陳太丘與友期行文言文的譯文(九篇)

字號:

    人的記憶力會隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補(bǔ)記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,也便于保存一份美好的回憶。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來看一看吧。
    陳太丘與友期行文言文的譯文篇1
    陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲??蛦栐剑骸白鹁诓唬俊贝鹪唬骸按貌恢?,已去。”友人便怒:“非人哉!與人期行,相委而去?!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮?!庇讶藨M,下車引之,元方入門不顧。
    注釋:
    陳太丘:即陳寔(shí)字仲弓,東漢潁川許(現(xiàn)在河南許昌)人,做過太丘縣令。太丘,縣名。
    元方:即陳紀(jì)。
    期行:相約而行。期,約會,約定時間。行,出行。
    期日中:約定的時間是中午。日中,正午時分。
    過中:過了中午。
    至:到。
    舍去:不再等候而走了。舍,丟下;去,離開
    乃至:(友人)才到。乃,才。
    元方:即陳紀(jì),字元方,陳寔的長子。
    戲:玩耍,游戲。
    尊君在不:你父親在嗎?尊君,對別人父親的一種尊稱。不,通假字,通“否”,不。
    非:不是
    相委而去:丟下我走了。相委,丟下別人;相,副詞,表示動作偏向一方;委,放棄,拋棄。
    君:您。
    家君:謙詞,對人稱自己的父親。
    慚:慚愧
    引:拉,這里指表示友好的動作。
    顧:回頭看。
    翻譯:
    陳太丘和朋友預(yù)先約定好一起出行,預(yù)定在正午時分,約定的時間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候友人而離開了。當(dāng)他離去以后,他的朋友才來到。陳太丘的兒子陳元方當(dāng)時年僅七歲,正在家門外做游戲??腿藛査骸澳愕母赣H在家嗎?”陳元方回答說:“父親等您很長時間而您卻沒有來,已經(jīng)離開了。”客人便發(fā)怒說道:“不是人??!和人家約好一起出行,卻拋棄人家而離去?!标愒秸f:“您與我父親約定在正午時分見面,中午了您卻沒有到,這就是沒有信用;對著小孩子的面罵他的父親,這便是沒有禮貌。”客人感到慚愧不安,忙下車前來拉元方表示好感。元方徑直走入家門,根本不回頭看那失信無禮的人。
    陳太丘與友期行文言文的譯文篇2
    陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲??蛦栐剑骸白鹁诓??”答曰:“待君久不至,已去?!庇讶吮闩唬骸胺侨嗽眨∨c人期行,相委而去?!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮?!庇讶藨M,下車引之。元方入門不顧。
    《陳太丘與友期行》譯文
    陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在正午,過了正午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開后朋友才到。元方當(dāng)時年齡七歲,在門外玩耍。陳太丘的朋友問元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒有到,已經(jīng)離開了。”友人便生氣地說道:“真不是君子??!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了。”元方說:“您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對著孩子罵父親,就是沒有禮貌?!迸笥迅械綉M愧,下了車想去拉元方的手,元方頭也不回地走進(jìn)家門。
    《陳太丘與友期行》注釋
    元方:即陳紀(jì),字元方,陳寔的長子。
    陳太丘:陳寔(shí),字仲弓,東漢潁川許(現(xiàn)在河南許昌)人,做過太丘縣令。
    太丘:古地名。
    期行:相約同行。期,約定。
    期日中:約定的時間是正午。日中,正午時分。
    過中:過了正午。
    舍去:不再等候就走了。去,離開。
    舍:舍棄,拋棄。
    乃至:(友人)才到。乃,才。
    戲:嬉戲。
    尊君在不(fǒu):你父親在嗎?尊君,對別人父親的一種尊稱。不,通“否”
    家君:謙詞,對人稱自己的父親。
    引:拉,要和元方握手
    信:誠信,講信用。
    時年:當(dāng)時的年齡。
    非:不是。
    相委而去:丟下我走了;相偏指一方對另一方的行為,代詞,通“之”,我;委,丟下,舍棄。
    君:對對方父親的一種尊稱。
    已去:已經(jīng)離開。
    曰:說。
    則:就是。
    顧:回頭看。
    慚:感到慚愧。
    《陳太丘與友期行》古今異義詞
    1、去古意:離開;今意:往、到。
    2、委古意:丟下、舍棄;今意:委屈、委托。
    3、顧古意:回頭看;今意:照顧
    《陳太丘與友期行》賞析
    《陳太丘與友期行》全文僅有103個字,卻敘述了一個完整的故事(關(guān)于守信與不守信的一場辯論),刻畫了三個有鮮明個性的人物,說明了為人處世,應(yīng)該講禮守信的道理。如此有限的文字,卻包含了這樣豐富的內(nèi)容,真可謂言簡意賅了。如果不是在語言的精煉上造詣高深,要做到這一點(diǎn)是很難的`。
    《陳太丘與友期行》的精煉語言,體現(xiàn)在文章的始終。一開頭,文章以“期行”、“期日中”、“不至”、“舍去”、“乃至”等幾個關(guān)鍵詞語,把事情、時間、起因交代得清清楚楚,而且,在這些交代中,還把兩個不同的人物形象(一個守信,一個不守信)一下子推到了讀者面前。
    文章的結(jié)尾,雖只客寥數(shù)語,但卻字字生輝?!皯M”、“下"、“引”三個動詞,把友人知錯欲改的心態(tài)及行為刻畫得入木三分。對元方鄙棄“無信”的那股倔強(qiáng)勁兒,也用“入門,不顧”四個字,描繪得維妙維肖。就在最能體現(xiàn)文章中心思想的第二層(子斥友人)中,盡管作者用了比開頭和結(jié)尾要多得多的筆墨,但文字仍然十分精煉。單就敘述的句子來說,在敘述友人問元方時,由“問”到“怒”,感情急劇變化,充分表現(xiàn)了友人那粗魯無禮的性格。而在敘述元方批駁友人的怒斥時,則選用語氣平和的“答曰”、“曰”這類詞,這對表現(xiàn)元方不懼怕友人的怒斥、知書達(dá)理、善于應(yīng)對的性格,起到了絕好的作用。
    《陳太丘與友期行》的主題思想,主要是通過人物的對話來揭示的。這些人物對話,雖然只有三言兩語,但句句都緊扣文章中心,緊扣人物性格,具有鮮明的個性特征。文章寫友人與元方的對話有三句。第一句“尊君在不?”開門見山,問得直截了當(dāng),毫無謙恭之意,初露性格的魯莽。第二句“非人哉!”出言不遜,當(dāng)著兒子罵父親,這是不講禮儀的行為,再露性格的粗魯。第三句“與人期行,相委而去!”看似有理,實(shí)則無理。不自責(zé)自己失約誤期的錯誤,反而委過于人,怒斥對方如約而行的正確做法,這就更加暴露出友人不講道理的性格特征。
    文章寫元方與友人的對話也有三句。第一句“待君久,不至,已去?!边@是針對友人的問話而答的。元方不是正面回答友人提出的問題,在,還是不在。而是先說“等君久”“不至”,再說“已去”,把父親的“去”與“等君久”和友人的“不至”聯(lián)系起來。這樣的回答,不僅把父親為什么走說清楚了,為后面批駁友人的怒斥作了準(zhǔn)備,而且話中有話,流露出對友人失約的反感。第二、三兩句是對友人無理怒斥的反駁。第二句“君與家君期日中,日中不至,則是無信?!边@是針對友人強(qiáng)調(diào)“期行”而說的。守信還是失信,關(guān)鍵在于“期日中”,“日中不至”,當(dāng)然就是失信了。抓住實(shí)質(zhì),擊中要害,
    使友人失去辮駁的根據(jù)。第三句“對子罵父,則是無禮?!边@是針對友人出言不遜而說的。在指出友人“無信”的基礎(chǔ)上,又指出友人“無禮”。一步緊逼一步,把友人逼到了無以言對的狼狽境地,以至最后不得不“慚”而“下車引之”。由于這些對話具有鮮明的個性特征,因此,雖然只有短短幾句,也可以看出元方—陳太丘性格的折光,是多么聰穎仁慧、知書達(dá)理。
    《陳太丘與友期行》一文細(xì)節(jié)微言、涵泳無窮。“陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至?!背叽缰g起波瀾,與下文問答中“待君久不至,已去”“君與家君期日中,日中不至”呼應(yīng)。友人“問”“便怒”“慚”“下車引之”,一波三折。其間,先稱“尊君”,驟然口不擇言“非人哉”,人物情態(tài),栩栩如生。元方“門外戲”、一答一日、“入門不顧”,應(yīng)對自如,宛若成人,表現(xiàn)出鮮明個性與獨(dú)立人格。不論是情節(jié)上的起伏變化,還是人物情態(tài)上的自然生動,乃至文字之下隱藏著的本真性情、坦率品質(zhì),都值得我們琢磨品味。
    《陳太丘與友期行》創(chuàng)作背景
    《世說新語》主要記錄了當(dāng)時魏晉名士的逸聞軼事和玄言清談,這篇《陳太丘與友期》即是當(dāng)時名士之間交往言談的記載。
    陳太丘與友期行文言文的譯文篇3
    【原文】
    陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去。去后乃至。元方時年七歲,門外戲??蛦栐剑骸白鹁诓??”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去?!痹皆唬骸熬c家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮?!庇讶藨M,下車引之。元方入門不顧。
    【譯文】
    陳太丘跟一位朋友約定一同出門,約好正午時碰頭。正午已過,不見那朋友來,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才來。太丘的長子陳元方那年七歲,當(dāng)時正在門外玩。那人便問元方:“你爸爸在家嗎?”元方答道:“等你好久都不來,他已經(jīng)走了?!蹦侨吮惆l(fā)起脾氣來,罵道:“真不是東西!跟別人約好一塊兒走,卻把別人丟下,自個兒走了?!痹秸f:“您跟我爸爸約好正午一同出發(fā),您正午不到,就是不講信用;對人家兒子罵他的父親,就是失禮?!蹦侨烁械綉M愧,便從車?yán)锵聛?,想跟元方握手,元方連頭也不回地走進(jìn)了自家的大門。
    陳太丘與友期行文言文的譯文篇4
    陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲??蛦栐剑骸白鹁诓唬俊贝鹪唬骸按貌恢?,已去?!庇讶吮闩骸胺侨嗽?!與人期行,相委而去?!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮?!庇讶藨M,下車引之,元方入門不顧。
    陳太丘與友期行文言文的譯文篇5
    陳太丘跟一位朋友約定一同出門,約好正午時碰頭。正午已過,不見那朋友來,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才來。太丘的長子陳元方那年七歲,當(dāng)時正在門外玩。那人便問元方:“你爸爸在家嗎?”元方答道:“等你好久都不來,他已經(jīng)走了?!蹦侨吮惆l(fā)起脾氣來,罵道:“真不是東西!跟別人約好一塊兒走,卻把別人丟下,自個兒走了。”元方說:“您跟我爸爸約好正午一同出發(fā),您正午不到,就是不講信用;對人家兒子罵他的父親,就是失禮。”那人感到慚愧,便從車?yán)锵聛?,想跟元方握手,元方連頭也不回地走進(jìn)了自家的大門。
    陳太丘與友期行文言文的譯文篇6
    元方:即陳紀(jì),字元方,陳寔的長子。
    陳太丘:陳寔(shí),字仲弓,東漢潁川許(現(xiàn)在河南許昌)人,做過太丘縣令。太丘:古地名。
    期行:相約同行。期,約定。
    期日中:約定的時間是正午。日中,正午時分。
    過中:過了正午。
    舍去:不再等候就走了。去,離開。舍:舍棄,拋棄。
    乃至:(友人)才到。乃,才。
    戲:嬉戲。
    尊君在不(fǒu):你父親在嗎?尊君,對別人父親的一種尊稱。不,通“否”
    家君:謙詞,對人稱自己的父親。
    引:拉,要和元方握手
    信:誠信,講信用。
    時年:當(dāng)時的年齡。
    非:不是。
    相委而去:丟下我走了;相 偏指一方對另一方的行為,代詞,通“之”,我;委,丟下,舍棄。
    君:對對方父親的一種尊稱。
    已去:已經(jīng) 離開。
    曰:說。
    則:就是。
    顧:回頭看。
    慚:感到慚愧。
    古今異義詞
    1、去 古意:離開 ;今意:往、到。
    2、委 古意:丟下、舍棄 ; 今意:委屈、委托。
    3、顧 古意:回頭看 ;今意:照顧
    陳太丘與友期行文言文的譯文篇7
    《世說新語》主要記錄了當(dāng)時魏晉名士的逸聞軼事和玄言清談,這篇《陳太丘與友期》即是當(dāng)時名士之間交往言談的記載。
    陳太丘與友期行文言文的譯文篇8
    陳太丘之友:急躁,無信,無禮,知錯能改不善自省,責(zé)備他人
    元方:正直,機(jī)智,率真
    這是一個,很有教育意義的故事。陳太丘依照約會行事,當(dāng)他的朋友失約時,他決然舍去,一點(diǎn)也不姑息。七歲兒童元方也懂得交友以信的道理。這父子二人身上體現(xiàn)的是古人崇尚的做人要以誠信為本的觀念。春秋時期政治家管仲說:“誠信是天下的關(guān)鍵。”孔子也說:“做了個人,卻不講信實(shí),不曉得那怎么可以。譬如大車子沒有安橫木的犁(lí),小車子沒有安橫木的輒(zhe),如何能走呢?”正因?yàn)檎\信是一個人立身行事的根本,是事業(yè)成敗的關(guān)鍵,所以,古代有許多“不重千金重一諾”的美談,有許多以生命兌現(xiàn)諾言的故事,而鄙視不講信譽(yù)的品行。
    但是對元方,
    不好的話就是:元方剛才還批評友人不講禮貌,而他自己卻沒有以身作則,友人畢竟還是元方的長輩,元方只是個小孩,他不尊重長輩,所以入門不顧不對。這是一種沒禮貌的行為,雖然友人不守信,還罵人,但是我覺的元方應(yīng)該表現(xiàn)的有禮貌。“友人”已經(jīng)深感慚愧并向他表達(dá)歉意,可他卻“入門不顧”,這雖是天真率直的表現(xiàn),但他還缺乏寬容大度的胸懷。
    好的話就是:友人沒有講禮貌,所以元方也可以不講,況且友人罵了元方的父親,所以元方入門不顧對。
    文章表現(xiàn)了陳元方的聰慧,懂得為人之道,明白事理、落落大方。
    道理:告誡人們辦事要講誠信,為人要方正,否則會喪失朋友,失去友誼。
    通過元方的言行舉止,讓我們知道了要做一個堅(jiān)持原則的人。
    通過友人的行為,讓我們知道了知錯就改。而友人又作為一個反面教材告訴我們信用的重要性。
    通過陳太丘的行為,讓我們知道了要做一個言而有信的人。
    陳太丘與友期行文言文的譯文篇9
    南北朝:劉義慶
    陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲??蛦栐剑骸白鹁诓??”答曰:“待君久不至,已去?!庇讶吮闩唬骸胺侨嗽?!與人期行,相委而去?!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮?!庇讶藨M,下車引之。元方入門不顧。