09年日語考試報名時間還沒出來.只出來了考試的時間,因為09年一年考兩次,和往年不同,所以報名時間和考試時間交往年也不同.2009年7月5日 日語1、2級:日本、中國(含臺灣)、韓國
2009年12月6日 日語1-4級:所有地區(qū)
注:
1. 2009年試題不改革,2010年試題改革
2. 2009年報名時間還沒有通知。
2.日語等級考和所謂的日語能力考試是指的是同一個考試
3.09年試題沒改革、但是一年考兩次、時間改革了.具體報名時間還沒出來、請耐心等待.
據(jù)說:09年等級考試的報名費有可能從今年的三百五十漲到六百.
最后考試大祝09年報名能報上.考試取的好成績.
★どうだった、彼女(かのじょ)の両親(りょうしん)に會(あ)ったんでしょ。
So how was meeting his parents?
ああ、緊張(きんちょう)したよ。とくに親父(おやじ)が怖(こわ)くてさ。
Well, I got nervous. Especially with his scary mother.
どうだった,怎么樣。(どう的過去時,問過去發(fā)生了的事情如何)
彼
女(かのじょ) 女朋友
両親(りょうしん)父母
に會(あ)ったんでしょ和……見面了吧?
でしょ常見于女性用語中,表示輕微的反問。
親父(おやじ),老爸,比較粗俗隨意的說法,我們知道稱呼別人的父母時,一般用,お父さん、お母さん、稱呼自己的父母時,一般用ちち、はは。
在很隨意的場合,也可以稱父親為おやじ、母親為お袋(おふくろ),但是不太文雅。
怖(こわ)くてさ。常見的表達方式。實際上也可看作是省略句,怖(こわ)くて害怕得要……(
省略)さ句末的語氣詞,只用于口語中,沒有實在意義,卻常能調(diào)起聽你講話的人的注意力。
2009年12月6日 日語1-4級:所有地區(qū)
注:
1. 2009年試題不改革,2010年試題改革
2. 2009年報名時間還沒有通知。
2.日語等級考和所謂的日語能力考試是指的是同一個考試
3.09年試題沒改革、但是一年考兩次、時間改革了.具體報名時間還沒出來、請耐心等待.
據(jù)說:09年等級考試的報名費有可能從今年的三百五十漲到六百.
最后考試大祝09年報名能報上.考試取的好成績.
★どうだった、彼女(かのじょ)の両親(りょうしん)に會(あ)ったんでしょ。
So how was meeting his parents?
ああ、緊張(きんちょう)したよ。とくに親父(おやじ)が怖(こわ)くてさ。
Well, I got nervous. Especially with his scary mother.
どうだった,怎么樣。(どう的過去時,問過去發(fā)生了的事情如何)
彼
女(かのじょ) 女朋友
両親(りょうしん)父母
に會(あ)ったんでしょ和……見面了吧?
でしょ常見于女性用語中,表示輕微的反問。
親父(おやじ),老爸,比較粗俗隨意的說法,我們知道稱呼別人的父母時,一般用,お父さん、お母さん、稱呼自己的父母時,一般用ちち、はは。
在很隨意的場合,也可以稱父親為おやじ、母親為お袋(おふくろ),但是不太文雅。
怖(こわ)くてさ。常見的表達方式。實際上也可看作是省略句,怖(こわ)くて害怕得要……(
省略)さ句末的語氣詞,只用于口語中,沒有實在意義,卻常能調(diào)起聽你講話的人的注意力。