2023年希臘神話與傳說心得體會大全(16篇)

字號:

    心得體會是思考與總結的重要方式,它有助于提高個人的反思能力。心得體會要注意結構的合理性,從總結、分析到反思,層層推進,邏輯清晰。接下來是一些心得體會范文,希望能夠激發(fā)大家的思維和創(chuàng)造力,幫助大家更好地寫作。
    希臘神話與傳說心得體會篇一
    希臘神話是世界上最古老、最有影響力的神話之一,它是古代希臘人民生活經(jīng)歷和文化背景的重要組成部分。希臘神話中有一系列的神祇,他們具有人性化的特征、豐富的情感和復雜的性格。在這些神話中,人們可以看到各種生命的悲歡、喜怒、互動和矛盾,這些都是自然的、普遍的和不可避免的歷史現(xiàn)象。在研究希臘神話的過程中,我們可以得出很多有益的啟示和體會。
    希臘神話中的故事主要涉及愛情、爭斗、背叛、成長、生死等豐富而深刻的主題。例如,人們熟知的《俄狄浦斯王》講述了一個對命運、真相和自我認同的深刻思考,揭示了人類無法逃避或改變某些自然規(guī)律的現(xiàn)實。還有《潘多拉的盒子》,即“無意中引來禍害”的故事,告訴人們對于關鍵性決策的重要性,以及遵循規(guī)則和道德的必要性,否則會招致不幸和后悔。
    第三段:希臘神話影響現(xiàn)代歷史和文化的方面。
    希臘神話不僅是古代希臘人民的精神財富,也是全球人民的文化遺產(chǎn)。它影響了許多其他文化的歷史和藝術領域,包括文學、音樂、繪畫、雕塑和電影等。例如,希臘神話中的奧林匹克神殿啟發(fā)了現(xiàn)代奧運會的產(chǎn)生,雅典學派和斯多亞派則對現(xiàn)代的哲學和道德思考產(chǎn)生了深遠的影響。
    盡管希臘神話中的女性形象有美麗和智慧,但她們通常是被剝奪權力和尊重的。對于一個現(xiàn)代女性讀者來說,這種情況顯然是不可接受的。此外,在希臘神話中強調了一種頗為極端的男性化思維方式,這意味著一個男性可以隨意地支配、侮辱和傷害一個女性,并受到社會的認可和贊揚。這是一種嚴重的文化問題,應該引起我們的思考和警覺。
    希臘神話在歷史上留下了深刻的印記,它不僅包含了人類的許多經(jīng)驗和智慧,還提供了嶄新的角度和思考方式,以便人們能夠更好地理解和欣賞生命下的各種事件和發(fā)展。同時,希臘神話也幫助我們理解我們自己的文化和認識到我們正在面臨的一些問題的文化淵源。通過這些深刻的經(jīng)驗和觀察,我們可以更好地認識自己和世界,使我們的生活更加快樂和充實。
    希臘神話與傳說心得體會篇二
    有關動物神話故事和動物圖騰崇拜是人類和自然界相互斗爭、相互融合的過程中產(chǎn)生的。動物的神話故事起源很早,種類較多,下面是本站小編為您帶來的古希臘神話傳說,希望對您有幫助!
    卡呂冬國美麗的王后阿爾泰亞生下小王子墨勒阿革羅斯剛剛七天。她躺在床上擁抱著心愛的兒子,望著爐中閃躍著的溫暖火光慢慢閉上眼睛,
    幸福。
    地進入了夢鄉(xiāng)。朦朧中,她仿佛看見穿著黑衣的三位命運女神來到她的房中,議論著嬰兒未來的命運。
    第一位命運女神說:“這孩子有一顆貴族的偉大心靈。”
    第二位命運女神說:“這孩子將成為一個勇敢的英雄?!?BR>    第三位命運女神默默地望了望爐火,慢慢地說:“這孩子的。
    生命。
    將到這塊木頭燒完為止?!?BR>    說完話,三位命運女神立即不見了。
    王后從噩夢中醒來,驚出一身冷汗。她一眼瞥見爐中一截木頭剛剛燃起,搖動不定的火光顫抖著。王后趕忙跳下床,抽出木頭,用火澆滅上面的火,然后小心翼翼地把木頭藏在一個盒子里。她跪在床前親吻著嬰兒的面頰喃喃地說:“啊,孩子,你的生命已掌握在我的手中,我將好好保護你?!?BR>    轉眼許多年過去,墨勒阿格羅斯長大成人。他那文雅的舉止和英勇無畏的氣概贏得了全希臘人的敬佩。這一年,卡呂冬國為慶祝豐收向諸神獻祭,獨獨忘了狩獵女神阿爾忒彌斯。女神大怒,就向卡呂冬派了一只碩無比兇猛的野豬,野豬頸毛如鋼針,雙目噴火,踐踏莊稼樹木,傷害人畜生命。王子墨勒阿格羅斯決定邀請希臘各地的著名英雄圍獵這頭野豬,并宣布將把野豬的頭將賞給殺死野豬最有功的英雄。
    希臘各種英雄紛紛來到卡呂冬,他們以能參加這次狩獵為榮耀。隊伍中惟一的女獵手是阿爾卡季阿的公主,以勇敢和奔跑迅速著稱的阿塔蘭忒。墨勒阿格羅斯的兩個舅舅也參加了這次狩獵活動。
    英勇的獵人們來到了野豬藏身的密林。還未等他們準備好,野豬就呼的一聲竄出來撲向獵人們。一個獵人被野豬掀翻在地,一個獵人被野豬的利齒刺傷,一個獵人慌忙爬起到樹上才幸免于難。眾獵手拔出梭鏢、長矛,紛紛投向野豬,野豬轉身向山中跑去,眾英雄緊追不舍。追過了一道山崗又一道山崗,奔過了一個峽谷又一個峽谷,跑在最前面的是阿塔蘭忒和墨勒阿格羅斯。阿塔蘭忒瞅準時機,拉滿弓,一箭向野豬射去,箭頭深深扎在野豬的背上,野豬嚎叫著反身撲向阿塔蘭忒。墨勒阿格羅斯一個箭步跳上前去,舉起手中利斧向野豬頭部,接著又砍了一下。終于,這頭兇惡的野豬躺在血泊中不動了。這時,其它獵手也紛紛趕到。
    “很好,墨勒阿格羅斯,這漂亮的野豬頭將掛在你家大門口了。”一個獵手說。
    “不,是阿塔蘭忒第一個射中野豬,光榮應該歸于阿塔蘭忒?!蹦瞻⒏窳_斯說罷砍下野豬頭,雙手奉給阿塔蘭忒。
    墨勒阿格羅斯這一舉動立即激起了其它獵手的忌妒和不滿,讓一個女人超過他們大家,使他們覺得臉面是過不去。墨勒阿格羅斯的兩個舅舅伊菲洛斯和普里克西波斯尤為不滿,就說:“是你殺死了野豬,我看見了。”他們寧愿這榮譽屬于自己外甥。就走上前去把野豬頭從阿塔蘭忒手中奪了過來。墨勒阿格羅斯覺得這是對原來協(xié)定的破壞,是對阿塔蘭忒的侮辱,就憤怒地喊道:
    “放手!如果你們還是我的舅舅的話,請把豬頭還給這女英雄?!?BR>    “原來如此,因為阿塔蘭忒是個女的,你才把野豬頭送給她,你這是討她的歡心啊!”普里克西波斯譏諷地說。
    墨勒阿格羅斯臉都氣黃了,他拔起劍向普里克西波斯沖去,普里克西波斯也拔劍相迎,兩支劍在空中相撞,普里克西波斯的劍被擊飛了,當胸挨了墨勒阿格羅斯一劍,倒在地上,再也起不來了。伊菲克洛斯一見兄弟被殺死,狂叫著雙手握劍刺向墨勒阿格羅斯。墨勒阿格羅斯這時完全失去了理智,憤怒使他忘掉了親戚的情分,他又殺死了自己的另一個舅舅。
    勝利和悲劇兩種消息接連傳到宮中,王后阿爾泰亞先是高興地換上艷服準備慶賀,接著又脫下艷服換上喪服,為兄弟哀悼。當他得知殺死兩個兄弟的兇手竟是自己的兒子時,她由對兒子的愛轉為對兒子的恨,由對兄弟慘死的悲傷轉為要替他們報仇。她轉身回到室內,撥旺了爐中的火苗,又搬出了盒子,把珍藏了多年的兒子的命木取了出來投進燃燒著的火爐。
    墨勒阿格羅斯正在歸途中,他不知道。
    母親。
    在干著什么,突然感到渾身莫名其妙地疼痛起來,像是一把烈火在燃燒著自己的五臟六腑。他憑著自己的勇氣和傲氣才抵住了焚燒的痛楚。爐中的火越燒越旺,墨勒阿格羅斯的痛楚愈益加劇。他痛苦地呼喊著他的母親、姐妹的名字,以減輕自己的疼痛和難受。漸漸地,木頭燃燒盡了,墨勒阿格羅斯的生命之火也熄滅了。
    王后阿爾泰亞看著木頭成為灰燼之后,便也自刎身亡。
    王室一下子毀滅了。墨勒阿格羅斯的姐妹們?yōu)楦绺绾湍赣H的相繼死亡悲痛欲絕。她們不吃不喝,只是哀哀地哭泣著。阿塔忒彌斯產(chǎn)生了憐憫之心,就把她們變成了會飛的珍珠鳥。這些色澤灰暗的鳥似乎永遠在為他們的哥哥和母親穿著喪服。
    宙斯狠狠地懲治了普羅米修斯,還是余怒未消?,F(xiàn)在他把報復的目光轉向了人類。但是,人類既已掌握了火,就不能再從人類手里把火奪回去。他打定主意,要給人類制造一種新的災難。
    宙斯命令神匠赫淮斯托精心制造了一個天下無雙的美女,又召來眾神,讓每個神都送給她一件禮物。神使赫爾墨斯送給她能說會道的口才;狩獵神阿爾忒彌斯使她獲得力量和靈活;愛與美之神阿佛洛狄忒給她迷人的媚態(tài);天后赫拉給她貴婦人的高雅;智慧女神雅典娜用最鮮亮華美的服飾將扮她。宙斯給她取名叫“潘多拉”,意思是“大家的禮物”,并送給她一只精致美麗的小匣子。然后,命令赫爾墨斯把她送到人間去。
    赫爾墨斯領著潘多拉來到普羅米修斯的弟弟厄比墨透斯的家里,讓他娶這非凡美麗的姑娘為妻。厄比墨透斯是個缺乏智慧的人,雖然普羅米修斯一再警告過他:“不要接受天上送來的任何禮物,因為天神宙斯對人類一直沒有懷著好感”。但厄爾墨透斯一見到潘多拉,就被她的千嬌百媚迷住,毫不猶豫地接受了她,而把兄長普羅米修斯的叮囑忘得一干二凈。
    厄爾墨透斯和潘多拉結婚后,兩人和和美美,相親相愛,
    生活。
    十分快樂幸福。一天,潘多拉一個人在家里,眼光無意中落到了宙斯送給她的那只精致的匣子?!袄锩嫜b的是什么呢?”潘多拉思忖著,“讓我把它打開來瞧瞧吧,說不定是最珍貴的禮物呢?!彼幻嫦胫幻鎰恿艘幌骆i,啊!原來鎖已經(jīng)打開了,僅僅掛著一點點。她取下了鎖,輕輕地將盒子掀開,突然從匣子飛出無數(shù)個可怕的怪物:饑餓、疾病、貪婪、嫉妒、怨恨、復仇……它們像是團烏云,在潘多拉的身邊,在整個房子里盤旋、環(huán)繞,又從窗子和門飛了出去,散布在整個大地上。潘多拉嚇呆了,趕忙把盒蓋子蓋下,可是晚了,所有與人類為敵的災害和不幸都跑了出去。只有一樣東西還未來得及跑出去,那就是“希望”。宙斯送給人類的禮物很快結出了惡果?,F(xiàn)在,災害和不幸充斥人間。人類受著各種疾病的摧殘;各種災害的折磨;各種不良思想的侵襲,使人類相互怨恨仇視;死神也加快腳步在人世間穿梭、忙碌。但是,還有“希望”留在人間,藏在人們心底,撫慰著人們的憂傷和痛苦,支撐著人類同各種疾病、災害作不屈斗爭,給人們戰(zhàn)勝它們的勇氣和力量。所以,至今不論世界多么猖狂,災難多么深重,只要有“希望”存在,任憑什么厄遠,也不能把人類摧垮。
    宙斯坐在高高的奧林匹斯山上,時時審視著生活在地上的人類。他發(fā)現(xiàn)人類越來越強大、勇敢,越來越不敬畏神礻氏。他們不再為神建造壯麗的廟宇,不再向神獻祭大量的美味佳肴。宙斯暗暗感到人類對神的王國的威脅。
    宙斯召開了奧林匹斯山諸神會議,決定掀起一場洪水毀滅人類。
    宙斯把微風、東北風、東南風關在奧林匹斯山的巖洞里,放出了興浪布雨的西風。西風扇動濕漉漉的翅膀,在天空吼叫著,霧靄裹著他的額頭,浪濤順著他的白發(fā)流淌,大水從他的臉脯涌出,一場可怕的暴風雨隨著雷霆的轟擊傾天而下。
    海神波塞冬也參與了這場毀滅人類的浩劫。他向所有的海洋河川發(fā)布命令:“泛濫你們的洪流,吞沒房舍,沖垮堤壩!他揮”動三股叉撞擊大地,搖動地層,為洪流開路。大海翻騰起來,滾滾浪濤向岸上沖去。
    暴雨不停地下著,海水不斷地漲著,大地一片汪洋。高山、陸地不見了。周圍漆黑一片,天連水,水連天,天水莫辨,茫茫一片,人類和所有的生物全被洪水吞沒了。
    在這場災難中,只有先知者普羅米修斯預見到了。他為了拯救人類免于全部覆滅,事先造了一條堅固的小船。當?shù)谝宦暲渍憰r,就讓他的兒子丟卡利翁帶著他的妻子皮拉登了小舟。
    小船在浪濤上顛簸著,漂泊著,漂流了九天九夜,漂到了帕耳那索斯山上。
    當宙斯再俯瞰下界時,只見大地一片白茫茫的汪洋,千千萬萬的人類不見了,只留下兩個善良而敬畏神祗的人,宙斯這才舒心地笑了。于是他由回了西風,放出了微風、東西風、東北風,驅散了烏云。太陽重新露出笑臉,放出了溫暖的光。波塞冬也放下三股叉,讓洪水退回河川湖海,大地又恢復了原來的樣子。
    有,二人不禁傷心地哭泣起來。他們來到正義女神忒彌斯的圣壇前跪下,向神祈禱:“偉大的女神啊,請指示我們,怎樣才能再創(chuàng)造被毀滅的人類,使世界重生呢?”
    “從我的圣壇離開,女神的聲音響了起來,“蒙上你們的頭,”解開你們的衣服,把偉大母親的骨骼擲到你們的身后?!?BR>    丟卡利翁和皮拉久久地思索著這神秘的語言,不知道神的暗示是什么意思。皮拉首先打破了沉默,她說:“饒恕我吧,偉大的女神。如果我沒有服從你,那是因為我不愿以投擲母親的骨骼來冒犯她的魂靈?!?BR>    但丟卡利翁心中像是閃了一道光明,豁然悟解了:“神的指示是不會有錯的。他對皮拉說,“如果我沒有理解錯的話,大地”便是我們的母親,她的骨骼就是石頭。啊,皮拉,女神要我們擲到身后的正是石頭呀!你看,石頭就在你的身邊,讓我們快快行動起來!說罷,他解開衣服,把頭蒙起來,一邊走,一邊把石”頭由肩上向后投擲出去。皮拉也照他的樣子去做。
    奇跡出現(xiàn)了。丟卡利翁丟的石頭一接觸大地立刻變成了男人,皮拉擲出的石頭一拉觸大地就變成了女人。他們不停地擲著,男人和女人不斷地生長著。于是,大地上第二次有了人類,這一代新人性格堅如磬石,特別耐勞吃苦。
    丟卡利翁和皮拉領導著新生的人類,建成了一個很大的國家,他倆后來又生了一個兒子取名希臘。他們這個民族就以他的名字為名叫希臘的。
    希臘神話與傳說心得體會篇三
    希臘神話是古希臘文化的重要組成部分,它包含了豐富多樣、栩栩如生的神祇、英雄和傳說。這些故事不僅令人驚嘆,而且說明了許多重要的道德,并啟示我們追尋真理的意義。
    第二段:認識希臘神話中的英雄
    希臘神話中充滿了勇氣、智慧和信仰的英雄。阿喀琉斯、俄狄浦斯和奧德修斯等人被廣泛地傳頌著。通過這些英雄的故事,我們可以了解到他們所面臨的挑戰(zhàn)和如何克服困難。這些故事展現(xiàn)出英雄品質的榜樣,啟發(fā)我們也能成為勇敢正義的人。
    第三段:認識希臘神話中的神祇
    希臘神話中的神祇令我們印象深刻。它們代表著自然力量,以及關系與決定人生軌跡的力量。其中,宙斯是神的王,波塞冬是海洋之神,雅典娜是戰(zhàn)爭、智慧和手工藝之神等。這些神祇的故事多樣而豐富,我們可以從中獲得不同的教益。例如,宙斯的決斷力代表了領導力,她諤諤的智略象征著智慧,雅典娜學習和勤奮的品質是一個很好的榜樣。
    第四段:希臘神話中的情感和道德
    希臘神話揭示了許多早期文化的道德概念。許多故事講述了公正、信仰和民族愛的重要性,從另一個角度講述敬畏神的角度。另外,一些故事像愛神艾洛斯和普羅米修斯的故事則探討了人性中更深層次和復雜的情感,這些情感和我們今天的生活有很多相似之處。
    第五段:希臘神話對我們的啟示
    希臘神話的故事能擴大我們的視野,認識到在困境中常表現(xiàn)出勇氣和耐力的重要性。它們教給我們以勇氣和智慧。而且,它們還促使我們去更加追求真理和正義,進而影響我們成為更好的人,讓我們認真思考我們的行為和選擇。
    綜上所述,希臘神話中有很多意義深遠的故事,是一種富有啟發(fā)性的文化。我們從中可以了解到很多重要的品質、教益并且成為更好的人。在我們的生活中,希臘神話仍然具有其重要性,因為它是一個提供了多方面教益的文化。
    希臘神話與傳說心得體會篇四
    希臘神話是古希臘文化的重要組成部分,它不僅是古希臘人生活中的一部分,也對現(xiàn)代世界產(chǎn)生了深遠的影響。通過研究希臘神話,我深刻體會到了其中蘊涵的智慧和哲理。在希臘神話中,我看到了人類困惑與奮斗的真實寫照,也看到了對生命和人性的深刻思考。希臘神話最吸引我的地方在于它的想象力和意義深遠的寓言。通過這些故事,我學到了很多關于人類生存和成長的智慧。
    首先,希臘神話讓我認識到了人類的原罪和罪惡。在希臘神話中,有許多故事都涉及到人類的罪過。例如,普羅米修斯盜取了神火,幫助了人類從神的束縛中解放出來,但他的勇氣和大膽卻為人類帶來了痛苦和災難。這個故事告訴我,人類在追求自由、權力和知識的過程中,常常會付出巨大的代價。希臘神話中的更多故事中也以人類的罪過為題材,給人們上了一堂關于道德和倫理的課。
    其次,希臘神話向我們傳達了對人性的思考。在希臘神話中,神和人之間的關系常常成為一個重要的話題。神祇們在人間行走,與人類互動。這些神明往往具備強大的力量和智慧,但也有類似人類的情感。對于具有神性的人類來說,他們在力量和智慧的同時也需要面對來自人間的種種誘惑和挑戰(zhàn)。希臘神話中的人物和故事展示了各種各樣的人性,包括傲慢、貪婪、怠惰等,給我們提供了深刻的人性洞察和警示。
    第三,希臘神話中的英雄故事讓我明白了人類的勇氣和決心。希臘神話中的英雄們都是勇敢、堅韌和富有決心的人物。他們面對了各種困難和考驗,但從未放棄過,一直追求自己的目標。例如,奧德修斯在苦難重重的旅途中堅持不懈,最終回到了他的家園;赫拉克勒斯則面對了十二道艱難的任務,通過自己的努力和勇氣,最終成為了永垂不朽的英雄。這些英雄故事告訴我們,在面對困難和挑戰(zhàn)時,我們需要堅定信心和勇氣,才能克服一切困難。
    第四,希臘神話中的愛情故事展示了人類情感的復雜性。希臘神話中的愛情故事常常涉及到愛情的痛苦和犧牲。例如,俄耳甫斯和歐律狄西,他們的愛情故事讓人深感觸動。俄耳甫斯為了奪回死去的愛人歐律狄西,勇敢地進入了冥界,但最終卻因為自己的自私行為而失去了她。這個故事讓我明白了真愛需要付出代價,也讓我明白了愛情的復雜性和不可預測性。
    最后,希臘神話給予了我對未知世界的好奇心。希臘神話中有許多奇幻的故事和有趣的形象,如美杜莎、雄鷹、波塞冬等。這些神秘的角色和故事都使人靜下心來思考人類起源、宇宙和生活的意義。希臘神話中包含著豐富的象征和象征意義,通過它們我認識到了生活的多面性和復雜性。
    總而言之,希臘神話承載了古希臘人的智慧和思考,它向人們傳達了關于人類罪惡、人性、勇氣、愛情和未知世界的思考。通過研究希臘神話,我在精神層面上得到了啟發(fā)和拓展。希臘神話是一個龐大而精彩的文化遺產(chǎn),它延續(xù)至今仍然具有深遠的意義和價值。我相信,通過探索希臘神話,我們可以更好地理解自己和世界,獲得更豐富的人生體驗。
    希臘神話與傳說心得體會篇五
    人類歷史上最古老的文明之一希臘,不僅留下了眾多文學、哲學和藝術作品,還遺留下了一份精彩的神話傳說。希臘神話中,眾多神明和英雄的故事深刻影響了希臘文化,如阿波羅、雅典娜、赫拉克勒斯等,它們標志著人們的信仰和文化背景。閱讀希臘神話傳說時,我深深感受到了很多的啟示和體悟,這種經(jīng)歷讓我感受到了傳說中的智慧和人類文化的精髓。
    第一段:信仰的力量
    閱讀希臘神話,我體會到信仰的力量是多么巨大!無論游戲、電影或是文學作品,神往的英雄形象總是出現(xiàn)在人們的心中。而希臘神話中的神明們更是具有神秘、偉大、威嚴的特點,在那個時代,人們深信神明的存在及其力量。也正因為如此,人們能夠頂著無數(shù)困難,勇敢地面對挑戰(zhàn),用一生的勇氣和信念去追求夢想。例如,雅典娜勇敢地攻擊外星人,赫拉克勒斯勇敢地面對挑戰(zhàn),還有阿波羅通過燃燒自己的生命為人守護陽光等等,這種勇氣和無畏精神,是信仰的力量所激發(fā)出來的。
    第二段:親情、友情和愛情
    希臘神話中,充滿著各種親情、友情和愛情的情感。比如,波塞冬在國家興盛的時候被他的父親眷顧,阿波羅也為自己的姐姐衛(wèi)護,在各自的角色中展示了兄弟之情。同時,希臘神話中也充滿著各種愛情故事,如赫密斯與阿芙羅狄蒂的愛情,美人敢死隊與鴉片戰(zhàn)爭中外交官福爾摩斯的愛情,以及赫拉克勒斯與伊卡爾斯的感情等等。這些感情在希臘神話中被細致而深入的描繪,不僅表現(xiàn)了人情世故,還彰顯了Gilgamesh中“愛情多少無悔,為了愛情而奮斗”的精神。
    第三段:不屈不撓的奮斗精神
    希臘神話中的英雄們總是具有不屈不撓的奮斗精神,這種精神貫穿在希臘歷史的每一個時期,在那個戰(zhàn)亂四起的年代,人們的生存空間非常有限,唯有勇敢和努力不懈的掙扎才能獲得生存和發(fā)展的機會。希臘神話中的英雄們也是如此,他們忍受著各種折磨和磨難,始終堅持著不屈不撓的奮斗精神,惜弓之父借助自己的智慧,狄俄尼西斯用自己的智慧戰(zhàn)勝自己的心魔,俄瑞斯忍受著痛苦發(fā)揮自己超凡的力量,這些人物塑造了一個充滿機遇和危險、異常復雜和多元的世界。
    第四段:人性的較量和挑戰(zhàn)
    希臘神話中最為吸引人的是人性與神性的對抗,這種較量深刻而復雜,我們看到了各種形式的人性,包括惡毒、嫉妒、傲慢、暴力、邪惡和善良、勇氣、慷慨、熱愛、執(zhí)著等等。然而,在希臘神話中,人性和神明總是立于不兩立的地位,神盡管普遍具有偉大和威嚴的形象,但人物們卻不斷挑戰(zhàn)他們的權威,以及他們對人類社會的干預方式。正是這些對人性和神性的對抗,讓我們看到了人性的脆弱和愚蠢,讓我們意識到了我們每個人都是渺小而脆弱的,但在挑戰(zhàn)和困難面前,我們必須用最大的勇氣去面對。
    第五段:守望和玄思
    希臘神話中的神明、英雄、祭司和先知們,都在守望著那無窮的、人類無法理解的精神世界。他們不斷思考生死、信仰和人性的問題,不斷在尋求哲學和宗教上的真理。希臘神話中的這些角色,不僅給人們展示了追求真理和自由的精神,還讓我們看到了守望的力量。在這個世界上,人們應該時刻保持警覺和清醒,尋求道德和人性的真理,不斷探求智慧和力量,這樣才能真正抵御邪惡和愚蠢的侵蝕。
    結尾
    希臘神話中的故事承載了一整套價值觀和生命精神,這些對我的啟示將深深珍藏在我心里,隨時振動著我的靈魂和生命。在讀這些神話時,我《目送》一遍又一遍地閱讀,使之成為生活的智慧和力量,讓我們在自己的人生旅途中,以更加堅定的信仰、深刻的情感、不屈不撓的精神和守望世界的力量,勇敢地迎接挑戰(zhàn)和困境,在人類文化的道路上不斷前行。
    希臘神話與傳說心得體會篇六
    關于古希臘相信不少人都會有深刻的了解,喜歡一些好看的神話故事,下面是本站小編給大家整理的關于古希臘神話故事,希望能幫到大家!
    古時候,在弗里基亞山國有兩棵樹,這兩棵樹被遠近所有的農(nóng)民指為是一個偉大的奇跡,也是難怪的。因為一顆菩提樹和一棵橡樹,卻長在同一根樹干上。這個故事說明了神的法力是廣大無邊的,同時,也說明神對于謙恭和誠敬者的報酬。有時候,當丘比特在奧林匹古時候,在弗里基亞山國有兩棵樹,這兩棵樹被遠近所有的農(nóng)民指為是一個偉大的奇跡,也是難怪的。因為一顆菩提樹和一棵橡樹,卻長在同一根樹干上。這個故事說明了神的法力是廣大無邊的,同時,也說明神對于謙恭和誠敬者的報酬。
    有時候,當丘比特在奧林匹斯山上吃膩了仙品瓊漿,聽煩了阿波羅的七弦琴,看厭了格拉斯三女神的燕舞,他就化成凡人,跑到人間,來找點冒險刺激。他最喜歡的旅伴是風趣機伶的默格利。丘比特在這格外特別的旅行中,他決定去看看弗里基亞的人民如何款待遠客。殷勤的招待,對丘比特而言,當然是非常重要的。因為在異鄉(xiāng)的流浪漢,經(jīng)常都受到他的保護。
    于是,這兩個神打扮成窮人的模樣,四處。無論是高樓大廈或蓬門蓽戶,他們試著敲門,乞求食物和留宿處。然而,他們總是被傲慢的主人拒絕于門外。他們試了幾百家,所得到的待遇都是一樣。最后,他們來到一家最破敗簡陋的小茅屋前。沒想到,他們剛一敲門,門就開得大大的,而且有個和氣的聲音在招呼他們進去。他們必須彎著身子,才能走進那低矮的門口??墒且坏嚼锩?,就發(fā)覺身在一個非常整潔的房間里,有一對和顏悅色的老夫婦在歡迎他們,而且忙著張羅招待。
    老頭子把一張長凳放在爐火邊,請他們躺下來休息,舒活一下疲憊的筋骨。老太婆給凳上鋪了一條柔軟的毯子,她告訴客人,她名叫包雪絲,她先生叫斐利蒙。他倆結婚后,一直住在這間茅屋里,相親相愛,歡樂年年?!拔覀兪歉F苦人家”,她說:
    “但是,貧窮并不是很壞的,只要你能夠承認它,精神上的滿足是很有助益的?!碑斔幻嬲勚幻嬉矠樗麄兠χ鴾蕚鋿|西。把火爐里埋在灰燼中的炭火煽旺起來,直到火熊熊地燃著。放上一滿鍋的水,水剛煮開,她丈夫就從園子里帶了一顆卷心菜進來,放入鍋中,再加進一塊掛在梁上的豬肉。當鍋子正在滾時,包雪絲用她顫抖的雙手把餐桌扶正,這張桌子的一只腳太短了,她用碎碟子把它墊高。然后,在桌面上擺出一些橄欖、蘿卜和幾個在灰堆里烤熟的雞蛋。同時,卷心菜和豬肉已經(jīng)煮好,老頭子把那張搖搖欲墜的睡椅推到桌前,請兩位客人就坐用飯。
    他還給他們兩只木碗,端上一缸酒,味道很像是醋,他在酒里兌了許多水。斐利蒙心里為能使這頓晚餐添加熱鬧的氣氛而驕傲興奮,他守著為見底的酒杯添酒。這對老夫婦因待客的。
    成功。
    而感到高興,以致很慢地才發(fā)現(xiàn)奇怪的事發(fā)生。那一缸酒保持滿盈的狀況,不管從缸中倒出多少酒,酒缸永遠是滿滿的一滴不少。當他們發(fā)現(xiàn)這個奇跡后,嚇的面面相覷。他們垂下眼皮,默默地禱告。然后誠惶誠恐地以顫抖的聲音求兩位客人,寬恕他們以拙劣的東西待客。“我們還有一只鵝”,老頭子說:“你們本應該拿來孝敬您的。不過,如果你們能稍等一會,我這就去把它宰了?!睙o論如何,他們總無法捉到鵝,他們弄的精疲力竭,仍是徒勞無功。這時,丘比特和默格利看的覺得很好玩。
    當斐利蒙和包雪絲正精疲力盡地放棄抓鵝時,丘比特和默格利覺得是采取行動的時候了。這對老夫婦真的很仁慈?!澳銈円炎隽松竦臇|主,他們說:“你們應該得到嘗賜。這個蔑視貧窮異鄉(xiāng)人的惡劣國家將受到嚴厲的懲罰,但你們可以免于劫數(shù)?!比缓螅麄儙е@對老夫婦走出茅屋,瞧瞧他們的四周。他們愣住了,放眼望去盡是一片汪洋。所有的土地和居民都不見了,他們被一個大湖泊包圍住了。過去鄰居們對待老夫婦并不好,但是,他們還是為死者哀悼哭泣。然而,突然間他們的淚水被驚人的奇跡止住了,以前一直屬于他們的低矮小茅屋變成一個金碧輝煌的宮殿,有純白的大理石柱和黃金的屋頂。
    “善良的人”,丘比特說:“你們想要什么請開口,你們會如愿以償?shù)?。老夫婦迅速低聲地商量一會兒,然后斐利蒙說:“讓我們做您的祭司好了,為您守護這座廟宇,———還有,哦!我們已共同活了這么久,讓我們永遠不單獨地活著,就假定能一起死吧!”
    兩位神礻氏答應了,賓主盡歡而散。這對老夫婦在大廟宇里服務了很久。故事里沒有提及他們是否失去火爐熊熊燃燒而溫暖的小屋子。有一天,他們站在大理石和金子裝飾的廟堂前,談談往昔的。
    生活。
    回憶無數(shù)的艱辛和愉快的往事。如今他們歲數(shù)已相當高了。當他們正敘舊時突然發(fā)現(xiàn)對方的身上長出樹葉來環(huán)身被樹皮遮掩住。他們只來得及說聲:“親愛的永別了。話剛出口他們就變成了樹木但是他們仍舊在一起菩提樹和橡樹長在同一根樹干上。遙遠的人們前來崇拜這個奇跡他們經(jīng)常將花環(huán)套在樹枝上以向這對忠誠的夫婦致敬。
    太陽神的宮殿,支以發(fā)光的圓柱,鑲著燦爛的黃金和火紅的寶石在天上聳立著。飛檐是炫目的象牙;在寬闊的銀質的門扇上浮雕著傳說和神奇的故事。太陽神福玻斯·阿波羅的兒子法厄同來到這華麗的地方尋找他的父親。他不敢走得太近,在離開稍遠的地方站著,因為他不能忍受那煜耀的閃光。
    福玻斯穿著紫袍,坐在飾著無比美麗的翡翠的寶座上,在他的左右,是世紀神和四季神,年輕的春神戴著飾以鮮花的發(fā)帶,夏神戴著黃金谷穗的花冠,秋神面容如醉,冬神則卷發(fā)雪白如同冰雪?;垩鄣母2K乖谒麄儺斨辛⒖炭吹秸谀@奇于他周圍的榮耀的這個青年?!澳銥槭裁匆竭@里來?”他詢問他?!笆裁词鼓愕侥愀赣H的宮殿來呢,我的愛兒?”
    “啊,父親,”法厄同回答,“因為大地上的人們都嘲弄我,并誹謗我的。
    母親。
    克呂墨涅。他們說我自稱是天國的子孫,而實際不過是一個十分平凡的不知名的人類的兒子而已。所以我來請求你給我一些表征足以向人間證明我的確是你的兒子?!?BR>    他停一會,福玻斯收斂圍繞著頭顱的神光,吩咐他向前走近。于是他親熱地擁抱著他,并對他說:“我的兒子,你的母親克呂墨涅已將真情告訴你,我永遠不會在世人面前否認你是我的兒子。為了永遠消除你的懷疑,你向我要求一件禮物吧。我指著福堤克斯河發(fā)誓(因為諸神都憑這條下界的河發(fā)誓),你的愿望將得到滿足,無論那是什么?!?BR>    法厄同好容易等他父親說完,立刻喊道:“那么,讓我最狂妄的。
    夢想。
    實現(xiàn)吧,讓我有一整天駕駛著太陽車吧!”
    太陽神發(fā)光的臉,突然因憂懼而陰暗。三次,四次,他搖著他的閃著金光的頭。“啊,兒子啊,你誘使我說了輕率的話。但愿我能夠收回我的諾言吧!因為你要求的東西超過了你的力量。你很年輕,你是人類,但你所要求的,卻是神祗才能做的事,并且不是全體神祗都能做的事。因為只有我能做你那么熱心地想嘗試的事。只有我能站立在從空中駛過便噴射火花的灼熱的車軸上。我的車必須經(jīng)過陡峻的路。即使是在清晨,在馬匹精力旺盛的時候,它們都難于攀登,路程有中點,那是在天之絕頂。我告訴你,在那樣的高度,我站立在車子上,我也常常因恐怖而震動。當我俯視下面遙遠的海洋和陸地,我的頭會發(fā)暈。最后的路程又陡轉直下,需要手準確的緊握韁繩。甚至在平靜的海面上等待著我的海的女神忒提斯也十分恐懼,怕我會從天上掉下來。你要想到,還有別的危險,你必須記住,天在不停地轉動,駕駛太陽車須抗得住它的大回轉的速度,即使我把我的車給你,你如何能克服這些困難?不,我的親愛的兒子喲,不要固執(zhí)的要求我對于你的承諾。趁。
    時間。
    還來得及,你可放棄你的要求。你可以從我的臉上看出我的焦慮。你只須從我的眼光就可以看到我的心情,做父親的憂慮是多么沉重啊!挑選天上地下我所能給你的任何東西,我指著斯堤克斯發(fā)誓,它將是你的!——怎么你伸出你的手臂擁抱著我呢?唉,還是不要要求這最危險的事吧!”
    這青年懇求又懇求,且福玻斯·阿波羅畢竟已經(jīng)說出神圣的誓言,所以只得牽引著兒子的手,領他走到赫淮斯托斯所制作的太陽車那里。車轅,車軸和輪邊全是金的,輻條是銀的,轡頭閃射著橄欖石和別的寶石的光輝。當法厄同正在驚嘆著這完美的工藝,東方的黎明女神已醒來,并敞開直通到她的紫色寢宮的大門。星星已經(jīng)很稀疏,在天上的崗位上殘留得最久的晨星也已凋落,同時新月的彎角也在發(fā)光的天邊變得慘白,現(xiàn)在福玻斯命令有翼的時光神祗套上馬匹。他們都遵命,將身上閃著光輝的喂飽了仙草的馬匹從華麗的馬廄牽出來,套上發(fā)光的鞍韉。然后父親用一種神異的膏油涂抹兒子的臉,使他可以抵抗炎熱的火焰。他給他戴上曝光的金冠,不斷嘆息,并警告他說:“孩子,別用鞭子,但要緊握韁繩,因為馬匹們會自己飛馳,你要做的是讓它們跑得慢些?!咭粭l寬闊而微彎的弧線。不要靠近南極和北極。你將從遺留下的車轍發(fā)現(xiàn)道路。不要駛得太慢,恐怕地上著火,也不要太高,那會把天堂燒毀?,F(xiàn)在去吧,假使你非要去不可!黑夜快要過去;兩手要緊握韁繩,或者——可愛的兒子喲,現(xiàn)在還來得及放棄這種妄想!把車子讓給我,使我發(fā)光于大地,你在旁邊看著吧!”
    這孩子幾乎沒有聽見父親的話,一跳就跳上了車子,很高興自己的兩手已經(jīng)握住了韁繩。他只是點頭和微笑感謝憂慮的福玻斯。四只有翼的馬匹,嘶鳴著,空氣因它們的灼熱的呼吸而燃燒。同時,忒提斯并不知道她的孫兒的冒險,她敞開她的大門,世界的廣闊空間躺在法厄同的眼底,馬匹們登上路程,沖破新曉的霧靄。
    但不久馬匹們感到它們的負重比往常輕,如同大海中沒有載夠重量而搖蕩的船舶,車子在空中搖擺亂動,無目的的奔突,就好像是空的一樣。馬匹已經(jīng)覺察,它們離開天上的故道奔馳,并在野性的急躁中互相沖撞。法厄同開始戰(zhàn)栗。他不知道朝哪一邊拉他的韁繩,不知道自己在什么地方,也不能控制狠命奔馳著的馬匹。當他從天頂向下觀望,看見陸地遙遠地展開在車子下面。他的面頰慘白,他的兩膝因恐懼而顫抖。他回顧身后,已經(jīng)走了那么遠;望望前面,更覺前程遼闊。他心中算計著前方和后方的廣闊距離,呆呆地看著天空,不知如何是好。他無助的雙手,既不敢放松也不敢拉緊韁繩。他要叫喚馬匹,但不知道它們的名字。他看見許多星座散布在天空,奇異的形狀如同眾多魔鬼,他的心情因恐怖而麻木。他在絕望中發(fā)冷,失落了韁繩。即刻,馬匹們脫離軌道,跳到空中陌生的地方。有時它們飛跑向上,有時奔突而下。有時它們向固定的星星沖過去,有時又向著地面傾斜。它們掠過云層,云層就著火并開始冒煙。車子更低更低地向下飛奔,直到車輪觸到地上的高山。大地因灼熱而震動開裂。生物的液汁都被燒干。突然,一切都開始顫動。草叢枯槁,樹葉枯萎而起火;大火也蔓延到平原并燒毀谷物。整個的城市冒著黑煙,整個整個國家和所有的人民都燒成灰燼。山和樹林,都被燒毀,據(jù)說就在此時埃塞俄比亞人的皮膚變成了黑色,河川都干涸或者倒流。大海凝縮,本來有水的地方現(xiàn)在全成了沙漠。
    全世界都著了火,法厄同開始感到不可忍受的炎熱和焦灼。他的每一呼吸好像從滾熱的火爐里流出,而車子也燒灼著他的足心。他為燃燒著的大地所投擲出來的火燼和濃煙所苦。黑煙圍繞著他,馬匹顛簸著他。最后他的頭發(fā)也著了火,他從車上跌落,并在空中激旋而下,有如在晴空劃過的流星。遠離開他的家園,廣闊的厄里達諾思河接受他,并埋葬他震顫著的肢體。
    他的父親,太陽神,眼看著這悲慘的景象,褪去頭上的神光,陷于憂愁。據(jù)說這一天全世界都沒有陽光,只有大火照亮了廣闊的四野。
    共
    2
    頁,當前第。
    1
    頁
    1
    2
    希臘神話與傳說心得體會篇七
    這本書所包涵的豐富的內容折射出了曾經(jīng)燦爛的西方文明之光,活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)了整個歐洲歷史的輝煌,也使我理解了它作為指引西方人創(chuàng)造先進的現(xiàn)代西方文明的原因。
    大概瀏覽了一番,給我感觸最深的就是家族等級制度與血緣關系的錯綜復雜,眾生之母蓋亞竟然與她的兒子天神烏拉洛斯的結合等等諸神間的關系,混亂的血緣關系給了我思想上巨大的沖擊。
    希臘神話里的每個神都有著凡人的喜怒哀樂、愛恨情仇,同樣有著人的缺陷與欲望,會犯人一樣的錯誤,做人可能做的任何事,是人性化的神?!翱聪ED的神,就像看鏡中的我們;讀希臘神話,就是在讀人、讀人性,盡管是用一種戲劇化的形式呈現(xiàn)出來的?!蔽蚁?,這才是對這本書最真實的闡釋。
    這本書分為兩篇,上篇:主神的世界,下篇:英雄史詩。天庭的三代神王的父食子、子殺父,父子相殘的劇情我已經(jīng)習以為常了,聽膩了各種奪位而不顧親情道義的故事,體會到了權力至上面前的勾心斗角。
    相較而言,我更喜歡神的寓言,潘多拉的好奇心、法厄爾的無知而無畏、伊卡洛斯的得意忘形、尼俄柏的自取滅亡、西緒弗斯的禍從口出,讓高貴的女神也無法免俗、虛榮心膨脹的“金蘋果”,這些意味深長的寓言蘊藏了那么多深刻的人生哲理。
    讓我感觸最深,也是我最愛的部分——特洛伊之戰(zhàn),眾所周知的英雄阿碦琉斯,生而為戰(zhàn)的他,英勇無畏百戰(zhàn)百勝所向披靡,終于成為了戰(zhàn)爭的武器,他在讓特洛伊人血流成河的同時,卻死在小小的腳踵上,這才恍然,再偉大的人物其實都是非常渺小的再英雄的人物都有自己致命的弱點。
    不管是阿碦琉斯,還是赫克托耳的死,都是因為眾神的面子和一個情場浪子的一己私欲。人類就像是眾神手中的吊線木偶,英雄們的奮勇拼殺,只不過是諸神的一場賭博,而在這場戰(zhàn)爭里就愈發(fā)顯得無聊與可笑。戰(zhàn)爭永遠只是斗爭階級的賭博方式,而人民無疑是永恒的失敗者。
    希臘神話是歐洲的文明,中國亦有許多神話傳說,兩者都注重英雄的塑造,渴望自由,反抗壓迫。而中國神話里的天神是禁欲的為人為民的,強調個人為集體犧牲的大無畏精神;而希臘神話里的英雄們渴望自我的認可。
    這明顯地體現(xiàn)了截然不同的民族觀念,這兩種觀念的好與壞,我暫且不做評價,但無論如何,這些英雄,我很是仰慕。
    希臘神話與傳說心得體會篇八
    希臘神話是古希臘文化的重要組成部分,它揭示了人類的本性,講述了神與人之間的故事,展示了人類的智慧與勇氣。通過學習希臘神話,我對生活、人性和自我有了更深入的理解。在這篇文章中,我將分享我對希臘神話的心得體會。
    首先,希臘神話告訴我生活充滿了挑戰(zhàn)和困難,但我們需要勇氣和堅持去面對它們。在希臘神話中,英雄們面對各種妖魔鬼怪和神靈般的力量,但他們并沒有退縮。相反,他們通過堅定的意志和勇敢的行動,戰(zhàn)勝了種種困難。這啟發(fā)了我,即使在困境中,我們也應該保持勇敢和樂觀的態(tài)度,努力去克服問題,最終獲得成功。
    其次,希臘神話教會了我理解和寬容。希臘神話中的神和人有著各種各樣的特征和行動,有些是令人敬佩的,有些是令人討厭的。然而,在希臘神話中,這些特點并沒有給予他們對人的評判。相反,他們展示了一種寬容和理解的態(tài)度,接受每個人的缺點和過失。我從中領悟到,人性是復雜而多樣化的,我們應該學會寬容和理解,不要對他人過于苛求和批判。
    希臘神話還告訴我,命運是不可抗拒的。在希臘神話中,神決定了每個人的命運和命運的進程。無論英雄們多么努力和勇敢,他們的命運最終都是注定的。這給了我一個警惕,即使我們盡力去爭取,有些事情是我們無法掌控的。重要的是,我們應該接受命運,并在不同的環(huán)境中發(fā)揮我們最好的一面。
    另外,希臘神話還教會了我尊重自然和生態(tài)環(huán)境的重要性。在希臘神話中,大自然被賦予了力量和靈性,我們應該尊重大自然的力量和神奇。希臘神話中講述了大自然的力量如何塑造了世界和人類的生活。我們應該保護環(huán)境,不要破壞這一奇跡般的創(chuàng)造。
    最后,希臘神話教會了我追求智慧和永恒的價值。希臘傳說中的神和英雄們都渴望智慧和永恒,并為此付出了不懈的努力。這啟發(fā)了我,人類應該追求更高的智慧和永恒,通過不斷學習和探索,提高自己的思想和精神境界。
    總之,希臘神話是我們文化遺產(chǎn)中的重要組成部分,通過學習它,我們可以從中汲取智慧和靈感。希臘神話告訴我們要勇敢面對挑戰(zhàn),理解和寬容他人,接受命運,尊重自然,追求智慧和永恒。這些觀點和價值觀在今天仍然對我們非常有啟發(fā)和指導意義。希臘神話不僅是精神追求的源泉,也是我們珍貴的文化遺產(chǎn)。我們應該保持對希臘神話的學習和傳承,讓它與我們的生活緊密相連,并從中汲取智慧和力量。
    希臘神話與傳說心得體會篇九
    有關動物神話故事和動物圖騰崇拜是人類和自然界相互斗爭、相互融合的過程中產(chǎn)生的,下面這些是小編為大家推薦的幾篇希臘神話傳說故事。
    太陽神的宮殿,支以發(fā)光的圓柱,鑲著燦爛的黃金和火紅的寶石在天上聳立著。飛檐是炫目的象牙;在寬闊的銀質的門扇上浮雕著傳說和神奇的故事。太陽神福玻斯·阿波羅的兒子法厄同來到這華麗的地方尋找他的父親。他不敢走得太近,在離開稍遠的地方站著,因為他不能忍受那煜耀的閃光。
    福玻斯穿著紫袍,坐在飾著無比美麗的翡翠的寶座上,在他的左右,是世紀神和四季神,年輕的春神戴著飾以鮮花的發(fā)帶,夏神戴著黃金谷穗的花冠,秋神面容如醉,冬神則卷發(fā)雪白如同冰雪?;垩鄣母2K乖谒麄儺斨辛⒖炭吹秸谀@奇于他周圍的榮耀的這個青年?!澳銥槭裁匆竭@里來?”他詢問他?!笆裁词鼓愕侥愀赣H的宮殿來呢,我的愛兒?”
    “啊,父親,”法厄同回答,“因為大地上的人們都嘲弄我,并誹謗我的母親克呂墨涅。他們說我自稱是天國的子孫,而實際不過是一個十分平凡的不知名的人類的兒子而已。所以我來請求你給我一些表征足以向人間證明我的確是你的兒子?!?BR>    他停一會,福玻斯收斂圍繞著頭顱的神光,吩咐他向前走近。于是他親熱地擁抱著他,并對他說:“我的兒子,你的母親克呂墨涅已將真情告訴你,我永遠不會在世人面前否認你是我的兒子。為了永遠消除你的懷疑,你向我要求一件禮物吧。我指著福堤克斯河發(fā)誓(因為諸神都憑這條下界的河發(fā)誓),你的愿望將得到滿足,無論那是什么?!?BR>    法厄同好容易等他父親說完,立刻喊道:“那么,讓我最狂妄的。
    夢想。
    實現(xiàn)吧,讓我有一整天駕駛著太陽車吧!”
    太陽神發(fā)光的臉,突然因憂懼而陰暗。三次,四次,他搖著他的閃著金光的頭?!鞍?,兒子啊,你誘使我說了輕率的話。但愿我能夠收回我的諾言吧!因為你要求的東西超過了你的力量。你很年輕,你是人類,但你所要求的,卻是神祗才能做的事,并且不是全體神祗都能做的事。因為只有我能做你那么熱心地想嘗試的事。只有我能站立在從空中駛過便噴射火花的灼熱的車軸上。我的車必須經(jīng)過陡峻的路。即使是在清晨,在馬匹精力旺盛的時候,它們都難于攀登,路程有中點,那是在天之絕頂。我告訴你,在那樣的高度,我站立在車子上,我也常常因恐怖而震動。當我俯視下面遙遠的海洋和陸地,我的頭會發(fā)暈。最后的路程又陡轉直下,需要手準確的緊握韁繩。甚至在平靜的海面上等待著我的海的女神忒提斯也十分恐懼,怕我會從天上掉下來。你要想到,還有別的危險,你必須記住,天在不停地轉動,駕駛太陽車須抗得住它的大回轉的速度,即使我把我的車給你,你如何能克服這些困難?不,我的親愛的兒子喲,不要固執(zhí)的要求我對于你的承諾。趁。
    時間。
    還來得及,你可放棄你的要求。你可以從我的臉上看出我的焦慮。你只須從我的眼光就可以看到我的心情,做父親的憂慮是多么沉重啊!挑選天上地下我所能給你的任何東西,我指著斯堤克斯發(fā)誓,它將是你的!——怎么你伸出你的手臂擁抱著我呢?唉,還是不要要求這最危險的事吧!”
    這青年懇求又懇求,且福玻斯·阿波羅畢竟已經(jīng)說出神圣的誓言,所以只得牽引著兒子的手,領他走到赫淮斯托斯所制作的太陽車那里。車轅,車軸和輪邊全是金的,輻條是銀的,轡頭閃射著橄欖石和別的寶石的光輝。當法厄同正在驚嘆著這完美的工藝,東方的黎明女神已醒來,并敞開直通到她的紫色寢宮的大門。星星已經(jīng)很稀疏,在天上的崗位上殘留得最久的晨星也已凋落,同時新月的彎角也在發(fā)光的天邊變得慘白,現(xiàn)在福玻斯命令有翼的時光神祗套上馬匹。他們都遵命,將身上閃著光輝的喂飽了仙草的馬匹從華麗的馬廄牽出來,套上發(fā)光的鞍韉。然后父親用一種神異的膏油涂抹兒子的臉,使他可以抵抗炎熱的火焰。他給他戴上曝光的金冠,不斷嘆息,并警告他說:“孩子,別用鞭子,但要緊握韁繩,因為馬匹們會自己飛馳,你要做的是讓它們跑得慢些?!咭粭l寬闊而微彎的弧線。不要靠近南極和北極。你將從遺留下的車轍發(fā)現(xiàn)道路。不要駛得太慢,恐怕地上著火,也不要太高,那會把天堂燒毀?,F(xiàn)在去吧,假使你非要去不可!黑夜快要過去;兩手要緊握韁繩,或者——可愛的兒子喲,現(xiàn)在還來得及放棄這種妄想!把車子讓給我,使我發(fā)光于大地,你在旁邊看著吧!”
    這孩子幾乎沒有聽見父親的話,一跳就跳上了車子,很高興自己的兩手已經(jīng)握住了韁繩。他只是點頭和微笑感謝憂慮的福玻斯。四只有翼的馬匹,嘶鳴著,空氣因它們的灼熱的呼吸而燃燒。同時,忒提斯并不知道她的孫兒的冒險,她敞開她的大門,世界的廣闊空間躺在法厄同的眼底,馬匹們登上路程,沖破新曉的霧靄。
    但不久馬匹們感到它們的負重比往常輕,如同大海中沒有載夠重量而搖蕩的船舶,車子在空中搖擺亂動,無目的的奔突,就好像是空的一樣。馬匹已經(jīng)覺察,它們離開天上的故道奔馳,并在野性的急躁中互相沖撞。法厄同開始戰(zhàn)栗。他不知道朝哪一邊拉他的韁繩,不知道自己在什么地方,也不能控制狠命奔馳著的馬匹。當他從天頂向下觀望,看見陸地遙遠地展開在車子下面。他的面頰慘白,他的兩膝因恐懼而顫抖。他回顧身后,已經(jīng)走了那么遠;望望前面,更覺前程遼闊。他心中算計著前方和后方的廣闊距離,呆呆地看著天空,不知如何是好。他無助的雙手,既不敢放松也不敢拉緊韁繩。他要叫喚馬匹,但不知道它們的名字。他看見許多星座散布在天空,奇異的形狀如同眾多魔鬼,他的心情因恐怖而麻木。他在絕望中發(fā)冷,失落了韁繩。即刻,馬匹們脫離軌道,跳到空中陌生的地方。有時它們飛跑向上,有時奔突而下。有時它們向固定的星星沖過去,有時又向著地面傾斜。它們掠過云層,云層就著火并開始冒煙。車子更低更低地向下飛奔,直到車輪觸到地上的高山。大地因灼熱而震動開裂。生物的液汁都被燒干。突然,一切都開始顫動。草叢枯槁,樹葉枯萎而起火;大火也蔓延到平原并燒毀谷物。整個的城市冒著黑煙,整個整個國家和所有的人民都燒成灰燼。山和樹林,都被燒毀,據(jù)說就在此時埃塞俄比亞人的皮膚變成了黑色,河川都干涸或者倒流。大海凝縮,本來有水的地方現(xiàn)在全成了沙漠。
    全世界都著了火,法厄同開始感到不可忍受的炎熱和焦灼。他的每一呼吸好像從滾熱的火爐里流出,而車子也燒灼著他的足心。他為燃燒著的大地所投擲出來的火燼和濃煙所苦。黑煙圍繞著他,馬匹顛簸著他。最后他的頭發(fā)也著了火,他從車上跌落,并在空中激旋而下,有如在晴空劃過的流星。遠離開他的家園,廣闊的厄里達諾思河接受他,并埋葬他震顫著的肢體。
    他的父親,太陽神,眼看著這悲慘的景象,褪去頭上的神光,陷于憂愁。據(jù)說這一天全世界都沒有陽光,只有大火照亮了廣闊的四野。
    在馬其頓和希臘東部的色薩利之間矗立著一座高山。大霧彌漫的山頂直插云霄。山頂上,眾神們的家園沐浴在陽光之中。宙斯作為山神和人類之父主宰著那里的一切??偟恼f來,宙斯并不是一個獨裁統(tǒng)治者。但毫無疑問,凡事山神們都要聽從他的命令。宙斯將男女山神12人組成一個委員會,宙斯本人則坐第一把交椅,是眾神與人類的太上皇,也是雷電的操縱者。他旁邊是他那傲慢且嫉妒的皇后赫拉。波塞冬是大海的統(tǒng)治者。哈得斯是主宰陰間的冥王,他在委員會中沒有席位。阿波羅是太陽神、音樂和詩神。他的孿生姐妹阿耳特彌斯是月亮和狩獵女神。雅典娜是智慧女神和家居藝術品的守護女神。赫提斯是家室之神,象征著家庭中的。
    生命。
    與幸福。氣勢洶洶的阿瑞斯是戰(zhàn)神。媚人的阿芙羅狄蒂是愛與美神?;鹕窈辗扑雇兴故侵嫠估纂姷膭?chuàng)造者。以翅代步的信使海爾墨斯掌管商業(yè)與發(fā)明事務。谷物與豐收女神得墨特爾負責管理農(nóng)業(yè),她是。
    文明。
    之母。
    以上所提到的主要天神們都假裝成凡人的樣子,他們的美麗與魅力無可匹敵。因常受到凡人情感與愿望的感染,他們不時地勃然大怒,妒嫉別人。他們卷入與人類世界無休止的爭斗中。在奧林波斯,他們之間也充滿了陰謀與權力之爭。在凡人的世界里,他們經(jīng)歷了敵對與挫折。他們珍惜人間的愛與友善。這群長生不老的天神們的外表與行為完全符合人間的方式。這就是奧林波斯山神們的本來面目。
    埃俄羅斯的兒子西緒福斯是所有的人類中最奸詐的人。他在兩個國家之間的狹窄地帶建立并統(tǒng)治著美麗的城邦科任托斯。由于他背叛了宙斯,死后被打入地獄受懲罰。每天清晨,他都必須將一塊沉重的巨石從平地搬到山頂上去。每當他自以為已經(jīng)搬到山頂時,石頭就突然順著山坡滾下去。這作惡的西緒福斯必須重新回頭搬動石頭,艱難地挪步爬上山去。
    西緒福斯的孫子柏勒洛豐,即科任托斯國王格勞卜斯的兒子。他因為過失殺人,被迫逃亡,來到提任斯,在這里受到國王普洛托斯的熱情接待,并被赦免了罪行。柏勒洛豐儀表堂堂,身材魁梧。國王普洛托斯的妻子安忒亞對他一見傾心,企圖引誘她??墒前乩章遑S心地善良,為人高尚,他對她的挑逗十分冷淡。她見企圖不能得逞,老羞成怒,于是在丈夫面前說:“我的丈夫,如果你不想受羞辱,敗壞自己的名譽,就該把柏勒洛豐殺死,因為他是個不老實的人,他企圖引誘我,讓我背叛你的。
    愛情。
    ”
    國王輕信了她的話,心里升起一股無名怒火。但因為他對年輕的柏勒洛豐十分賞識,所以又不忍心殺害他,想用別的辦法報復他。他派柏勒洛豐到他的岳父,即呂喀亞國王伊俄巴忒斯那里,并讓他帶去一封密封的家信。其實信上要國王把來者處死。柏勒洛豐被蒙在鼓里,毫不懷疑地出發(fā)了。
    他急匆匆往前走,走向死亡,這時,天上的諸神也一路保護他。他渡過大海,穿過美麗的河流克珊托斯,來到呂喀亞,見到了國王伊俄巴忒斯。這是一位熱情有禮的賢君。他設宴招待外鄉(xiāng)的貴客,并不問他是誰,更沒有問他從哪里來。
    他的高貴的舉止和俊秀的儀表足已表明他不是一個尋常的客人。國王給客人享受各種榮譽,每天都像過節(jié)似地宴請他,并為他宰牛敬獻神衹。
    直到第十天,他才問起客人的身世和來意,柏勒洛豐告訴他,自己從普洛托斯國王那里來,并呈上一封家書。伊俄巴忒斯國王看完信,嚇得倒抽一口冷氣,十分惶恐,因為他很喜歡面前這位風度翩翩的客人。可是他想,如果沒有重大原因,他的女婿一定不會處死他的。國王若有所思地點了點頭,不過他見面前這位在此作客十天的年輕人舉止溫文爾雅,談吐不俗,又不忍心派人殺害他。
    最后,他為了擺脫為難的境地,決定派他去作必死無疑的冒險。他先命令柏勒洛豐消滅危害呂喀亞的怪物喀邁拉。這怪物是巨人堤豐與巨蛇厄喀德那所生的兒子,它上半身像獅子,下半身像惡龍,中間像山羊,口中噴著火苗,烈焰騰騰,委實可怕。天上諸神都可憐這個無辜的年輕人。
    他們眼見柏勒洛豐將要遭到大禍,便急忙派波塞冬和墨杜薩所生的一匹雙翼飛馬珀伽索斯去援助他??墒秋w馬怎樣才能援助他呢?它從來沒有讓人騎過,十分狂野,撒潑,無法抓住和馴服。柏勒洛豐努力了一陣,累得精疲力竭,最后竟在皮勒內河邊睡著了。他做了一個夢,夢見他的保護神雅典娜。
    她交給他一副壯麗的帶有金色飾物的轡頭,對他說:“你怎么睡著了?帶上它吧,給波塞冬獻祭一頭公牛,以后就可以使用這副轡頭!”柏勒洛豐突然從夢中醒來。他跳起身,看到手上果然有一副金光閃閃的轡頭。
    柏勒洛豐找到解夢算命的波呂德斯,把夢中的情景告訴他,請他圓夢。波呂德斯勸他聽從女神的建議,殺一頭公牛祭祀波塞冬,并給保護他的女神雅典娜造一座祭壇。等到這一切都做完以后,柏勒洛豐果然毫不費力地把雙翼飛馬馴服了,他把轡頭套在馬頭上,然后穿上盔甲,騎馬騰空而行,彎弓搭箭,射死了怪物喀邁拉。
    接著,伊俄巴忒斯又派柏勒洛豐去攻打索呂默人。索呂默人蠻勇好戰(zhàn),居住在呂喀亞邊地。出乎國王的意料,柏勒洛豐又在艱苦的戰(zhàn)斗中取得了勝利。
    后來,國王又派他去跟亞馬孫人作戰(zhàn),他也安然無恙地得勝回來。伊俄巴忒斯見難不倒柏勒洛豐,于是心生一計,在柏勒洛豐凱旋途中設置埋伏狙擊柏勒洛豐。可是襲擊柏勒洛豐的士兵全被他消滅,無一生還。直到這時,伊俄巴忒斯才明白這個年輕人根本不是罪人,而是神的寵兒。他再也不敢殺害他了,反而把他接回宮中,和他分享王位,還把美麗的女兒菲羅諾厄嫁給他為妻。
    呂喀亞人獻給他肥沃的土地和豐盛的作物。他的妻子生下兩個男孩和一個女兒,生活過得十分美滿。
    時過境遷,柏勒洛豐的幸福也到了盡頭。他的大兒子伊桑特洛斯在跟索呂默人的戰(zhàn)爭中不幸陣亡。女兒拉俄達彌亞跟宙斯生了英雄的兒子薩耳珀冬,后來卻被狩獵女神阿耳忒彌斯一箭射死。只有小兒子希波洛庫斯活到高齡。他在特洛伊人反對希臘人的戰(zhàn)爭中派兒子格勞庫斯參戰(zhàn)。格勞庫斯與他的表兄弟薩耳珀冬率領一隊呂喀亞士兵援助特洛伊人。
    柏勒洛豐因為擁有雙翼飛馬而變得驕矜起來。他騎著馬想到奧林匹斯圣山,參加神衹集會,盡管他是個凡人??墒巧耨R卻不愿聽從他的指揮,在天空直立起來,把他摔落墜地。柏勒洛豐雖然沒有摔死,但遭到神的拋棄。他到處飄流,羞于見人,一直躲躲藏藏,隱居在沒有人煙的地方,在憂慮中度過余生。
    希臘神話與傳說心得體會篇十
    相傳很久以前,七里河岸邊住著一個叫周公的高人,周公得了天書,猶如神助,百算百準,從不失手,天大的事情也難不倒他,他的名氣更大了。桃花女得了地書,能解能破,比周公更厲害。石坡村有個石老婆婆,兒子外出三年沒有回家,快到母子倆約定的時間了,毫無音信,她就找周公占吉兇,周公對石婆婆說:“你兒子于某年某月某日將魂落異鄉(xiāng)路途,見不到他了?!笔牌艂臉O了,哭哭啼啼著去找桃花女,桃花女對石婆婆說:“婆婆不要傷心,你兒子還有救,你快回去……”如此這般交代了一番。石婆婆就拿了兒子原先穿過的鞋子,上房拍著房檐,喊道:“孩子呵,快穿鞋!”又拿勺子敲門頭,喊道“兒啊,快回來!”迷信說法,孩子叫魂,傳說是桃花女留下的習俗。
    石婆婆的兒子在外經(jīng)商三年,惦念家中老母,記著回家的日期,急匆匆上路,日夜兼程。這天遇上下大雨,慌忙鉆進一破磚窯避雨,忽聽有人喊他穿鞋,好象是母親的聲音,趕緊出窯查看。他剛鉆出窯道,磚窯轟然坍塌,總算撿了一條性命。兒子回家,石婆婆萬分高興,找到周公,說他算的不準,周公大驚失色,知道是桃花女從中作梗,對桃花女更加痛恨。
    俗話說不是冤家不聚頭,周公和桃花女雖然是冤家,經(jīng)彭祖撮合,居然成就了一門親事。彭祖本是普通人,得益于桃花女使法,延年益壽,活了八百歲,還發(fā)明了羹湯,成了“調羹”的始祖。桃花女對彭祖有恩,彭祖自然不敢怠慢,賣勁地往返于周、尹兩家。周公娶桃花女,既恨又愛,愛的是桃花女美麗無雙,恨的是她的能耐比自己大,于是想設計害死她。桃花女當然知道周公的花花腸子,于是半推半就,答應了親事,想通過自己的行動感動周公,盡解前嫌。周公故意選擇了黑道日,到結婚這天,邀請了所有的親朋好友,大擺筵席,遠近的百姓知道周公和桃花女結為良緣,都來賀喜。一時高朋滿座,喜氣洋洋,周公好不得意。在新娘到來之前,他使用法術,在門里暗藏了白馬精,門旁放了纏紅線的秫秸桿,預備了馬精的草料,靜候桃花女,一旦桃花女進門,立刻放馬過去,馬踏桃花女。
    按常理,新娘過門這天,穿紅衣,著紅鞋,可這天桃花女偏偏著黃鞋,黃道破黑道,破了周公的第一計。桃花女坐雙轎,大轎套小轎,巫婆抄起纏紅線的秫秸桿拍打大轎,絲毫損傷不了桃花女。撤掉大轎,桃花女叫人在過道紅氈上放了馬鞍,才從小轎里鉆出來,跨過馬鞍,把白馬精壓在鞍底下,掏出懷里的照妖鏡,破了周公的巫術,鍘好的馬料沒喂了馬,卻撒了桃花女一頭,周公一驚,那是人頭不是馬頭呢,無奈只好服了桃花女。
    桃花女進門后,就像現(xiàn)實的兩口子經(jīng)常拌嘴吵架一樣,周公處處設計陷害她,都被桃花女識破。周公終于被桃花女的真情打動,成為一對恩愛夫妻,給世人留下一段完美浪漫的愛情佳話,后來塵緣已了,凡期已至,真武大帝將二人收回,又給世人留下永遠的懸念和幻想。
    桃花女的故事在民間流傳久遠,元代已有《桃花女破嫁周公》雜劇。明清小說更是大為描述渲染。小說描述真武大帝在雪山修煉時,用戒刀剖腹洗腸,因失血昏厥,將戒刀棄置一邊,后來這戒刀修煉成陽體,刀套修煉成陰體,陽體下凡投胎在商朝周姓王侯,后世稱周公,陰體下凡投胎做了尹太公的女兒,因前緣舊癖,喜歡桃花,人稱桃花女。二人在人間做了一番名揚天下的事業(yè),最后被真武大帝重心收回,做了身邊的金童玉女。故事雖然荒誕離奇,卻也反映了中國古代的燦爛文化。
    從歷史記載來看,周公率軍東征,到過邢臺,應該確定不疑。周公第四子分封在邢臺,那么民間稱呼周公四子的后裔世襲為周公,也不見怪,邢臺作為殷商故都,是殷商的后方供應基地,王宮貴族聚集也是必然的。周滅殷商后,周公正確對待殷商貴族和遺民,提了很多合理化建議,深得周武王的贊許。周武王采納周公的建議,命令釋放被囚禁的箕子和被關押的殷商貴族,打開商紂王設在沙丘臺的的錢庫和鉅橋的糧倉,賑濟饑餓的商民,以此穩(wěn)定殷地的民心。沙丘臺在今天邢臺市的廣宗縣境。
    這個傳說附會在商周,和歷史較貼近,脫離了純神話,具有一定可信度。尹是古老的姓氏,殷商的后代以封邑名“尹”作為姓氏,周朝時尹氏子孫的封地一直在尹這個地方。大桃花村邊的地名碑刻寫道:相傳,很早以前,有一女子,姓尹,善于會卦,聞名當?shù)?,人稱桃花女,此女死后遂將村名改為桃花村。
    希臘神話與傳說心得體會篇十一
    沒讀《希臘神話故事》這本書之前,我只知道希臘與中國、羅馬、埃及并稱為世界文明古國,希臘更是奧林匹克的發(fā)源地。
    讀了《希臘神話故事》這本書,我的感受是希臘神話里面有許多感人的故事,也有些我不想看到的故事,通過《希臘神話故事》這本書,讓我認識了天神宙斯;太陽神阿波羅;智慧女神雅典娜;戰(zhàn)神阿瑞斯;海神波塞冬……他們體力過人,英勇非凡,在他們的故事里我讀到了戰(zhàn)爭的血腥,也讀到了和平的美好;也讀到了背叛的殘酷;讀到了勇士的忠誠;也讀到了人性的險惡,體現(xiàn)了人類征服自然的豪邁氣概和頑強意志。
    我們不能像厄毗米修斯那樣愚蠢,盡管他的哥哥普雷米修斯一再告訴他不要打開潘多拉魔盒,但他最后還是打開了潘多拉魔盒,給人們帶來了無數(shù)災難,也不能像坦塔羅斯那樣為了達到目的,不擇手段,親手殺死了自己的兒子,獻給神靈吃。讓我最難忘的英雄人物就是赫拉克刺斯,他為了自由,不怕任何困難,頑強拼搏,最后完成了十二功績。
    《希臘神話故事》是一本十分令我著迷的書。
    在這本書中,讓我認識到了許多英雄,他們正直,善良,勇敢。就像赫拉克勒斯一樣,他是天神宙斯和凡間公主的兒子,凡間的公主生下他后,十分害怕天后赫拉來報復,就把可憐的嬰兒丟棄宰了荒野上。就在嬰兒快要死去時,天后赫拉和智慧女神雅典娜發(fā)現(xiàn)了他。在那時,赫拉并不知道那是自己情敵的'兒子,便救下了嬰兒。但是,他很快就知道自己救得是誰了,于是,便開始了瘋狂的報復,赫拉克勒斯就是在這種環(huán)境下成為大英雄的。
    這本書里,最令我憤憤不平的是普羅米修斯,他把火種帶到了人間讓人們不再吃生的食物,造福人間。然而宙斯竟然把他鎖在高高的懸崖上,每天忍受著日曬雨淋,還要被老鷹掏空肚子這是多么痛苦的一件事呀!
    書籍是人類進步的階梯。這本書內容多姿多彩,大家一定要看!
    這本書很仔細的描述了一些希臘傳說中的神呀。英雄呀的一些故事,比如說普羅米修斯與潘多拉魔盒。法厄同。尼俄柏。阿耳戈英雄們的故事,赫拉克剌斯的生與死這一些故事我都印象非常深刻。這本書很清楚地告訴我要善于分辨美與丑、善與惡,當然還有更多的堅持不懈、頑強拼搏的精神還有知情圖報、懲惡揚善的品質,它就像我人生旅途中一塊重要的里程碑。當我讀到第十一章赫拉克刺斯因為他要完成十件事讓國王滿意,這樣才能成神。他不顧自己的對手有多么地強大,用智與勇努力戰(zhàn)勝對手,完成了自己的心愿??吹剿麆倮麜r我也為他感到愉悅與激動。(.)。
    在這里,我看到了自信,看到了努力,看到了信心,也看到了一股股頑強拼搏的精神。
    希臘神話與傳說心得體會篇十二
    尼俄柏是個驕橫的女人,她的丈夫安菲翁是底比斯的國王??娝古袼徒o他一把漂亮的古琴,琴聲美妙,他彈奏的時候,連磚石竟也自動地粘合起來,建起了底比斯的城墻。尼俄柏的父親坦塔羅斯,是神衹的上賓--當然是在他被打入地獄以前。她自己統(tǒng)治著一個強大的王國,而且漂亮動人,儀態(tài)萬千,遐邇聞名。不過最使她感到高興、自豪的是,她有七個兒子和七個女兒。她被視為幸運的。
    母親。
    而且因此自鳴得意但她的自驕自矜招來了殺身之禍。
    有一天,盲人占卜家提瑞西阿斯的女兒曼托受神衹指使,在街上呼喚底比斯城的婦女全都出來祭拜勒托和她的雙生子女阿波羅和阿耳忒彌斯。她吩咐她們在頭上戴一頂桂冠,并獻上祭品。底比斯城的婦女一起涌了出來,尼俄柏也帶著她的女侍出來了。她穿著一件鏤金嵌銀的長袍,光彩照人,美麗無比。婦女們在露天獻祭,尼俄柏站在她們中間,環(huán)顧四周,露出得意而驕傲的目光大聲說:"你們敬奉胡亂編造的神衹,難道瘋了嗎?可是,這天國的神難道真的來到了你們中間?你們給勒托獻上了祭品,為什么不向我頂禮膜拜?我的父親可是赫赫有名的坦塔羅斯,他是唯一可與神衹們一起用餐的凡人。我的母親狄俄涅,是普雷雅德的妹妹。他們都像天上閃閃發(fā)光的星座一樣。阿特拉斯也是我的祖先,他是一位力大無窮的人,把整個天體都扛在自己的肩上。宙斯是我的祖父,他又是眾神之祖,所有的夫利基阿人都聽從我的指揮。卡德摩斯的城池,包括所有的城墻都屬于我和我的丈夫,它們是由于我們彈奏古琴才粘合而成的。我的宮殿里珍藏著無數(shù)的珍寶,我身材漂亮,如同一位女神。我生了一群兒女,世界上誰能與我相比:七個如花似玉的女兒,七個體魄強壯的兒子,不久我將有七個女婿,七個媳婦。請問,難道我沒有足夠的理由驕傲嗎?你們不敬我,竟敢敬奉勒托,一位提坦神的不知名的女兒。她在陸地上幾乎找不到一塊生養(yǎng)孩子的地方,只有漂浮的提洛斯島憐憫她,才給她提供了臨時的住處。她一共生了兩個孩子,真可憐啊,剛好是我的七分之一。我難道不可以比她高興七倍嗎?誰能不承認我應該更。
    幸福。
    誰能不承認我應該永遠幸福?命運女神如果要毀滅我的一切那她還得忙碌一陣否則不是那么方便的!所以你們應該撤掉祭品!散開回家去!再不要讓我看見你們做這類蠢事!"。
    婦女們驚恐地取下頭上的桂冠,撤掉祭品,悄悄地回家去,不過心里都在默默地祈禱,試圖平息這個被得罪了的女神的怒火。
    在提洛斯的庫恩托斯山頂上,勒托帶著一對雙生子女,用一雙神眼,把遠方底比斯發(fā)生的一切都看得清清楚楚。"你們看,孩子,"她說,"我作為你們的母親為生下你們而感到自豪。除了赫拉以外,我不比任何女神低微,今天卻被一個傲慢的人間女子侮辱了一番。如果你們不支持我,我將被她趕出古老的圣壇。我的孩子,連你們也遭到尼俄柏的惡毒詛咒!"福玻斯打斷了母親的話,他說:"別生氣,她早晚會遭到懲罰!"他的妹妹也隨聲附和。說完,兄妹二人都隱身在云層背后。不一會,他們就看到了卡德摩斯的城墻和城堡。城門外是一片寬闊的平地,那是供車馬比賽的演武場。尼俄柏的七個兒子正在那里戲嬉。有的騎著烈性野馬,有的進行著激烈的比武競賽。大兒子伊斯墨諾斯正騎著快馬繞圈奔馳,突然,他雙手一抬,韁繩啪的一聲滑落,原來一支飛箭射中他的心臟,他頓時從馬上跌落下去。他的兄弟西庇洛斯在一旁聽到空中飛箭的聲音,嚇得連忙伏鞍逃跑,可是仍被一支飛箭射中,當場斃命,從馬上滾落下來。另外兩位兄弟,一個以外祖父的名字命名的坦塔羅斯,另一個是弗提摩斯,兩人正抱在一起角力,這時他們聽見弓弦響起,結果被一支飛箭雙雙穿透射死。第五個兒子阿爾菲諾看到四個哥哥倒地身亡,便驚恐地趕了過來,把哥哥們冰冷的肢體抱在懷里,想讓他們重新活過來,不料胸口也遭到阿波羅致命的一箭。第六個兒子達瑪錫西通是個溫柔的、留著長發(fā)的青年,他被射中膝蓋。正當他彎下腰去,準備用手拔出箭鏃的時候,第二箭從他口中穿過,他血流如注,倒地而亡。第七個兒子還是個小男孩,名叫伊里俄紐斯,他看到這一切,急忙跪在地上,伸開雙手,哀求著:"呵,眾神喲,請饒恕我吧!"哀求聲盡管打動了可怕的射手,可是射出的利箭再也收不回來了。男孩撲的一聲倒在地上死了,只是痛苦最輕。
    不幸的消息很快傳遍了全城。孩子的父親安菲翁聽到噩耗,悲傷之至,拔劍自刎而死。他的仆人和國民哭聲震天,悲泣聲立刻傳進了內宮。尼俄柏久久不能理解她的不幸,她不相信天上的神衹竟有如此大的威力,可是不久她就徹底明白了。這時她跟從前的尼俄柏判若兩人。她剛才還把眾多的婦女們從偉大的女神的祭壇前驅散,并且趾高氣揚地走過全城,不可一世,現(xiàn)在卻一下子驚慌失措地撲在野地里,抱住兒子的尸體親吻他們。她向空中伸開雙臂,呼天搶地地叫著:"勒托,你這個殘酷的女人,看著我的苦難,你幸災樂禍吧,你也該心滿意足了吧。七個兒子的死,也會把我送進墳墓的!"。
    這時候她的七個女兒穿著喪服來到她的身旁。風兒吹散她們的長發(fā),她們悲傷地站在那里,圍著七個慘遭殺害的兄弟。尼俄柏看到女兒,蒼白的臉上突然閃出一種怨恨的光芒,他忘乎所以地看著天空,嘲笑著說:"不,我即使遭到了不幸,也勝過你的幸福;我即使遭到了慘重的災禍,我還是比你更富有,還是一位強者!"。
    話還沒有說完,空中就傳來一陣弓弦的聲音,每個人都十分恐懼,只有尼俄柏無動于衷。巨大的不幸已經(jīng)使她麻木了。突然,一個女兒緊緊地捂著胸口,掙扎著拔出箭鏃,無力地癱倒在一個兄弟的尸體旁。另一個女兒急忙奔向不幸的母親那兒,想去安慰她,可是一支無情的箭射來,她也一聲不響地倒了下去。第三個在逃跑中被射倒在地,其余的幾個也相繼倒在死去的姐妹身邊。只剩下最小的一個女兒,她驚恐地躲在母親的懷里,鉆在母親的衣服下面。
    "給我留下最后一個吧,"尼俄柏悲痛地朝蒼天呼喊著,"她是兄弟姐妹中最小的一個!"可是,即使她苦苦哀求,這最小的孩子也終于從她的懷里癱倒在地。尼俄柏孤零零地坐在她丈夫、七個兒子和七個女兒的尸體中間。她傷心得突然變得僵硬了:頭發(fā)在風中一動也不動,臉上失去了血色,眼珠木然地瞪視著。
    生命。
    離開了她的軀體,血液在血管里凍結,脈搏停止了跳動。尼俄柏變成了一塊冰冷的石頭,全身完全硬化,只是僵化的眼睛里不斷地淌著眼淚。一陣旋風將她吹到空中,又吹過了大海,一直把她送到尼俄柏的故鄉(xiāng),擱在呂狄亞的一座荒山上,下面是西庇洛斯懸崖。尼俄柏成了一座石像,靜靜地站在山峰上,直到現(xiàn)在還淌著悲傷的眼淚。
    阿克特翁是阿里斯塔俄斯和卡德摩斯的女兒奧托納沃的兒子,其父喜愛打獵。阿克特翁年輕時跟半人半馬的肯陶洛斯人喀戎。
    學習。
    打獵的訣竅。有一天,他跟一群快樂的伙伴在基太隆山區(qū)的森林里圍獵。中午,太陽火辣辣地照著,酷熱炙人,他們急于想尋找一塊樹蔭納涼。這時,阿克特翁對伙伴們說:"今天我們打了不少野味,圍獵就此結束!明天再打吧。"圍獵的人四下散開,他帶著幾條獵犬走進森林深處,想找一塊蔭涼處睡一覺。
    附近有座加耳菲亞山谷,長滿了松樹和柏樹,是呈獻給阿耳忒彌斯的一塊圣地。山谷深處的一角有一個樹木遮掩著的山洞。清泉匯成一池湖水,年輕的女神狩獵回來,常常在水里洗澡消除疲勞。這時,她正由一群女仆簇擁著走進山洞。她把獵槍、弓箭、箭袋交給后面的奴仆。一位女仆給她脫下衣服,還有兩位女仆解下她腳上的鞋帶。聰慧而美麗的庫洛卡勒將阿耳忒彌斯松散的頭發(fā)扎成一把,然后她們從清泉里舀來涼水,沖洗她的身體。
    女神正在快樂地洗澡,卡德摩斯的外孫阿克特翁來到樹叢深處。他無意之中踏進了阿耳忒彌斯的圣林,找到一塊涼爽的休息地,非常高興。女仆們突然看到一位不速之客突然闖了進來,不禁驚叫起來,一起過去圍住女主人,不讓他看到她的胴體??墒桥窀吒叩卣驹谀抢铮叩妹嫔p紅,一雙眼睛直愣愣地盯著闖進來的男子。他還呆呆地站在那里,一動不動。他非常吃驚,完全被眼前的美人迷住了。多么不幸的男人啊!如果他迅速逃走,盡快退出這塊是非之地,那該多好啊!這時,女神突然俯下身子,退到一旁,一面用手在湖水里舀起一抔水,噴在對面小伙子的頭上和臉上,一面威脅著說:"如果你有本事的話,去告訴大家吧,你看到了什么!"。
    女神的話還沒有說完,小伙子感到一陣害怕。他扭頭就跑,跑得飛快,連他自己都感到吃驚。不幸的男人沒有發(fā)覺他的頭上長出了一對犄角,脖子變得細長,耳朵變得又長又尖。他的雙臂變成了大腿,雙手變成了蹄子,身上長出了斑斑點點的毛皮。他已經(jīng)不是人了,憤怒的女神將他變成了一頭鹿。他到了湖邊,從水里看到了自己的容貌。"天哪,我這不幸的可憐人!"他正想呼喊,可是嘴巴僵硬得像石頭一樣,發(fā)不出聲來。他痛哭流涕,眼淚順著臉頰淌下來,只有思想還沒有喪失。
    他該怎么辦呢?是回到外祖父的宮殿里去,還是藏在密林里?正當他又羞又怕的時候,他的一群獵狗圍攏過來,一齊沖向雄鹿,追得他漫山遍野地逃竄。他一會兒逃上懸崖,一會兒逃進峽谷,驚恐萬狀地在他從前圍追獵物的林場上逃命,自己成了圍獵的對象。最后,一條兇惡的獵犬吼叫著撲上來,一口咬在他的背上。別的獵狗一呼而上,鋒利的牙齒將他咬得遍體鱗傷。正在這時,他的一群狩獵的朋友也聞聲而至,放出惡狗,拼命撕咬著這頭壯鹿。獵友們高聲歡呼著,尋找他們的主人。"阿克特翁!"深山密林里響起呼喚聲,"你在哪里?瞧,我們獵到了一頭壯鹿!"。
    可憐的鹿被穿在他的朋友的獵槍上,漸漸地斷了氣。
    酒神巴克科斯,又叫狄俄尼索斯,是宙斯和塞墨勒的兒子,即卡德摩斯的外孫,他被封為果實神,又是首先種植葡萄的神。
    狄俄尼索斯是在印度長大的。不久,他離開了養(yǎng)育和庇護自己的諸位仙女,去各地旅行,向世人傳授種植葡萄的技術,并要求人們建立神廟來供奉他。他對待朋友寬厚大方,但是對不相信他是神衹的人卻常常施以殘酷的懲罰。不久,狄俄尼索斯聲名傳遍了希臘,并傳到他的故鄉(xiāng)底比斯。那時候,卡德摩斯已經(jīng)把王國傳給彭透斯。彭透斯是泥土所生的厄喀翁與阿高厄的兒子。阿高厄是酒神巴克科斯母親的妹妹。彭透斯侮慢神衹,尤其憎恨他的親戚狄俄尼索斯。所以,當酒神巴克科斯帶著一群狂熱的信徒來到那里,并準備對底比斯的國王闡述神道時,彭透斯卻頑固地不聽年老的盲人占卜者提瑞西阿斯的警告和勸說。當有人告訴他,底比斯城內的許多男人、婦女和女孩子都追隨贊美新來的神衹時,彭透斯憤怒極了。"是什么使你們發(fā)了瘋,竟成群結隊地追隨他?你們盡是些懦弱的傻瓜和瘋癲的女人,你們難道忘記你們的英雄的祖先了?你們難道甘愿讓一個嬌生慣養(yǎng)的男孩征服底比斯嗎?他是一位圖虛榮的懦夫,頭上戴著一個葡萄藤花環(huán),身上穿的不是鎧甲,而是紫金的長袍。他不會騎馬,是個逃避每場戰(zhàn)斗的懦夫。你們一旦清醒過來,就會看到,他實際上跟我們一樣是個凡人。我是他的堂兄弟,宙斯并不是他的父親。他的顯赫的教儀全是虛假的一套!"他罵罵咧咧地說。接著他又轉過臉來,命令仆人們把這一新教的教主給抓起來,套上腳鐐手銬。
    彭透斯的親戚和朋友們聽了他傲慢的語言和命令大吃一驚,十分害怕。他的外祖父卡德摩斯也搖著白發(fā)蒼蒼的頭,表示反對??墒且磺袆裾f卻更加激怒了彭透斯。
    這時候,派去執(zhí)行任務的仆人都頭破血流地逃了回來。
    "你們在什么地方遇到了巴克科斯?"彭透斯憤怒地大聲問道。
    "我們根本沒有看到巴克科斯。我們抓了他的一個隨從,他好像跟隨他的。
    時間。
    并不長。"仆人們據(jù)實回答。
    彭透斯仇恨地瞪著抓來的人,大聲同道:"該死的東西,你叫什么名字?父母親是誰,家住何方?為什么信奉新的教儀?"抓來的人無所畏懼,平靜地回答說:"我叫阿克忒斯,家鄉(xiāng)在梅俄尼恩。我的父母親都是普通人,既沒有牲口,也沒有土地。父親只教我用釣竿釣魚,因為這套本領就是他的財富。后來我學會開船,熟悉天象、觀察風向,并且知道哪里是最好的港口,我成了一個航海者。有一次,船在開往愛琴海提洛斯島的時候,到了一處不知名的沙濰。我從船上跳下來,一個人躲在岸邊過了一夜。第二天,我迎著朝霞爬上一座山地,試試風力、風向。這時候,我們船上的伙伴們也紛紛上岸。我在回船的途中遇上他們,只是他們還牽著一個男孩,他們是在無人的荒灘上制服這個男孩的。男孩長得很英俊,像女孩兒一樣漂亮,他好像渴醉了酒,走起路來踉踉蹌蹌,跟睡著了似的,很難跟上大家的步伐。
    "'哪位神隱藏在這個孩子的心里?'我問眾人。
    "'不知道,我們肯定他是一位天神。'。
    "'不管你是誰,'我繼續(xù)說,'我請求保佑我們一切順利!原諒那些將你帶走的人吧!'。
    "'你在嘀咕什么?'一名船員叫了起來,'別向他作禱告吧!'。
    "'好吧,'男孩說,'請你們把船開往那克索斯島,那里是我的故鄉(xiāng)!'。
    "'我不明白,那請你們換一個人來執(zhí)行命令!'說完我就退到一邊。
    "'好像航行真的離不開你似的!'一個粗暴的人嘲弄地說,同時走上前來,升起船帆。就這樣,那克索斯在右邊,船卻向著相反的方向前進。男孩似乎這時才發(fā)現(xiàn)他們的騙局,他嘴角掛著一絲冷笑,在后甲板上眺望著大海。他佯裝絕望的樣子,哀求著:'呵,水手們,你們答應把我送到那克索斯,現(xiàn)在行駛的方向錯了!你們這批人欺騙一個孩子,那是沒有道理的。'水手們只是嘲笑般地看著他和我,手上不停地劃槳,沒有改變方向。突然,船拋在海上,一動也不動了,好像擱淺似的,不管水手們如何用槳劃水,都無法前進。一會兒,葡萄藤纏住了船槳,藤蔓攀上了桅桿。
    "巴克科斯--原來男孩就是他,神采奕奕地站在那里,前額束著葡萄葉做成的發(fā)帶,手中握著纏著葡萄藤的神杖,在他的周圍伏著猛虎、山貓和山豹。香甜的葡萄酒味傳遍全船。水手們嚇得跳了起來。第一個人剛要叫喊,發(fā)現(xiàn)他的嘴唇和鼻子已連在一起,變成了魚嘴。其他人還沒來得及發(fā)出驚叫,就遭到了同樣的命運:他們身上長出了藍色的鱗片,脊背彎曲起來,雙臂縮成了鰭,而兩只腳早就變成了尾巴。所有的人都變成了魚,從甲板上跳入大海,上下漂游。船上一共20個人,只剩下我安然無恙。不過我四肢發(fā)抖,隨時等著失去我的人形??墒牵涂丝扑箙s友好地走上前來,因為我沒有傷害過他,所以他說:'你別害怕,請把我送往那克索斯。'當我們到達那里時,他把我拉在祭壇旁,將我封為侍候神衹的仆人。""我們已不耐煩聽你這套廢話,"國王彭透斯叫道,"來人,把他抓起來,叫他受千種苦刑,然后把他押在地牢里!"奴仆們遵命把他捆綁著關進了地牢??墒且恢豢床灰姷氖謪s把他放走了。
    國王十分憤怒,開始大規(guī)模地迫害巴克科斯的信徒。彭透斯的生身母親阿高厄和幾位姐妹都參加了熱烈的禮拜活動。國王派人捕捉她們,并把巴克科斯的信徒都統(tǒng)統(tǒng)關進大牢里??墒牵瑳]有任何人的幫助,他們的手銬腳鐐自動脫落,監(jiān)獄的門大開。他們懷著對巴克科斯的敬仰,回到了樹林里。派去捉拿酒神的仆人也惶惑地走了回來,因為巴克科斯微笑著甘愿讓他套上枷鎖。巴克科斯站在國王面前,國王盡管不想看,但酒神的年輕美貌仍然吸引了他的目光,他感到驚訝不已。但他還是頑固不化,把酒神作為盜用巴克科斯的名字的騙子。國王叫人給酒神釘上重鐐,關在靠近馬廄的一個山洞里??墒蔷粕褚宦暳钕?,隨即地動山搖。洞口的磚墻被震塌,手腳上的鐐銬也松開了。他安然無恙地走了出來,回到他的追隨者中間,顯得比以前更漂亮,更英俊。
    又有一名報信的人來到國王彭透斯面前,向他匯報那些狂熱的婦女們在樹林里作出的奇跡,而他的母親和姐妹們正是這批婦女的領頭人。她們只要用手杖敲擊巖壁,石頭縫里頓時流出了清泉和美酒,溪水中流淌著牛奶,空心的樹干里滴出了蜂蜜。
    "是的,"一位打探消息的人補充說,"如果你自己在場,親眼看到神衹,那你一定會朝他跪下去!"。
    彭透斯更加怒不可遏,他命令全副武裝的步兵和騎兵去驅散大批信徒。不料巴克科斯卻親自來到國王面前,他答應將女信徒一起帶來,但國王必須穿上女人的衣衫,因為他是男人,而且還未入教,女人們會把他撕成碎片的。國王彭透斯非常勉強而且懷疑地接受了建議,他跟在酒神的后面,走到城外,這時卻突然中了魔法,這是萬能的神衹送給他的教訓。他好像覺得眼前有兩個太陽,一個雙倍大的底比斯城,每一座城門都是原來的兩倍高,而巴克科斯在他看來卻像一頭公牛,頭上有一對巨大的牛角。他充滿著對巴克科斯的激情,祈求得到一根神杖,他拿到手上,興奮地往前跑去。
    他們來到一座深山大谷,周圍布滿了松樹。巴克科斯的女信徒們聚攏過來,向著她們的神衹唱著頌歌,她們用新鮮的葡萄藤纏著她們的神杖,但彭透斯已經(jīng)雙目失神,也許是巴克科斯故意引他走迂回的路,所以他沒有看見狂熱地聚攏過來的婦女們?,F(xiàn)在,酒神把一只手伸向天空,奇跡出現(xiàn)了,那手一直伸到他抓住的松樹的樹冠上,將它彎曲下來,就像撥弄一根柳樹的樹枝一樣,然后讓彭透斯坐在上面,讓松樹慢慢地回到先前的位置。奇怪的是彭透斯卻沒有掉下來,他穩(wěn)穩(wěn)地坐在高高的樹冠上。山谷里許多巴克科斯的女信徒都看到了國王,可是國王卻看不見她們。這時候酒神狄俄尼索斯對著山谷大喊一聲:"婦女們,他就是嘲笑我們神圣教儀的人,懲罰他吧!"。
    森林里沒有一片樹葉顫動,沒有任何生物的聲音。巴克科斯的信徒們抬起頭來,她們聽到了教主呼喚的聲音,頓時飛快地奔跑起來。仿佛來自神衹的差遣,在狂歡中她們穿過湍急的河流和密密的叢林,終于走近了,看到坐在樹頂上的仇人,她們的國王。她們先是扔石塊、折斷的樹枝和神杖??墒沁@些東西都扔不到國王所在的樹冠上。后來她們用堅硬的櫟樹棒挖掘松樹周圍的泥土,刨出了樹根。大樹轟隆一聲倒了下來,彭透斯和樹身一起栽倒在地上。酒神在彭透斯的母親阿高厄雙眼上畫了符,所以她認不出自己的兒子?,F(xiàn)在她首當其沖,做了一個懲罰的手勢。這時國王大驚失色,突然恢復了知覺,高喊一聲"母親",想撲進母親的懷抱。"你還認識你的兒子嗎?我是彭透斯,是你在厄喀翁家時生的兒子。可憐我吧,千萬別懲罰你的孩子!"但這位巴克科斯狂熱的女信徒,卻口吐白沫,斜著眼睛看著他,沒有認出他是自己的親生兒子,她所看見的只是一頭兇狠的野獅。她一把抓住兒子的肩膀,猛地拉斷他的右臂。她的姐妹們蜂擁而上,拉下了國王的右臂。一群婦女瘋狂地奔上前來,七手八腳,每人從他身上撕下一塊皮肉。阿高厄又伸出血淋淋的雙手,緊緊地擰住兒子的腦袋,將它穿在她的神杖上,仍然以為那是一個巨大的獅子頭,并且?guī)еd奮地穿過基太隆的樹林。
    共
    2
    頁,當前第。
    2
    頁
    1
    2
    希臘神話與傳說心得體會篇十三
    第二天清晨,奧德修斯作好了出門的準備。他對珀涅羅珀說:“我們兩人已經(jīng)飲完。
    人生。
    的苦酒,現(xiàn)在,我們闊別重逢,并重新成了宮殿的主人。你應該照看好宮中的財產(chǎn)。我現(xiàn)在必須到鄉(xiāng)下去,看看我的父親。求婚人被殺的消息遲早會傳出去,因此我勸你,最好跟女仆們暫時避開,免得好奇的人向你打聽。”
    說著,奧德修斯背上利劍,并喚醒忒勒瑪科斯和兩個牧人,他們三人也帶上武器。日出時分,奧德修斯和他們一起穿過街道,走出城去。帕拉斯;雅典娜降下一層濃霧,遮住他們。
    一路上,誰也沒有看見他們。
    不一會,他們來到年老的拉厄耳忒斯的美麗的莊園。這是他買來擴充祖業(yè)的第一座田莊。莊園的中心是一排住宅,周圍是廚房、馬廄、倉庫和耕種田地的長工們的住房。一個年老的西西里女仆在這塊寂寞的鄉(xiāng)下為主人料理雜務。奧德修斯來到門口,轉身對跟隨而來的人說:“你們先進去,殺一口肥豬,準備好午餐。我先到田里去,或許我的父親在那里耕作。我要看看他能不能認出我來。我會馬上和他回來的,然后我們再歡歡喜喜地用餐?!?BR>    說著,他向田地走去,先到了果園,在這里他沒有看到一個園丁。他們都下地去砍伐樹木了,準備建圍籬。奧德修斯只看到他的老父親在整修葡萄藤。老人看上去像個長工一樣,身上穿了一件滿是補丁的骯臟的粗布衣服,腿上打著一副皮套,手上帶著手套,頭上戴著一頂羊皮帽。
    奧德修斯看到父親這副寒酸的樣子,心里很痛苦。他真想撲上去擁抱父親,吻他的臉頰。但他擔心父親會承受不了突如其來的歡樂,因此,他決定讓父親先有一點心理準備。他走到父親面前,小心地試探說:“老人家,你看來很精通園藝。葡萄、橄欖、無花果、梨樹、蘋果樹都照料得很好;花畦和菜畦也料理得好極了。
    只是有一點你忽視了,請恕我直言,千萬別生氣:你好像沒有受到很好的照顧,身上穿得破破爛爛的,而且很骯臟!你的主人不該這樣虧待你。你能不能告訴我,你的主人是誰?你為誰在料理果園?剛才我遇到一個人,他告訴我,這里就是伊塔刻。這難道是真的嗎?不過,剛才那個人非常不友好。
    我向他打聽我的一個朋友是否還在這里時,他愛理不理的,沒有回答我。我以前在國內招待過一個貴賓,他是伊塔刻人,并告訴我,他是拉厄耳忒斯國王的兒子。臨別時,我送給他許多珍貴的禮物!”
    奧德修斯善于編造故事。拉厄耳忒斯聽了抬起頭來,含著淚說:“善良的外鄉(xiāng)人,你的確來到了你想尋找的國家。不過這里也住著許多卑鄙而傲慢的人,他們貪得無厭,你即使用多少禮物送給他們,也難以滿足他們的欲望。你所要尋找的那個人已經(jīng)不在人世了。
    如果你真能在伊塔刻見到他,他將會怎樣盛情報答你對他的好意啊!但請你告訴我,你是什么時候招待這個客人的?唉,他是我的兒子,他現(xiàn)在像石頭一樣,沉在海里了。哦,我忘了問你,你是誰,從哪里來,到哪里去?你的船停在哪里,你的同伴呢?”
    “尊敬的老人,”奧德修斯回答說,“讓我告訴你吧,我是厄珀里托斯,是阿呂巴斯的阿菲達斯的兒子。一場風暴將我的船從西卡尼亞刮到你們的海岸,它現(xiàn)在停在離城不遠的地方。你的兒子奧德修斯離開我的家鄉(xiāng)已有五年了。他臨走時非常高興,并有飛鳥預示了一種吉兆。我們彼此都希望常常見面,互贈珍貴的禮物?!?BR>    年邁的拉厄耳忒斯突然感到眼前發(fā)黑。他用雙手抓了一把黑土,灑在他的白發(fā)上,并大聲悲泣起來。奧德修斯心痛欲裂,猛地朝父親沖上去,擁抱他,吻著他,并大聲說:“父親,我就是你所打聽的人!過了二十年我終于回到了家鄉(xiāng)。擦干你的眼淚吧,一切痛苦都已經(jīng)過去了。我告訴你一個好消息:求婚人都被我殺死了。我是奧德修斯!”
    拉厄耳忒斯吃驚地注視著他,終于忍不住地喊道:“如果你真是奧德修斯,如果你真是我的兒子,就請露出一個明顯的證據(jù),使我可以相信?!?BR>    奧德修斯說:“親愛的父親,請你看看這塊傷疤吧,這是一頭野豬給我留下的傷痕。此外,還有一個證據(jù):我想把你以前給我的樹木指給你看。當我童年時,你帶我去果園,我們走在果樹之間,你指著各種果樹,告訴我它們是什么樹。最后,你送給我十三棵梨樹,十棵蘋果樹、四十棵無花果樹和五十株葡萄藤。”
    老人完全相信了,一下倒在兒子的懷里,暈了過去。奧德修斯用強壯的手臂緊緊抱住父親。當他恢復知覺后,大聲呼叫:“啊,宙斯和諸位神衹啊,你們還在保護我們,使那些求婚人受到應得的懲罰!可是,我的兒子,你剛回來,我又得為你擔心了。你把伊塔刻和附近海島上的許多貴族的兒子都殺了,整個城市和鄰近地區(qū)的人都會聯(lián)合起來反對你啊?!?BR>    “親愛的父親,請放心吧!”奧德修斯安慰他說,“你不必為此擔心,帶我回你的屋子里去吧。忒勒瑪科斯、牧牛人和牧豬人都在那里,他們已經(jīng)準備了午餐?!?BR>    他們回到屋子里,看見忒勒瑪科斯和兩個牧人正在切肉斟酒。拉厄耳忒斯先由老仆人伺候沐浴,涂抹香膏,然后穿上華麗的長袍。在他穿衣時,女神帕拉斯;雅典娜悄悄地走近他,使他挺直了腰,變得高大而威嚴。他走出來后,奧德修斯看到他,驚訝不已。最后,他們歡樂地坐在一起,共進午餐。
    腓尼基王國的首府泰樂和西頓是塊富饒的地方。國王阿革諾耳的女兒歐羅巴,一直深居在父親的宮殿里。一天,在半夜時,她做了一個奇怪的夢。她夢見世界的兩大部分亞細亞和對面的大陸變成兩個女人的模樣,在激烈地爭斗,想要占有她。其中一位婦女非常陌生,而另一位,她就是亞細亞,長得完全跟當?shù)厝艘粯?。亞細亞十分激動,她溫柔而又熱情地要求得到她,說自己是把她從小喂養(yǎng)大的。
    母親。
    ;而陌生的女人卻像搶劫一樣強行抓住她的胳膊,將她拉走。"跟我走吧,親愛的,"陌生女人對她說,"我?guī)闳ヒ娭嫠?因為命運女神指定你作為他的情人。"。
    歐羅巴醒來,心慌亂地跳個不停。她從床上坐起,剛才的夢還清晰地浮現(xiàn)在眼前,跟白天的真事一樣分明。她呆呆地坐了很久,一動也不動。"天上哪一位神,"她尋思著,"給我這樣一個夢呢?夢中的那位陌生女人是誰呢?我是多么渴望能夠遇上她啊!她待我是多么慈愛,即使動手搶我時,還溫柔地向我微笑著!但愿神衹讓我重新返回到夢境中去!"。
    清晨,明亮的陽光抹去了姑娘夜間的夢景。一會兒,和她年歲相仿的許多姑娘都聚擾過來,同她游戲玩耍。顯然她們都是顯赫家庭的女兒。她們陪她散步,并把她引到海邊的草地上,這是姑娘們樂意聚會的地方。海邊,鮮花遍地,美不勝收。姑娘們穿著鮮艷的衣服,上面繡著美麗的花卉。歐羅巴穿了一件長襟裙衣,光彩照人。衣服上用金絲銀線織出了許多神衹。
    生活。
    的景致,這件價值無比的衣服還是火神赫淮斯托斯的杰作。善于呼風喚雨、常常引起地震的海神波塞冬曾把這件衣服送給利彼亞,那時他們正在熱戀之中。后來,這件衣服成了傳家寶,傳到兒子阿革諾耳手上。歐羅巴穿上漂亮的衣服,楚楚動人。她跑在同伴的前頭,奔到海邊的草地上。草地上鮮花怒放,格外芬香。姑娘們歡笑著散了開來,采摘自己喜歡的花朵,有的摘水仙,有的摘風信子,有的尋紫羅蘭,有的找百里香,還有的喜歡黃顏色的藏紅花。歐羅巴也很快發(fā)現(xiàn)了她要找的花。她站在幾位姑娘中間,雙手高高地舉著一束火焰般的紅玫瑰,看上去真像一尊。
    愛情。
    女神。
    姑娘們采集了各種鮮花,然后圍在一起,坐在草地上,大家動手,編織花環(huán)。為了感謝草地仙子,她們把花環(huán)掛在翠綠的樹枝上獻給她。
    宙斯為年輕的歐羅巴的美貌深深地打動了??墒?,他害怕妒嫉成性的妻子赫拉發(fā)怒,同時又怕以自己的形象出現(xiàn)難以誘惑這純潔的姑娘,于是他想出了一個詭計,變成了一頭公牛。那是怎樣的一頭公牛啊!它不是普普通通、背著軛具、拉著沉重大車的公牛,而是一頭膘肥體壯、高貴而華麗的牛。牛角小巧玲瓏,猶如精雕細刻的工藝品,晶瑩閃亮,像珍貴的鉆石。額前閃爍著一塊新月型的銀色胎記。它的毛皮是金黃色的,一雙藍色明亮的眼睛燃燒著情欲,流露出深深的情意。當然,宙斯在變形前,已經(jīng)把赫耳墨斯叫到跟前,吩咐他做一件事。"快過來,我的孩子,我的命令的忠實執(zhí)行者,"他說,"你看到腓尼基王國了嗎?你快下去,把在山坡上吃草的國王的牲口統(tǒng)統(tǒng)趕到海邊去。"赫耳墨斯立即鼓動翅膀,飛到西頓的牧場。他把國王的牲口從山上一直趕到草地,趕到阿革諾耳的女兒歐羅巴快樂地采集鮮花、編織花環(huán)的地方??墒呛斩共恢?,他的父親宙斯已經(jīng)變成公牛,混在國王的牛群中。
    牛群在草地上慢慢散開,只有神衹化身的大公牛來到山坡的草地上,歐羅巴和一群姑娘正坐在這里嬉戲。公牛驕傲地穿過肥沃的草地,可是它并不咄咄逼人,也不叫人感到可怕,它好像很溫順,很可愛。歐羅巴和姑娘們都夸贊公牛那高貴的氣概和安靜的姿態(tài),她們興致勃勃地走近公牛,看著它,還伸出手撫摸它油光閃閃的牛背。公牛似乎很通人性,它越來越靠近姑娘,最后,它依偎在歐羅巴的身旁。歐羅巴嚇了一跳,不禁往后倒退幾步。當她看到公牛只是馴服地站在那里,又壯著膽子走上前來。把手里的花束送到公牛的嘴邊。公牛撒嬌地舐著鮮花和姑娘的手。姑娘用手拭去公牛嘴上的白沫,溫柔地撫摸著牛身,她越來越喜歡這頭漂亮的公牛,最后壯著膽子在牛的前額上輕輕地吻了一下。公牛發(fā)出一聲歡叫,這叫聲不像普通的牛叫,聽起來如同是呂狄亞人的牧笛聲,在山谷回蕩。公牛溫順地躺倒在姑娘的腳旁,無限愛戀地瞅著她,擺著頭,向她示意,爬上自己寬闊的牛背。
    歐羅巴著實高興,呼喚她的女伴們。"你們快過來,我們可以坐在這美麗公牛的背上。我想牛背上坐得下四個人。這頭公牛又溫順又友好,一點也不像別的公牛。我想它大概有靈性,像人一樣,只不過不會說話!"她一邊說,一邊從女伴們的手上接過花環(huán),掛在牛角上,然后壯著膽子騎上牛背,她的女伴們仍然猶豫著不敢騎。
    公牛達到目的,便從地上躍起,輕松緩慢地走著,但仍使歐羅巴的女伴們趕不上。當它走出草地,一片光禿禿的沙灘展現(xiàn)在面前時,公牛加快了速度,像奔馬一樣前進。歐羅巴還沒有來得及知道發(fā)生了什么事,公牛已經(jīng)縱身跳進了大海,高興地背著他的獵物游走了。姑娘用右手緊緊地抓著牛角,左手抱著牛背,海風吹動著她的衣服,好像張開的船帆。她非常害怕,回過頭張望著在遠方的故鄉(xiāng),大聲呼喊女伴們,可是風又把她的聲音送了回來。海水在公牛身旁緩緩地流過,姑娘生怕弄濕衣衫,竭力提起雙腳。公牛卻像一艘海船一樣,平穩(wěn)地向大海的遠處游去。不久海岸消失了,太陽沉入了水面。在夜色朦朧中,驚恐不安的歐羅巴除了看到波浪和星星外,什么也看不到,她感到十分孤寂。
    公牛馱著姑娘一直往前,在游泳中迎來了黎明,又在水中游了整整一天。周圍永遠是無邊無際的海水,可是公牛卻十分靈巧地分開波浪,竟沒有一點水珠沾在他那可愛的獵物身上。傍晚時分,它們終于來到了遠方的海岸,公牛爬上陸地,來到一棵大樹旁,讓姑娘從背上輕輕滑下來,自己卻突然消失了。姑娘正在驚異,卻看到面前站著一個俊逸如天神的男子。他告訴她,他是克里特島的主人,如果姑娘愿意嫁給他,他可以保護姑娘。歐羅巴絕望之余便朝他伸出一只手去,表示答應他的要求。宙斯實現(xiàn)了自己的愿望,后來,他又像來時一樣地消失了。
    一輪紅日冉冉升起,歐羅巴從昏迷中漸漸醒了過來。她驚慌失措地望著四周,呼喊著父親的名字。這時候,她想起了發(fā)生的事情,于是十分哀傷地怨訴著:"我是個卑劣的女兒,怎么可以呼喊父親的名字?我不慎失身,必須忘掉一切!"她仔細地審視周圍,心里反復地問著:"我從哪兒來,往哪兒去?難道我真的醒著,這件丑事難道是真的嗎?不,我肯定是無辜的,她許只是一場夢幻在困擾我。"。
    姑娘說著,用手揉了揉雙眼,她好像想驅除丑惡的夢魘似的??墒悄切┠吧木拔镞€在,不知名的山巒和樹林包圍著她,大海的波濤洶涌澎湃,沖擊著懸崖峭壁,發(fā)出驚天動地的轟隆聲。絕望之中,姑娘忿恨不已,她高聲地呼喊起來。"天哪,要是該死的公牛再出現(xiàn)在我的面前,我一定折斷它的牛角,可是這只能是一種愿望而已!家鄉(xiāng)遠在天邊,我除了死還有什么出路呢?天上的神衹,給我送上一頭雄獅或者猛虎吧!"可是猛獸沒有出現(xiàn),她看到的只是一片陌生的景物。太陽從蔚藍的天空里露出了容光煥發(fā)的笑臉。就好像被復仇女神所驅使,歐羅巴突然跳起來。"可憐的歐羅巴!"她大聲地呼號著,"如果你不想結束這種不名譽的生活,難道你不會感到父親會咒罵你嗎?你難道愿意給一位野獸的君王當侍妾,辛辛苦苦地為他當女傭嗎?你怎么可以忘掉自己是一位高貴國王的公主?"。
    慘遭命運遺棄的姑娘痛恨萬分,她想到了死,可是又拿不出死的勇氣。突然,她聽到背后傳來一陣低低的嘲笑聲。姑娘驚訝地回過頭去,她看到女神阿佛洛狄忒站在面前,渾身閃著天神的光彩。女神旁邊是她的小兒子愛情天使,他彎弓搭箭,躍躍欲試。女神嘴角露著微笑,說:"美麗的姑娘,趕快息怒吧!你所詛咒的公牛馬上就來,它會把牛角送來給你讓你折斷。我就是給你托夢的那位女子。歐羅巴,你可以聊以自慰了吧!把你帶走的是宙斯本人。你現(xiàn)在成了地面上的女神,你的名字將與世長存,從此,收容你的這塊大陸就按你的名字稱作歐羅巴!"。
    歐羅巴恍然大悟,她默認了自己的命運,跟宙斯生了三個強大而睿智的兒子,他們是彌諾斯、拉達曼提斯和薩耳珀冬。彌諾斯和拉達曼提斯后來成為冥界判官。薩耳珀冬是一位大英雄,當了小亞細亞呂喀亞王國的國王。
    共
    2
    頁,當前第。
    2
    頁
    1
    2
    希臘神話與傳說心得體會篇十四
    發(fā)揮想象的作用,引領孩子踏進神話故事的殿堂,在教學中,我們可以在想象中再現(xiàn)遠古。
    生活。
    場景,下面這些是小編為大家推薦的幾篇希臘神話故事。
    很久很久以前,桑樹的深紅漿果是白色的,像雪一般潔白。它的轉變,發(fā)生的很奇特而凄婉哀艷,是由兩位年輕戀者之死所導致。
    匹勒姆斯和西絲比,在整個東方世界里,他是最英俊瀟灑的少年,而她是最美麗可愛的少女。他們住在雪美娜美斯女王統(tǒng)治的巴比倫城,他們的家緊緊地挨鄰著,有一道墻為兩家所共有,他們就隔著這道墻,一塊兒長大,而漸漸墜入情網(wǎng)。他們希望結婚,卻遭到雙方家長的反對。
    然而,
    愛情。
    是無法禁制的,壓力愈大,反抗心愈強,同時,愛情總是有它的出路可尋,想要分開這兩顆熱辣辣的心是不可能的。
    在兩家共有的那道墻上,有一條裂縫,從來未被人注意。但是,沒有東西能躲得過戀中情人的銳眼,這對情侶發(fā)現(xiàn)它,于是,他們就靠近條裂縫,在墻的兩邊,彼此傳達心意,互訴衷情。分隔他們的可恨的墻,反而成為他們互遞音訊的媒介?!耙皇怯心?,我們就可以互相接擁吻”,他們說:“但至少,你還讓我們能夠互相談心,使。
    情話。
    傳至情人的耳際,我們已是感激不盡了?!彼麄儽氵@樣地傾訴著。每當夜晚來臨而他們必須暫別時,他們互相緊貼著墻,投以無法觸及對方嘴唇的深吻。
    每個清晨,當破曉驅散星辰,晨曦曬干沾在草上的露珠時,他們便偷偷地來到裂縫邊,倚墻而立,悄言吐露艱熬難忍的愛意,慘然地為他們坎坷的命運而慟哭。最后,日子來了,他們已到達無法可忍的地步。他們決定當天晚上離家出走,偷偷地出城,逃到廣曠無邊的天地,來到讓他們終能自在地聚在一起的地方。
    他們約妥在著名的尼納斯之墓前,一顆長滿雪白漿果的桑樹下相候,那附近有冰涼的泉水泌涌著。這計劃使他們神采奕奕,他們迫不及待,但日子卻像永無期限地延展著。
    終于,夕陽西沉,黑夜的步履姍姍而來,在夜幕的掩飾下,西絲比完全隱秘地匍匐而行,來到墓地。匹勒姆斯還沒到來,愛情賦予她極大的勇氣,她癡癡地等著。
    突然間,月光下出現(xiàn)一只母獅子,這類兇猛的野獸,剛剛噬殺過動物,下額鮮血淋淋,它來到泉水處飲水解渴。由于距離尚遠,西絲比來得及逃跑,但在倉促間,她遺落了披在身上的斗篷。獅子回去時,看見斗篷,把它撕成粉碎,然后竄身入林。
    幾分鐘之后,匹勒姆斯趕到那里,看到那光景,血跡斑斑的斗篷碎片,地上還留下清晰的獅子腳印。結論是無可避免的,他無法懷疑眼前的事實,西絲比已香消玉殘了。
    他讓他的愛人,一個纖弱的少女,獨自來到危險的地方,卻沒有早她而來保護她?!笆俏覛⒘四?”他說著,從地上拾起碎爛的斗篷,不住的吻著它,然后帶到桑樹下?!艾F(xiàn)在”,他望著雪白的漿果說:“你將染上我的鮮血。”他拔出劍來,刺進脅膀里,鮮血向上噴射,頓時把桑果染成深紅色。
    西絲比雖然怕獅子,卻更怕失去愛人。于是又冒險回到約會的地點———白色漿果閃耀的桑樹下。樹株還在,原來潔白閃耀的果子卻不見了。
    她以眼光四下搜尋,發(fā)現(xiàn)地上有樣東西在蠕動。她驚惶后退,瑟縮顫栗。但當她定睛凝視黑暗處片刻后,才知道那是匹勒姆斯,躺在血泊里,奄奄一息。她撲上去摟住他,吻著他冰冷的嘴唇,要他注視她,和她說話?!笆俏野?你的西絲比,你最親愛的西絲比。”她竭力嘶聲地喊叫他,他聽到她的名字,掙開沉重的眼皮,望了她一眼,死神便卷走了他。
    西絲比看到他手中滑落的劍,以及他身旁沾染血污的斗篷碎片,心里就完全明白了?!澳阕约旱氖帧保f:“以及對我的摯愛殺了你,我也有勇氣,因為我也愛你,只有死神有力量把我們分開,現(xiàn)在這個力量即將失去了?!庇谑?,她用那把還沾著愛人血跡的劍,刺進自己的心窩。
    后來,眾神同感悲憫,兩位戀者的雙親亦感傷痛。深紅的桑果成為這對真心相愛的戀人殉情的永恒標志,一個骨甕將這對至死不渝的戀人盛裝在一起。
    伊塔刻的城里傳開了求婚人慘遭殺害的消息。死者的親屬從各方面涌來,奔向王宮。他們在宮院的角落里發(fā)現(xiàn)了一大堆尸體。他們大聲號哭,并揚言要為死者報仇。伊塔刻人把尸體抬到城外安葬。從鄰近島嶼來的人把尸體抬上船,運回故鄉(xiāng)安葬。
    然后,死者的父母兄弟和其他親戚聚集在市場上,舉行國民大會。參加會議的人很多,求婚人安提諾俄斯的父親奧宇弗忒斯首先發(fā)言。
    他哭泣著說:“朋友們,你們想一下,我向你們控訴的這個人,給伊塔刻和鄰近地區(qū)帶來多少災難和不幸啊!二十年前,他帶著我們英勇的年輕人,乘船出發(fā)?,F(xiàn)在,船毀人亡,就他一人歸來。他回來后,又殺死我們民族中這么多高貴的青年。大家來呀,趁他還沒有來得及逃往皮洛斯和厄利斯之前,讓我們把他抓住!”
    在場的人看到他聲淚俱下,都非常同情他,正準備出發(fā)去追捕時,歌手菲彌俄斯和使者墨冬從宮中來到市場上。他們看到宮中還有兩個人活著,都很吃驚。墨冬請求發(fā)言,他大聲說:“伊塔刻的男人們,請聽我說。我敢發(fā)誓,奧德修斯做的這件事,是神衹決定的。我親眼看見一位神衹變成門托爾,時時保護著奧德修斯。就是這個神衹將求婚人殺死了。這是神意啊!”
    聽到使者的話,他們都很害怕。這時,預言家瑪斯托耳的兒子哈利忒耳塞斯,一個白發(fā)蒼蒼的老人站起來說:“伊塔刻的市民們,請聽我說,現(xiàn)在發(fā)生的這一切事,都得由你們負責。
    過去,你們?yōu)槭裁绰犎吻蠡槿撕鞣菫?為什么不聽我和門托爾的忠告,放縱你們狂妄的兒子在宮里肆意飲宴,揮霍別人的財產(chǎn),還要挾他的妻子呢?現(xiàn)在宮中出現(xiàn)的這場悲劇真是咎由自取。你們如果是聰明人,就不應該去追捕他。他只是為了家庭的安定,盡了他應盡的義務。如果你們違背神意,等待你們的將是更大的災難。”
    哈利忒耳塞斯的話剛說完,人群中騷動起來,形成了兩派:有的人贊同老人的意見,有的人支持奧宇弗忒斯的主張。擁護奧宇弗忒斯的人武裝起來,在城外集合。奧宇弗忒斯站在隊伍的最前面,準備為死去的親人報仇。
    帕拉斯;雅典娜在奧林匹斯圣山上俯視,看見一群人準備叛亂,于是,她來到父親宙斯面前,說:“萬神之父啊,請告訴我,你的決定是什么?你是想通過。
    戰(zhàn)爭。
    解決伊塔刻人的爭端呢,還是想和平解決?”
    “女兒喲,你想聽到怎樣的決定呢?”宙斯回答說,“你不是已經(jīng)決定,并經(jīng)我同意,讓奧德修斯回歸故鄉(xiāng),并向求婚人復仇嗎?既然我已同意,你就可以隨意去做吧。不過,如果你想聽聽我的意見,那就聽著:奧德修斯已懲罰了求婚人,他永為國王,并在一個神圣的盟約中立誓。我們神衹應該讓死者的親屬忘記他們的痛苦,使他們像從前一樣,和國王友好相處,使伊塔刻王國繁榮昌盛?!?BR>    女神聽到這話很高興。她離開奧林匹斯圣山,飛過云空,降落在伊塔刻的島上。
    共
    2
    頁,當前第。
    1
    頁
    1
    2
    希臘神話與傳說心得體會篇十五
    烏拉諾斯是希臘神話中的天空之神,象征希望與未來,并代表天空。烏拉諾斯即是蓋亞的兒子,也是蓋亞的丈夫,是十二泰坦神、獨眼巨人與百臂巨人的父親。烏拉諾斯是全宇宙最初作為統(tǒng)治者的眾神之王,擁有無邊際的巨大身軀,總是身纏分散出無數(shù)銀河系的宇宙。
    烏拉諾斯的故事。
    相傳蓋亞在太陽自東方升起時許下諾言:要將希望的種子植入每一個在地球上出生的生命?;煦缬谑琴n予大地(蓋亞)烏拉諾斯,代表第一個希望。
    烏拉諾斯是蓋亞的受造物,也是蓋亞的丈夫和十二泰坦神(titans)、三個獨眼巨人(cyclopes)與三個百臂巨人(hekatonchires)的父親。烏拉諾斯和蓋亞生了六男六女,就是泰坦神。這種婚姻關系可能反映了希臘遠古時期貴十二泰坦族中的一種風俗。
    烏拉諾斯主導著所有宇宙與天國,他每晚來到下界將地球包攏住,躺臥在生下他的大地身上,他們完全疊合。每一塊土地都有一片天空粘在皮膚上。
    原始的烏拉諾斯除了性交之外什么都不做。
    蓋亞和奸詐的克洛諾斯制定了一個極其狡詐的計劃。為了實施該計劃,她在自己體內用白鋼制作了一把工具,這是一個彎刀狀的東西。她把這柄彎刀放在小克羅諾斯的手中。他在母親的肚子里,在烏拉諾斯和她交合的地方,埋伏著、窺伺著機會。
    緊接著,為了避免自己的行為可能帶來的麻煩,他順勢把烏拉諾斯的生殖器往上扔了出去。許多血從這個割斷后被拋出的器官滴到地球上,而那個生殖器卻被拋得很遠很遠,一直落到愛琴海浪里。從掀起的海浪泡沫中誕生了阿弗洛狄忒(aphrodite)。烏拉諾斯的精血濺飛在蓋亞身上,使蓋亞獨自孕育了怪物巨人族(giants)、復仇三女神厄里尼厄斯(erinyes)和白橡樹三神女墨利埃(melia)。
    烏拉諾斯呢,在自己被閹割的那一瞬間,疼痛得吼叫一聲,轟然與蓋亞分離,從此永遠固定在宇宙的最高處,再也不能動彈。烏拉諾斯的身體無限的巨大,總是身纏分散出無數(shù)銀河系的宇宙,所以當我們仰頭望時,頭頂是無邊無際的一片天。
    接著克洛諾斯從蓋亞體內救出了十一位哥哥姐姐,但獨眼巨人和百臂巨人仍被關在蓋亞體內,他們推舉克洛諾斯為神王,但烏拉諾斯對克洛諾斯詛咒:克洛諾斯也會被自己的孩子推翻。
    另一說,烏拉諾斯把自己的孩子獨目巨人和百臂巨人打入塔爾塔羅斯,受難的孩子呻吟不已,蓋亞深感痛苦,所以請求其他的兒子起來反抗他們的父親,搭救自己的兄弟。但他們都不敢,只有最小的克洛諾斯敢于起來反抗父親。蓋亞給他一把鐮刀,讓他埋伏起來,當烏拉諾斯和蓋亞同床時,克洛諾斯用鐮刀把他的生殖器砍下來,扔入大海,形成浪花從中生出阿弗洛狄忒。烏拉諾斯傷口流出的血,生出復仇女神厄里尼厄斯和巨靈。這則神話解釋了天與地的分離。
    根據(jù)狄俄多儒斯的說法,烏拉諾斯是居住在大洋河岸邊的阿特蘭特人的第一代國王。他是第一個教給本族人民文明和文化知識的人,他本人有淵博的天文知識,根據(jù)星體的運動他制出第一個日歷并預告今后世界上將要發(fā)生的重大事件。他死后被尊奉為神,逐漸與天空等同,成為第一位天神。在這一傳說中,烏拉諾斯共有45個子女,其中有18個是泰坦(titae,前稱為蓋亞)生的。這18個子女由他們的母親的名字得名為泰坦神(titan)。烏拉諾斯的女兒是忒亞、希比麗、瑞亞。忒亞長得非常美麗,她繼承烏拉諾斯的王位,嫁給她的兄弟許珀里翁,生下了赫利俄斯和塞勒涅。
    赫西俄德還說到烏拉諾斯曾作出兩項預言,一是警告克洛諾斯將來會被自己的一個子女推翻;二是對宙斯說他和忒提斯將生一個比他更強有力的子女。
    希臘神話與傳說心得體會篇十六
    大海深處有個美麗的宮殿,它的主人是大地的撼動者波塞冬。波塞冬掌管海洋,他拿著三叉戟,手指微動,海浪就要轉動。大海深處還住著他美麗的妻子安菲特里忒,她是大海最老的預言家涅瑞的女兒。
    他用令人戰(zhàn)栗的地動山搖來統(tǒng)治他的王國。他有呼風之術,并且能夠掀起或是平息狂暴的大海。手持三叉戟,他坐在銅蹄金髦馬駕的車里掠過海浪。盡管他在奧林匹斯山有一席之地,但是大部分時間他都住在海洋深處他那燦爛奪目的代表金秋豐收的金色宮殿里。波塞冬的三叉戟并非只用來當武器,它也被用來擊碎巖石,從裂縫中流出的清泉澆灌大地,使農(nóng)民五谷豐登,所以波塞冬又被稱為豐收神,寓意守衛(wèi)、豐收與幸福。波塞冬也給予了人類第一匹馬,他乘座的戰(zhàn)車就是用金色的戰(zhàn)馬所拉的,當他的戰(zhàn)車在大海上奔馳時,波浪會變的平靜,并且周圍有海豚跟隨。
    正如同大海的波濤一樣,波塞冬有著桀驁不馴、有時甚至是孩童般率真的性格。波塞冬第一次遇到安菲特里忒的時候,安菲特里忒和正在自己的姐妹在納科索斯島岸邊跳輪舞。赫西奧德在《神譜》中寫道,這位女神是一位涅瑞伊得斯,是涅柔斯和多里斯所生育的7個女兒中的第六位。安菲特里忒是一位奧克阿尼得(水仙),她有著一泓清泉一樣明澈的眸子,卻帶著仿佛海的最深處那樣幽深的目光,而她的眼睛里里掩藏藏著某種無法言說的寂寞和惆悵——她的父親曾經(jīng)告訴她有一個神,也是她的未來的丈夫會來到她身邊,可是她一直等待卻沒有見到那個意中人。安菲特里忒懷著這樣的心事,不知不覺的展開她藏在心靈深處的深處的翼輪雙展之舞。
    當時的海神剎那間就迷上了美麗的安菲特里忒,神性的直覺告訴他他眼前的這個仙女就是他永生永世輪回中的妻子,他忘記了一個先知曾經(jīng)給過他的告誡,下了他那金色的戰(zhàn)車徑直走想把安菲特里忒面前說:“跟我走吧,我的女人!”
    之后,波塞冬為了紀念海豚的勇敢和機智,將海豚的靈魂升上天空,成為海豚星座。
    波塞冬娶回了安菲特里忒之后,他那暴躁的脾氣有所收斂,他心中的那條蟒蛇也被安菲特里忒所降服,化為陸地上灌溉農(nóng)田的江河。
    不過海神的性格里依舊帶著孩童一般的率真,以至于安菲特里忒有時像是一個母親鐘愛他的孩子那樣愛著她的男人。
    柏拉圖曾經(jīng)描述過一個理想國亞特蘭蒂斯,據(jù)考一萬二千年前曾經(jīng)存在,后來在諾亞洪水時期沉入海底,在某些文本的傳說中,亞特蘭蒂斯文明是是由海神波塞冬和智慧女神雅典娜共同創(chuàng)建。也有猜測認為波塞冬和雅典娜就是圣經(jīng)中所說的亞當和夏娃,兩個接近造物主的完美的人神卻又因為違背了神的旨意而要贖罪。
    諾亞洪水時期過后,亞特蘭蒂斯文明的嫡系傳人按照文明的殘章建造了金字塔,并且把宇宙的密碼刻錄在古埃及的神廟上,后來一個希臘數(shù)學家從埃及神廟的數(shù)學圖表中提出了哥德巴赫猜想,至今沒有一個數(shù)學家能夠揭開它的謎底,因為這個猜想包含了宇宙,哲學,神,靈魂學最深奧的隱喻。
    海神的靈魂降生在人中間,人群中有一個孩子看到這些殘章的時候,預示著海神的靈魂已經(jīng)將會再一次蘇醒。
    有趣的事情是,在佛教的起源奎師那知覺《薄伽梵歌》中,三位一體的奎師那“梵天,毗濕奴,濕婆?!睂那『檬恰爸嫠?,波塞冬和哈迪斯?!?BR>