸面粗糖度依賴于施工方法和施工機械,通常來說,對于給定土層,同樣施工條件下,各樁的樁土接觸面粗糖度相差不大。而水平有效應(yīng)力和土的剪切性能取決于鉆孔時間、鉆孔置空時間、饒注混凝土前孔內(nèi)水壓力等土體現(xiàn)場應(yīng)力條件以及施工的一些具體細(xì)節(jié)影響。
    三、本文研究涉及的主要理論。
    饒明貴[3]對既有線旁鉆孔灌注樁施工方法進(jìn)行了研宄,通過受力計算,結(jié)合相關(guān)地質(zhì)條件,提出在一種可用于臨近既有線的鉆孔灌注樁的施工方法。羅鵬()對鄰近既有線路橋梁挖孔樁基礎(chǔ)施工安全性分析進(jìn)行了研宄。由于土溪左、右雙線大橋臨近既有土溪大橋,施工設(shè)計圖考慮施工時可能影響既有線橋基礎(chǔ),因此將新建橋壤的柱基礎(chǔ)設(shè)計為鉆孔樁。經(jīng)過施工方對現(xiàn)場勘察及力學(xué)分析后,決定將其改為挖孔樁施工。經(jīng)實踐證明,此項措施不僅是安全可行的,還可大大節(jié)約成本。吳慶潤()以上海某高架橋鉆孔樁工程為例,介紹了大直徑超深鉆孔灌注柱施工中高護(hù)筒、清障、分層鉆進(jìn)、小鉆頭引孔等技術(shù)在鄰近既有鐵路施工中的應(yīng)用。實踐證明,該技術(shù)可有效解決了施工中大直徑超深鉆孔樁施工,地質(zhì)環(huán)境復(fù)雜等技術(shù)難題,為今后類似工程的施工提供了借鑒。朱建才(2012)進(jìn)行了鉆孔樁施工對既有橋橋墩安全性影響試驗研宄,結(jié)果表明:鉆孔樁施工對周圍土體水平位移影響范圍一般在5倍樁徑范圍之內(nèi),引起的最大沉降量僅為5imn。對周圍土壓力和孔隙水壓力影響不大,新橋鉆孔樁施工對錢江二橋安全基本不存在影響。
    gunnetal(1993)利用平面有限元方法模擬了鉆孔灌注柱施工過程。在此模擬方法中架護(hù)壁釆用由y=12kn/rn3的自重應(yīng)力產(chǎn)生的靜水壓力,并假定開挖過程中不透水?;炷琉堊⑦^程采用全混凝土壓力,從底部開始換置泥衆(zhòng)。隨后,因新鮮混凝土而產(chǎn)生的靜水壓力被換成硬混凝土材料。der()首先利用軸對稱平面有限元分析了鉆孔灌注樁施工對附近既有降道造成的影響。其進(jìn)行了三種工況計算:前兩個工況未計入險道存在,第三個工況模擬降道的開挖后續(xù)效果。此后,該文進(jìn)行了三維有限元計算分析,但由于其程序限制,僅模擬了干鉆孔的樁基施工,未能分析伴有泥菜護(hù)壁過程的灌注柱施工過程。陳隆()使用abaqus對灌注樁群樁施工進(jìn)行模擬,考慮了泥裝護(hù)壁、混凝土硬化、分級加載等因素,得到考慮施工過程對灌注樁承載力的影響。李智彥()采用三維數(shù)值模擬,對新建橋梁的鉆孔灌注樁施工進(jìn)行計算,預(yù)測了灌注施工各施工條件下對周圍土體應(yīng)力和變形的影響,并提出相應(yīng)的施工建議。高曉燕()運用plaxis3dfoundation建立了某地鐵線樁板結(jié)構(gòu)的鉆孔灌注樁施工三維有限元模型,采用應(yīng)力釋放模擬了鉆孔樁施工。
    四、本文研究的主要內(nèi)容及研究框架。
    (一)本文研究的主要內(nèi)容。
    本研究在國內(nèi)外己有研究的基礎(chǔ)上,主要進(jìn)行以下研究工作:(1)對己有文獻(xiàn)進(jìn)行仔細(xì)研讀,深刻理解掌握灌注披施工對周圍環(huán)境及建筑影響產(chǎn)生的作用機理,研宄國內(nèi)外最新的相關(guān)成果。(2)闡述被動樁計算方法中的地基反力法計算理論。針對具體實例,分別使用地基反力法及有限元法計算,對兩種方法進(jìn)行比較。(3)模擬灌注樁單樁施工過程,分析灌注樁施工引起的周圍土體位移及應(yīng)力變化。(4)使用有限元軟件abaqus模擬灌注樁群樁施工對臨近客運專線橋梁影響。解決模型計算分析中遇到的難題,如施工階段分步問題、土體本構(gòu)模型參數(shù)選取問題、被動樁樁土接觸問題。借助于有限元軟件的強大的非線性計算技術(shù)分析灌注樁施工對周圍土體乃至橋填-基礎(chǔ)系統(tǒng)的影響。
    (二)本文研究框架。
    本文研究框架可簡單表示為:
    五、寫作提綱。
    六、本文研究進(jìn)展(略)。
    七、參考文獻(xiàn)。
    [1]measore.o.,new,d.rthedesignandconstructionoftheroyalfestivalhall,southbank[j]journalinstnciv.engrs,1951,36241-318.
    【供熱工程碩士開題報告】。
    論文題目:建筑物供熱系統(tǒng)運行模式設(shè)計及其優(yōu)化。
    1、論文選題的目的和意義。
    (1)項目名稱、來源、總經(jīng)費、合作單位、完成時間和本人在該項目中承擔(dān)的任務(wù)簡介;導(dǎo)師推薦項目。
    (2)與本課題有關(guān)的國內(nèi)外研究狀況;。
    在世界上,受地理環(huán)境和氣候的影響,北歐的一些發(fā)達(dá)國家,如芬蘭、瑞典、挪威和丹麥,集中供熱系統(tǒng)起步較早,目前已發(fā)展的比較完善,集中供熱熱化率已達(dá)到60%以上。西方國家的集中供熱技術(shù)己經(jīng)比較成熟,基本實現(xiàn)了溫度的自動調(diào)節(jié)和控制及熱計量管理。芬蘭的供熱系統(tǒng)是世界上最節(jié)能的系統(tǒng)之一。這歸功于整體的節(jié)能意識、先進(jìn)的節(jié)能技術(shù)以及嚴(yán)格的建筑標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范。在芬蘭,區(qū)域供熱占供熱的主導(dǎo)地位,其供熱熱能來源于熱電聯(lián)產(chǎn),chp大約占總供熱量的75%。芬蘭區(qū)域供暖的二次網(wǎng)系統(tǒng)較小,一般設(shè)置裝有一個帶氣候補償控制器的熱交換站,根據(jù)室外溫度控制供熱熱水。住宅的室內(nèi)供熱系統(tǒng)都是垂直雙管系統(tǒng),一般安裝散熱器恒溫閥或手動調(diào)節(jié)閥以控制室內(nèi)溫度,芬蘭的供熱系統(tǒng)強調(diào)其經(jīng)濟實用。
    2、研究方案。
    3、研究計劃進(jìn)度、經(jīng)費預(yù)算及經(jīng)費落實。
    4、主要參考文獻(xiàn)。
    [3]江億.我國供熱節(jié)能中的問題和解決途徑[j].暖通空調(diào),,(3)。
    [6]國家發(fā)展與改革委員會.節(jié)能中長期專項規(guī)劃[z].2004。
    [7]城市集中供熱管網(wǎng)改造“十一五”規(guī)劃[s]。
    [8]張東林.能源危機激發(fā)建筑節(jié)能潛力.中國建設(shè)報[j],2004.8.25。
    [9]中華人民共和國節(jié)約能源法.1991.11.1。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇五
    a)在原兩側(cè)橋臺前1.35m加設(shè)雙柱式橋墩,形成(1.7+12.6+1.7)m跨徑的雙懸臂板結(jié)構(gòu),橋臺的支撐作用慢慢消失,新的柱式墩主要起支撐主梁作用,b)鏟除后期養(yǎng)護(hù)逐年增加的瀝青混凝土,以減輕上部恒載,利用液壓頂升設(shè)備將空心板抬升,恢復(fù)原橋面的設(shè)計標(biāo)高。c)在墩頂原鋪裝層增設(shè)一層直徑25mm的鋼筋網(wǎng)用以承擔(dān)墩頂負(fù)彎矩。d)墩蓋梁達(dá)到設(shè)計強度后,頂升主梁,落梁于墩頂支座上,形成雙懸臂結(jié)構(gòu),完成體系轉(zhuǎn)換。e)將原橋的背墻和側(cè)墻均相應(yīng)進(jìn)行加高,原橋臺基礎(chǔ)周圍需做防水封閉處理,以防止其繼續(xù)滲水下沉。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇六
    在現(xiàn)代科學(xué)研究領(lǐng)域中,翻譯一直扮演著重要的角色。翻譯品質(zhì)直接影響著全球?qū)W術(shù)交流的質(zhì)量與效率。作為一名從事化學(xué)翻譯的專業(yè)人士,我在不斷學(xué)習(xí)和實踐的過程中積累了一些心得與體會。本文將從閱讀理解、背景知識、專業(yè)術(shù)語、文化差異和寫作風(fēng)格五個方面探討化學(xué)論文翻譯的技巧和難點。
    首先,閱讀理解是化學(xué)論文翻譯的關(guān)鍵。在閱讀原文時,我們需要仔細(xì)理解每一個句子的意義和語境,確保準(zhǔn)確理解作者的意圖。對于一些復(fù)雜的化學(xué)概念和實驗方法,我們需要通過查閱相關(guān)文獻(xiàn)和咨詢專業(yè)人士來幫助理解。同時,注重文本的語法結(jié)構(gòu)和邏輯關(guān)系也是至關(guān)重要的,這樣可以幫助我們準(zhǔn)確傳達(dá)原文的信息。
    其次,背景知識是進(jìn)行化學(xué)論文翻譯的基礎(chǔ)。在翻譯之前,我們應(yīng)該對化學(xué)領(lǐng)域的基本知識有一定了解,包括化學(xué)元素、反應(yīng)機理、實驗設(shè)備等。這樣可以幫助我們更快速地理解原文內(nèi)容,并將其準(zhǔn)確翻譯成目標(biāo)語言。同時,了解化學(xué)研究的前沿進(jìn)展和熱點問題,可以幫助我們在翻譯中把握作者的動機和發(fā)現(xiàn)。
    第三,專業(yè)術(shù)語的準(zhǔn)確翻譯是化學(xué)論文翻譯的重中之重。化學(xué)領(lǐng)域有大量的專業(yè)術(shù)語和縮寫詞,它們具有精確的定義和特殊的含義。為了保證翻譯的準(zhǔn)確性,我們需要參考化學(xué)詞典和相關(guān)文獻(xiàn),盡可能采用統(tǒng)一的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。同時,我們也需要注意隨著科學(xué)進(jìn)展和技術(shù)創(chuàng)新,一些新的術(shù)語和概念不斷出現(xiàn),及時更新和學(xué)習(xí)也是必要的。
    第四,文化差異是化學(xué)論文翻譯中常遇到的難點。不同國家和地區(qū)的文化背景和學(xué)術(shù)傳統(tǒng)有所不同,這會影響到論文的寫作風(fēng)格和表達(dá)方式。在翻譯時,我們需要仔細(xì)研究目標(biāo)語言的學(xué)術(shù)規(guī)范和慣用表達(dá),努力保持原文的風(fēng)格和語氣。另外,跨文化交流也需要謹(jǐn)慎處理一些敏感的文化符號和隱喻,避免翻譯失誤引起的誤解和歧義。
    最后,寫作風(fēng)格在化學(xué)論文翻譯中也是關(guān)鍵因素?;瘜W(xué)論文通常以嚴(yán)謹(jǐn)、精確和簡潔為特點。在翻譯時,我們應(yīng)該盡可能遵循這樣的寫作風(fēng)格,并將原文的科學(xué)思想和觀點準(zhǔn)確傳達(dá)出來。我們需要特別注意語言的準(zhǔn)確性和表達(dá)的清晰度,力求用簡潔的語言表達(dá)更精確的意思。同時,我們也可以借鑒一些翻譯技巧和寫作范式,提升化學(xué)論文翻譯的質(zhì)量與水平。
    綜上所述,化學(xué)論文翻譯是一項任務(wù)艱巨但又令人充實的工作。通過不斷學(xué)習(xí)和實踐,我們可以逐漸提高自己的翻譯水平,并取得良好的翻譯效果。閱讀理解、背景知識、專業(yè)術(shù)語、文化差異和寫作風(fēng)格是化學(xué)論文翻譯的重要方面,我們應(yīng)該不斷加強學(xué)習(xí)和實踐,以更好地為科學(xué)研究做出貢獻(xiàn)。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇七
    第一段:引言(200字左右)
    論文翻譯實踐是研究生學(xué)習(xí)和科研工作的重要環(huán)節(jié)之一,通過參與實際項目的翻譯工作,不僅可以學(xué)習(xí)到專業(yè)知識,提高翻譯水平,同時也可以培養(yǎng)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度和團(tuán)隊合作精神。在我參與論文翻譯實踐的過程中,我深刻體會到了翻譯工作的重要性以及一些心得體會,在此進(jìn)行分享。
    第二段:技術(shù)與專業(yè)知識的重要性(200字左右)
    在論文翻譯實踐中,豐富的專業(yè)知識是至關(guān)重要的。首先,對于專業(yè)術(shù)語的準(zhǔn)確理解是翻譯的基礎(chǔ)。例如,在翻譯科技類論文時,需要了解相關(guān)技術(shù)術(shù)語的含義和用法;其次,對于翻譯領(lǐng)域的最新進(jìn)展有所了解,可以幫助我們理解原文的核心內(nèi)容,并更好地傳達(dá)給讀者;最后,在翻譯專業(yè)論文時,了解國際學(xué)術(shù)界的常用表達(dá)方式和慣例,可以幫助我們提高翻譯質(zhì)量。
    第三段:翻譯過程中的問題與解決方法(400字左右)
    在論文翻譯實踐中,會遇到各種各樣的問題。比如,有時原文中的某些概念在中文中沒有直接對應(yīng)的表達(dá)方式,這時可以通過周圍同學(xué)和老師的討論,或者查閱相關(guān)資料,尋找最合適的翻譯方式。同時,在翻譯過程中,也會面臨語言表達(dá)的困難,為了更好地傳達(dá)原文的意思,我們可以進(jìn)行反復(fù)修改和思考,確保翻譯的準(zhǔn)確性和流暢性。另外,在整理和校對翻譯稿件時,需要保持耐心和細(xì)心,注意拼寫、標(biāo)點等錯誤。對于一些詞匯或用法的迷惑,可以請教老師或者專業(yè)學(xué)者,以確保翻譯質(zhì)量。
    第四段:學(xué)術(shù)態(tài)度與團(tuán)隊合作的重要性(200字左右)
    在論文翻譯實踐中,培養(yǎng)正確的學(xué)術(shù)態(tài)度和團(tuán)隊合作精神是必不可少的。首先,要具備嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度,注重細(xì)節(jié),不盲目翻譯,要注重原文與翻譯文的一致性,確保翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性和可信度。同時,要尊重原文作者的研究思路和觀點,避免主觀解讀或夸大譯文的價值。此外,團(tuán)隊合作也是論文翻譯實踐不可或缺的一環(huán)。在實踐中,團(tuán)隊成員之間要相互配合,互相學(xué)習(xí)和借鑒,共同解決遇到的問題,提高翻譯質(zhì)量。
    第五段:總結(jié)和展望(200字左右)
    通過論文翻譯實踐,我深刻認(rèn)識到了專業(yè)知識的重要性、翻譯過程中的問題與解決方法、學(xué)術(shù)態(tài)度與團(tuán)隊合作的重要性等方面。在今后的學(xué)習(xí)和科研工作中,我將繼續(xù)加強對專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和積累,提高自己的翻譯水平。同時,我也會注重發(fā)展學(xué)術(shù)態(tài)度,保持謙虛、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度,不斷學(xué)習(xí)和進(jìn)步。我相信,在這些心得體會的指導(dǎo)下,我將能夠更好地應(yīng)對未來的翻譯實踐和學(xué)術(shù)研究。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇八
    有人說,大學(xué)不過是高中的延伸,在這里還得繼續(xù)高中的那種拼命苦學(xué);又有人說,跨進(jìn)大學(xué)校門,前途和事業(yè)便有了保障,可以痛痛快快玩了。我認(rèn)為,大學(xué)是一幅空白畫卷,等著你用智慧和雙手描繪屬于自己的七彩青春。帶著那句“對人真誠,對己嚴(yán)厲”的誓言,我跨進(jìn)了安徽職業(yè)藝術(shù)學(xué)院的校門。
    經(jīng)歷了軍訓(xùn),參加各種社團(tuán)的競選活動,自己也在不斷地成長。雖然在各個社團(tuán)只待了一年,但是這一年,讓我學(xué)了不少東西,知道了組織一個活動時,需要準(zhǔn)備些什么,同時也提高自己的溝通能力和組織能力。我覺得,雖然一個人的力量是微薄的,但是只要你努力了,總會有回報的?;仡櫞髮W(xué)三年:大一,是從地獄到天堂的轉(zhuǎn)折,然后是適應(yīng)這個多姿的大學(xué)生活,瘋狂地參加各式各樣的活動,讓自己在這些活動中忙著團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),課余的生活有滋有味吧!但是,大一快樂的生活很快就結(jié)束了,一轉(zhuǎn)眼就是大二了,人到大二,對學(xué)校對同學(xué)也都熟悉了,沒了大一的鮮艷的感覺了,對學(xué)校,對社會有了牢騷,我也開始迷茫了,由于空乘專業(yè)對于英語是有要求的,所以我作為班上的學(xué)習(xí)委員,得帶動同學(xué)提高英語水平,我們每天早晨提前一小時起來背單詞,朗讀課文,大家的英語成績也有了很大的進(jìn)步!
    大二,是學(xué)習(xí)專業(yè)知識的一年,我們的專業(yè),比較特別吧!我利用了課余的時間做兼職,雖然很累,但是靠自己賺的生活費,自己覺得很有成就感,同時,也增加了我的社會經(jīng)歷,面對不同人,要怎么樣更好地與他們溝通交流,怎樣才能把自己的工作效率提高,可以說,一年的兼職有得有失吧,兼顧自己的學(xué)習(xí)之外,自己的課余時間就變得少了很多,就我個人的體會,大學(xué)期間找一些兼職做,好好利用這些時間,多鍛煉自己,這樣總比玩游戲,虛度光陰好。
    大三,人總是要學(xué)習(xí)進(jìn)步的,人到了大三,對學(xué)校,對社會的滿腹牢騷變成改變自己,改變命運,大三的時候更多的是對未來的迷茫,總感覺沒有信心面對未來,不知道該干什么不知道畢業(yè)了以后何去何從,那段時間很頹廢,課也不想去上,讓學(xué)校老師很操心,也找我談了幾次話,現(xiàn)在想想挺愧疚的,還是不成熟很稚嫩!
    這三年里,少不了老師的關(guān)懷,借著這次機會,感謝我們敬愛的老師。我是出生在一個平凡的家庭,大學(xué)里的學(xué)習(xí)和生活都離不開老師給我的關(guān)心和幫助,我也深深地體會到大學(xué)老師為我們的成長所付出的艱辛勞動,在此,我要向他們表示深深的謝意和崇高的敬意!老師,您們幸苦啦!
    記得班主任說過這樣一句話:“到了社會,你就要去適應(yīng)這個環(huán)境,而不是去改變它,雖然會比較復(fù)雜,但是只要你擺正心態(tài),做好自己,你總會有成功的時候的?!边@些話給了我很大的啟示。所以在實習(xí)的這段時間,我總是嚴(yán)格要求自己,適應(yīng)新的工作環(huán)境,不斷地學(xué)習(xí)新的知識,不斷地進(jìn)步,提高自己的實操能力。
    大學(xué)五年的時間轉(zhuǎn)瞬即逝,當(dāng)離開學(xué)校的那刻心情很復(fù)雜,有不舍有留戀,五年的歡樂與淚水變成一幅幅圖片一張一張從腦海中劃過,現(xiàn)在不時的總會想起學(xué)校的舞蹈教室;學(xué)校的食堂和在學(xué)校住過五年的寢室;一切的一切仿佛還像昨天。離開校園踏上社會,心中充滿期待也充滿忐忑,有人說社會很復(fù)雜未來還會遇到很多問題,也有人說社會是個展現(xiàn)自我體現(xiàn)價值的最好平臺,未來怎樣我不知道,但是我必須腳踏實地的向前走,不斷的磨練自己,終有一天我也可以憑借自己努力創(chuàng)出屬于我的一片天空!當(dāng)然,我也會經(jīng)?;氐侥感?赐嘀魅?,看望所有曾經(jīng)教育過我的老師,主任......帶著微笑和自信告訴他們,我很好!
    畢業(yè)論文翻譯心得篇九
    大家好!
    我在xx市xx幼兒園生活了整整4年,我從一個小不點兒長成了懂事的大孩子,我的成長離不開老師的辛勤培育,我的成長也離不開小伙伴們的幫忙與關(guān)愛。
    我尊敬的老師,您們是辛勤的園丁,您們像媽媽一樣愛護(hù)和照顧著我們。記得剛來幼兒園時,我們不會自己穿衣吃飯、不會自己上廁所,但您們用愛、用微笑、用耐心,一件一件教會我們,讓我們感受到這個大家庭的溫暖,我們從不愛上幼兒園到喜歡上了幼兒園里的一切。
    我們在一天天長大,學(xué)會的本領(lǐng)也一天天增多,同時也就一天比一天淘氣,老師們不僅僅關(guān)注我們的生活和學(xué)習(xí),而且注重培養(yǎng)我們德智體美全面發(fā)展。當(dāng)我們的思想有變化時,您們還會和我們的爸爸媽媽交流,共同來引導(dǎo)我們健康地成長。
    我親愛的同學(xué),四年來,我們一齊跳舞,一齊歌唱,一齊鍛煉,一齊歡笑。當(dāng)然我們也有過碰撞和爭吵,以前因我的無禮而讓你悲哀難過,我在那里說聲“對不起”。時間過得真快,我們立刻就要分別,但我不會忘記你們。
    依依惜別之際,感謝園長和全體老師:您們辛苦了,謝謝!
    畢業(yè)論文翻譯心得篇十
    童年生活是一個五彩斑斕的夢,使人留戀,使人向往。在盤縣**幼兒園實習(xí)的又兩個星期的日子里,我像個孩子一樣過著與我的孩子一樣的生活。實習(xí)生活中發(fā)生的一件又一件滑稽開心有趣的事,常常使我更加疼愛這群孩子,更加熱愛這種生活,更加珍惜這份情感!
    站在充滿童真童趣的教室里,我感到全所未有的放松。20xx年xx月x日星期一的早上9點,我在小一班教室聽課,跟隨著師生玩中有樂,樂中有學(xué)的教學(xué),看完前輩們的教學(xué)后,我感受到幼兒園教學(xué)其實是一個很靈活的過程,教師要運用多種教學(xué)方法才能讓孩子愉快、積極主動地去學(xué)習(xí),才能取得好的教學(xué)效果。我在10點的時候上了我的第一節(jié)課。課上我用形象生動的語言和肢體表達(dá)了課程的要領(lǐng),并對《小動物真可愛》這節(jié)課做出了創(chuàng)新的編排。課后指導(dǎo)老師又對我的上課給予了針對性的點評。通過自我反思和點評,我更進(jìn)一步知道了在教學(xué)過程中教具制作要大要直觀立體,顏色要鮮明,明確了教學(xué)目標(biāo)要依據(jù)各地區(qū)各班級幼兒的實際情況擬定等經(jīng)驗。
    20xx年xx月x日早上,由于冬天天氣寒冷,學(xué)校要求小班的孩子跟著老師一起在教室做操。當(dāng)那些花朵兒們站在教室里,跟著老師做著廣播體操時,動作很是滑稽??伤麄兪悄敲吹恼J(rèn)真,我心里由衷的為他們鼓掌,對他們喜歡不已。當(dāng)我看到那些幼兒們上課積極發(fā)言時的勇敢,我由衷的羨慕。那是一份執(zhí)著的勇敢,在那么多人的目光下,他們可以一如既往的配合老師,恐怕連我也不會做得比他們好。老師,引導(dǎo)給他們一個美麗、溫馨的課堂……。
    20xx年xx月x日星期四早上,指導(dǎo)老師臨時通知要我去給孩子們上課。在我走進(jìn)教室講課前,有一個小女孩,她純真的眼睛充滿著尊敬,“老師,你今天給我們講什么呀?”她認(rèn)真的說?!爸v一個寶寶和媽媽的故事!”我微笑著回答她。她純真的眼睛里充滿了好奇看著我,歪著小腦袋仿佛正在思考著到底是怎樣的寶寶和媽媽的故事……后來她又笑瞇瞇的詢問:“會不會是一個乖寶寶和媽媽的故事呢,x老師?”“呵呵,是?。殞氄姘?!今天寶寶們和王老師一起來幫一個小動物寶寶找媽媽,學(xué)習(xí)它做一個乖寶寶…”雖然我并沒有很刻意去想要怎樣構(gòu)思怎樣引入課題,但是有了那一張張可愛天真的笑臉,我已經(jīng)獲得了最大的支持和肯定,我早已把給他們上課當(dāng)做是每天最大的快樂和收獲,所以,跟著我的孩子在一起,我從來不害怕!那節(jié)完全沒有準(zhǔn)備的課我同樣大膽地勇敢的上得很成功!
    轉(zhuǎn)眼間,又兩個星期過去了,離離開幼兒園的日子又近了,心里很是舍不得。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇十一
    摘要:。
    實踐表明,運用互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行英語教學(xué)可使教學(xué)內(nèi)容化遠(yuǎn)為近、化虛為實、化靜為動、化抽象為具體、化宏觀為微觀,使英語教學(xué)從單一的模式向直觀性、趣味性、藝術(shù)性和立體化模式發(fā)展。接下來,本文將結(jié)合多媒體在英語教學(xué)中的作用,探討多媒體技術(shù)與英語翻譯課堂教學(xué)有效結(jié)合的方法以及對策。
    關(guān)鍵詞:。
    多媒體;翻譯;教學(xué);作用;有效結(jié)合。
    1前言。
    隨著社會的發(fā)展以及教育的深入改革,傳統(tǒng)教學(xué)環(huán)境下的教學(xué)模式已經(jīng)不能好地滿足社會的發(fā)展以及需求,因此,為了更好地改善課堂教學(xué)質(zhì)量,提升課堂教學(xué)效果,很多教師開始選擇將多媒體技術(shù)引入到課堂中來,進(jìn)而實現(xiàn)多媒體技術(shù)與英語翻譯課堂教學(xué)的有效結(jié)合。我們都知道,多媒體技術(shù)本身就具有信息載體多樣性的特點,即將文字、文本、圖形、圖像、視頻、語音等多種媒體信息于一體。這種將書本上的文字以音頻、視頻或者圖畫的形式展現(xiàn)出來的功能會使得我們的英語翻譯課堂教學(xué)變得更加生動形象。
    2多媒體在英語翻譯課堂教學(xué)中的作用。
    2.1激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。
    我們都知道,傳統(tǒng)的教學(xué)環(huán)境下,教師大都是憑借書本上的知識照本宣科的進(jìn)行講解。這種書本教學(xué)法雖然可以知識教學(xué)內(nèi)容的講授,但是卻使得課堂教學(xué)變得十分單調(diào)、枯燥,進(jìn)而導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的降低。我們都知道,多媒體技術(shù)具有將文本、文字、圖形、視頻以及音頻進(jìn)行整合的功能,因此,教師可以將原本課本上的知識以生動形象的形式展現(xiàn)給大家,進(jìn)而增強課堂的趣味性以及活潑性。同時,這種生動的教學(xué)形式還可以吸引學(xué)生的注意力,進(jìn)而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
    2.2創(chuàng)建良好的學(xué)習(xí)氛圍。
    傳統(tǒng)的教學(xué)環(huán)境下,教師為了節(jié)省課堂的教學(xué)時間,大都采用“滿堂灌”以及“一言堂”教學(xué)模式,與學(xué)生之間缺乏一定的互動,進(jìn)而導(dǎo)致課堂的教學(xué)氛圍極其沉悶。我們都知道,良好的學(xué)習(xí)氛圍是激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極以及主動性的關(guān)鍵,沒有了好的學(xué)習(xí)氛圍,又何來學(xué)習(xí)效果的提升。而多媒體技術(shù)的參與恰好能改善這一問題。在多媒體技術(shù)的參與下,教師可以利用多媒體軟件進(jìn)行情景設(shè)置教學(xué)以及師生互動教學(xué),進(jìn)而增強師生之間的互動,調(diào)節(jié)課堂教學(xué)氛圍。
    2.3大幅度提高教學(xué)效率。
    有了多媒體技術(shù)的參與,教師可以隨時查閱資料,我們都知道不同于其他專業(yè)的課程教學(xué),在英語翻譯課程教學(xué)的過程中,除了要教授課本上的相關(guān)知識以外,學(xué)生還需要了解大量的課外知識,只有這樣,才能保證學(xué)生能夠適應(yīng)各個領(lǐng)域的翻譯工作。利用多媒體技術(shù),我們則不必像傳統(tǒng)的教學(xué)一樣,需要翻閱大量的文本資料,而是直接利用互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行查閱就可以了,進(jìn)而減少大量的'查閱資料的時間,提升課堂的教學(xué)效率。同時,多媒體技術(shù)的參與也可以保證課堂教學(xué)氛圍的輕松、愉悅,進(jìn)而使得學(xué)生的學(xué)習(xí)充滿積極性,從而大大提升課堂教學(xué)效率。
    3多媒體技術(shù)與英語翻譯課堂教學(xué)進(jìn)行有效結(jié)合的方法。
    3.1ppt課件教學(xué)法。
    我們可以在我們的英語翻譯課堂教學(xué)中采用ppt課件展示的方法進(jìn)行教學(xué),進(jìn)而實現(xiàn)度媒體技術(shù)與翻譯課堂教學(xué)的有效結(jié)合。傳統(tǒng)的教學(xué)環(huán)境下,教師通常會將教學(xué)內(nèi)容編制成教案,上課時,教師會按照教案上的內(nèi)容進(jìn)行講解,遇到重點以及難點的內(nèi)容,教師會在黑板上進(jìn)行板書,這樣雖然也可以實現(xiàn)教學(xué)內(nèi)容的講授,但是由于教案在教師自己的手中,所以不能很好地了解教師的教學(xué)思路,稍微一溜神則可能導(dǎo)致教學(xué)內(nèi)容的遺漏,同時,這種板書的形式也會耽誤大量的教學(xué)時間,進(jìn)而降低教學(xué)效率。倘若我們可以將教學(xué)思路以及教學(xué)重難點以ppt課件的形式展現(xiàn)給學(xué)生,不僅可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,還可以提升課堂的教學(xué)效率,可謂一舉多得。
    3.2情景設(shè)置教學(xué)法。
    傳統(tǒng)的教學(xué)環(huán)境下,教師大都直接進(jìn)行教學(xué)內(nèi)容的講解,缺乏一定的導(dǎo)入環(huán)節(jié)。在多媒體技術(shù)的參與下,教師可以對學(xué)生采用情景設(shè)置的教學(xué)法。即在課堂教學(xué)活動正式開始之前,先利用多媒體軟件播放一段關(guān)于本節(jié)課教學(xué)內(nèi)容或者是一些知名的翻譯視頻,進(jìn)而將學(xué)生的思緒由課外的輕松、歡愉拉伸到翻譯教學(xué)的氛圍中來,進(jìn)而起到吸引學(xué)生注意力的目的。另外,教師也可以采用利用多媒體軟件隨機找出一段文字,找學(xué)生進(jìn)行翻譯的方法進(jìn)行情景設(shè)置,這樣一來,一方面可以起到教學(xué)導(dǎo)入的作用,另一方面,可以起到鍛煉學(xué)生口語表達(dá)能力的作用。
    3.3開放式教學(xué)法。
    傳統(tǒng)教學(xué)環(huán)境下,大都是教師講課學(xué)生聽課的教學(xué)模式,多媒體環(huán)境下,我們可以采用開放式教學(xué)法進(jìn)行教學(xué),即學(xué)生講、教師聽的教學(xué)模式。一方面,可以提升學(xué)生在課堂教學(xué)活動中的主體地位,另一方面,可以提升學(xué)生的實踐能力。例如,在講解一節(jié)新的教學(xué)內(nèi)容之前,教師可以將學(xué)生分成不同的小組,然后每小組的學(xué)生需要完成課件制作、課堂講解以及課后習(xí)題設(shè)置等方面的內(nèi)容,最后由教師進(jìn)行講解,這種新穎的教學(xué)模式不僅可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的自主性以及積極性,還可以加深學(xué)生對于學(xué)習(xí)內(nèi)容的學(xué)習(xí)印象。
    4結(jié)語。
    多媒體技術(shù)生動形象、圖文并貌、音形兼?zhèn)?它的使用能有效的促進(jìn)英語課堂教學(xué)的多信息、大容量和高效率,因此在眾多教學(xué)媒體中具有它獨特的優(yōu)勢,但在具體的使用過程中,必須要遵循和服從教學(xué)目標(biāo)需要的原則,要適時、適量,才能充分發(fā)揮其優(yōu)勢,幫助我們在英語教學(xué)中取得的最佳的效果。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇十二
    xx年x日注定是我生命中難忘的一天,天我畢業(yè)了,告別了母校,踏上了從警之路,這一天是快樂也是淚水,是相聚也是別離。
    當(dāng)xx省xx名政法干警體改生坐上大巴,滿懷著喜悅來到xx大學(xué)參加畢業(yè)典禮的時候。每一個人歡樂溢于言表,略顯稚嫩的臉上寫滿了對未來的憧憬,剛毅堅韌的眼神充滿了對警察事業(yè)的無限熱忱。
    當(dāng)xx省人民警察培訓(xùn)學(xué)校校長xx噙著淚光恭賀我們畢業(yè)的時候,我有些不知所措,感覺這一切來的好快,人生如夢,歲月如歌。當(dāng)xx校長xx最后教導(dǎo)我們,今后不管身在何處,都要牢記自己是西法人,要做一個有感恩之心、敬畏之心的警察,時刻牢記母?!皣?yán)謹(jǐn)、求實、文明、公正”的校訓(xùn),無愧老師的教誨,無愧警察的榮耀。這一刻掌聲雷動,這一刻淚流滿面,就算是風(fēng)雨兼程我們依然義無反顧。
    兩個校長,兩種寄語。我們有兩個母校,一個如母,母愛如天,是我們生活、學(xué)習(xí)、訓(xùn)練每天都朝夕相處的xx省人民警察培訓(xùn)學(xué)校,當(dāng)別離時我們是無言的沉默,這是世界上最極致的無聲不舍; 一個如父,父愛如山,是給我們支撐、脊梁、力量,每一刻都與我們同在的西北政法大學(xué),當(dāng)別離時我們是燃燒的火焰,這是世界上最響亮的呼喊依戀。我們就是在他們敦敦教誨的指導(dǎo)下,日益的豐滿,成熟,成長,成為一名真正的共和國人民警察。
    天高任鳥飛,海闊憑魚躍。我知道,總有一天我們會離開他們的懷抱,總有一天我們會各自翱翔天際放飛夢想,就算是時光流逝,海枯石爛,母校的情懷依舊會歷歷在目,永不漫漶。
    我不會忘記烈日下那些摸爬滾打、擒拿格斗的崢嶸歲月,我們收獲了銅墻鐵壁的身軀。
    我不會忘記寒冬里那些站崗、執(zhí)勤、維穩(wěn)、安保的日日夜夜,風(fēng)雨交加,風(fēng)餐露宿,我們收獲了鋼鐵毅志和團(tuán)結(jié)協(xié)作。
    我不會忘記課堂上老師們孜孜不倦,耐心教導(dǎo)的分分秒秒,雖冷硬生僻,我們收獲了前進(jìn)的方向和淵博的知識。
    我不會忘記母校宿舍里同學(xué)的嬉鬧、跌倒后的攙扶,考試前的加班加點、訓(xùn)練中的相互鼓勵,寂寞時的互相慰藉。
    太多太多的回憶,太多太多的不舍,太多太多的情感。我恨自己為因為不懂得珍惜,我希望時光倒流,希望這一刻永遠(yuǎn)都不要來臨,但青春稍縱即逝,時光一去不返,我唯一能做的就是不能忘卻。
    過了今天,母校全是記憶,到了明天,母校成為回憶。時光如梭,往事如煙,難忘母校。依依惜別只在匆匆一瞬,悠悠思念伴隨從警之路。
    難忘母校,就是用警察忠誠踐行從警諾言。
    難忘母校,就是用我們榮光閃耀母校星空。
    xx年x月x日,是結(jié)束,更是新的開始。
    畢業(yè)論文翻譯心得篇十三
    今天早上出差前的空隙時間,輔導(dǎo)員xx老師和我聊天,問到實習(xí)的感受,一問之下,正好觸發(fā)了實習(xí)以來我內(nèi)心的累積,雖然由于工作安排暫無法與師弟師妹面對面交流,在這里先以文字的形式給大家做個交流,確確實實實習(xí)的半年時間,有太多太多的話給我的師友們說。
    可能部分老師和同學(xué)認(rèn)識我,我是微電子技術(shù)專業(yè)07462班xxx,從xx年12月份奔赴華工激光工程有限責(zé)任公司(簡稱“華工激光”)實習(xí),離開學(xué)院已經(jīng)有半年多了,從一個畢業(yè)生到實習(xí)生并即將成為正式員工,一步步走來的,是人生中最重要的階段,也是最漫長和艱難的歷程,但就在這個過程中我學(xué)會了很多,明白了很多,希望給同各位即將走入實習(xí)崗位的同學(xué)分享一下,我的一點點經(jīng)驗......
    首先我要說的是“大學(xué)生”與“就業(yè)”要擺正位置,不要讓“大學(xué)生”這個詞與現(xiàn)實脫離,讓你猶豫不決,而錯失了“就業(yè)”。公司在招聘你的時候,是看你能夠創(chuàng)造什么樣的價值,極端一點說,大學(xué)生只是在公司招聘過程中多給了你一個機會。
    我學(xué)的是微電子技術(shù)專業(yè),xx年金融風(fēng)暴直接影響到我們專業(yè)的就業(yè),大家找工作時遇到了突如其來的困難,很“幸運”的是我很快的找到了自己的實習(xí)崗位。呵呵,這并不是因為我成績有多好,能力有多高,而是我心態(tài)好,對自己有一個合適的定位,記得我剛進(jìn)公司實習(xí)時,公司竟然沒有“工資”,只有一點點的補助,生活都一度非常拮據(jù),看到這里想必你們一定不會相信,更不會選擇類似的公司去實習(xí)工作,而我就是在華工激光一點點過來的,從去年的12月7號至今,我做過激光設(shè)備生產(chǎn),也做過成套設(shè)備搬運,而現(xiàn)在是武漢駐杭州辦事處售后服務(wù)工程師,工資嘛,應(yīng)該不亞于同一屆的畢業(yè)生。而這個心態(tài)是大家最需要樹立的,在此我也要感謝華工激光xxx總經(jīng)理,他來我校左公司的宣講,著重提到了在實習(xí)中提升自我,幫助我解決了心中對于“實習(xí)生”的迷惑。實習(xí)生,顧名思義就是實習(xí)的,一半是學(xué)生,一半是準(zhǔn)員工,實習(xí)生最重要的是到企業(yè)里學(xué)技術(shù)知識,為以后走入社會工作打下基礎(chǔ),而不是剛出來就比能賺多少錢,有多體面。很多應(yīng)屆畢業(yè)生在校參加過很多場招聘會,但最終也沒簽下來,并不是因為公司不要人,而是自己挑選實習(xí)工資高的公司,這山看著那山高,選上一家,又看上另一家,最終又落空了,還抱怨工作怎么那么難找。所以找實習(xí)單位時最終要的是看能學(xué)到東西不,實習(xí)工資可以稍微放一放,因為你還沒有畢業(yè),還只是一個在校的學(xué)生。做到這些,我想每一個人找工作都不會太困難吧,至少可以找到像我這樣的工作吧.......
    其次,我要談一下實習(xí)生進(jìn)入公司后該如何去做,呵呵,只是個人的一點見解,如果你們覺得有道理,不妨去試一下。剛進(jìn)公司的實習(xí)生,總會有這樣那樣的想法,比如公司怎么的不好,工資怎么開的那么低,領(lǐng)導(dǎo)又那么兇,公司的政策又那么不完善,師傅們的技術(shù)也沒你想像中的那么高,有沒有發(fā)展前途我是不是該跳槽了等等,(當(dāng)然極個別的情況除外)不過我倒是一直抱著另一種信念,既來之則安之,要不走,要不就好好干,做什么事情我都會很慎重的。試想一下,公司對于新來的一批實習(xí)生肯定會選擇一下,通過你的日常表現(xiàn),做事態(tài)度,給你們安排今后合適的位置,這也相當(dāng)于工作過程中的“面試”吧,只不過時間上有點長。在公司里面做事情,尤其是新來的最重要的是做事態(tài)度,為人處世,是否能讓領(lǐng)導(dǎo)同事所接受。
    從小的方面說每次領(lǐng)導(dǎo)給你安排的事情,越是小事情,越是累的活,那你就應(yīng)該高興了,因為你的發(fā)展機會就是從這里開始了.....
    以上是我在公司實習(xí)期間的一點點經(jīng)驗,不知道對即將走入實習(xí)崗位的同學(xué)是否有幫助,最后祝愿大家早日找到適合自己的工作,在公司中在社會中找到屬于自己的位置,為社會創(chuàng)造出價值.......