日語口語練習:新世界2級文法解説(七)

字號:


    61かのようだ/就好像…
    「本當に~とまちがえるくらいだ/就好像…,簡直像…」
    例文:
    1. 母の病気が治り、退院し、兄も念願の大學に合格できた。1度に春がやってきたかのようで、家の中もまた明るさを取り戻した。
    2. 彼は自分が遅れてきたくせに、「時間が早すぎるんだよ」と、待ち合わせの時間を決めた私が悪いかのように言う。
    62きる、きれる、きれない/完,肯定
    「終える、はっきり~する、決心する/完,肯定,毅然,下決心」
    例文:
    1. こんなたくさんの料理、1人では食べきれないよ。
    2. 100%完璧だ、とううんですか?ほんとうに言いきれますか。
    3. え、まさき!彼女が家出…。ずいぶん、思いきったことをしたね。
    4. あんなに金づかいの荒い奴とはつき合いきれない。
    63かけだ、かけの、かける/還沒…完,剛…
    「まだ終わっていない、途中/剛…,還沒…完」
    例文:
    1. 時間がなくて、ご飯を食べかけのまま出かけていった。
    2. この魚、くさりかけてるよ。ヘンな臭いがする。
    3. 何か言いかけてやめるなんて、感じ悪いよ、はっきり言ってくれ。
    64得る/會…,可能…
    「~ことができる/能,會」
    例文:
    1. 考え得る最上の方法をとったのだが、やはり計畫は失敗に終わった。
    2. ふたごの兄弟が同じ日の同じ時刻に死亡した。そんなこともあり得るんだ。
    3. エーッ!うっそー?そんなこと。あり得ないよ。
    65抜く/堅持到底
    「最後まで~する/堅持到底」
    例文:
    1. 彼女は何度も倒れそうになりながら、42.195kmを走り抜いた。
    2. これは考え抜いた末の結(jié)論です。
    3. 選び抜かれた最高の技術(shù)による作品がが完成した。
    4. このゲーム勝ち抜く方法は?
    日語
    
    日語小常識:外來語。日語不僅有豐富的本土產(chǎn)生的詞匯,它還有許多源自中文的詞。許多從中文來的外來語在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它們不被認為是從日本之外引進的外來語。在多個世紀之中,中國的文化影響很深,許多知識或哲學背景用詞起源于中國。在十九世紀晚期和二十世紀初從西方引進新概念時,經(jīng)常會使用中文字的新搭配來翻譯它們。這些詞是現(xiàn)代日本人所使用的知識詞匯的重要組成部分。例如:收音機 ラジオ 咖啡 コーヒー 計算機 コンピューター 。
    日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《新世界2級文法解説(七) 》的相關(guān)學習內(nèi)容。