みあわせる(見合わせる)
・ 臺風(fēng)が近づいているというので、出発を見合わせた?!笗和!⑼七t」
・ 諸條件を見合わせた上で決める。「比較、對照」
みおとす(見落とす)
・ 數(shù)字の間違いを見落とし、會議で指摘されて恥をかいた?!缚绰?、忽略過去」
みかく(味覚)
・ スイカは、夏の味覚として親しまれている?!肝兑櫋?BR> みぐるしい(見苦しい)
・ 子供の前で、夫婦げんかをするのは見苦しい?!鸽y看、沒面子」
みこみ(見込み)
・ 雨は今日いっぱい降り続く見込みだ?!腹烙嫛?BR> ・ 將來見込みのある人物。「希望」
みじん(微塵)
・ たまねぎをみじん切りにする?!杆槟?BR> ・ もうけるつもりはみじんもない?!敢稽c」
みすぼらしい
・ 服裝はみすばらしいが、彼は有名な學(xué)者だ。「寒磣、破舊」
みせびらかす
・ 新しい車を買ったので、みんなに見せびらかしている?!纲u弄、炫耀」
みたす(満たす)
・ 大きなコップになみなみとビールを満たす?!赋錆M」
・ 長い間の希望を満たす?!笢鹤恪?BR> みだす(亂す)
・ 風(fēng)が吹いてきて、私の髪を亂した?!概獊y」
みぢか(身近)
・ 身近に知っている人がいないと、何かあった時に不安だ?!干磉?、近旁」
みっしゅう(密集)
・ 密集した住宅地のため、火はまたたく間に広がった。「密集、稠密」
みっせつ(密接)
・ 日本とアメリカは、経済的に密接な関係にある。「密切」
みつもり(見積り)
・ 建設(shè)會社に、建築費(fèi)の見積りを出させる?!腹纼r」
みとおし(見通し)
・ 建物は今週中に完成する見通した?!割A(yù)料、推測」
・ 見通しのきく場所。「瞭望、眺望」
・ おまえの考えていることは何もかもお見通しだ?!缚创?BR> みなす(見なす)
・ 30分以上の遅刻は欠席とみなす。「看作、認(rèn)爲(wèi)」
みなり(身なり)
・ 立派な身なりをしていたので、お金持ちだと思った。「裝束、服飾」
みのうえ(身の上)
・ 彼は、少年時代に両親を失った不幸な身の上を語った。「身世、境遇」
みのがす(見逃す)
・ 子供のいたずらだから、見逃してやろう。「饒恕、寬恕」
・ これは見逃せない映畫だ?!稿e過看得機(jī)會」
・ せっかくのいい機(jī)會を見逃した?!阜胚^、放跑」
みのまわり(身の回り)
・ 「火事だ!」という聲に、身の回りのものだけ持って逃げた?!干磉呉挛铩?BR> ・ 身の回りの世話をする?!溉粘I睢?BR> ・ 身の回りをきれいにしておく?!笐?yīng)該自己處理的事」
みはからう(見計らう)
・ 帰宅する時間を見計らって、友人を訪ねた。「斟酌、估計」
みはらし(見晴らし)
・ 彼の家は丘の上に建っているので、見晴らしがいい。「眺望、景致」
みぶり(身振り)
・ 外國語が分らなくても、身振り手振りで何とか通じる。「姿態(tài)、動作」
みれん(未練)
・ 仕事に未練はあったが、出産を機(jī)に會社を辭めることにした。「依戀、戀戀不捨」
みわたす(見渡す)
・ 大火事の被害にあった町は、見渡す限り焼け野原だった?!阜叛弁ァ?BR>
・ 臺風(fēng)が近づいているというので、出発を見合わせた?!笗和!⑼七t」
・ 諸條件を見合わせた上で決める。「比較、對照」
みおとす(見落とす)
・ 數(shù)字の間違いを見落とし、會議で指摘されて恥をかいた?!缚绰?、忽略過去」
みかく(味覚)
・ スイカは、夏の味覚として親しまれている?!肝兑櫋?BR> みぐるしい(見苦しい)
・ 子供の前で、夫婦げんかをするのは見苦しい?!鸽y看、沒面子」
みこみ(見込み)
・ 雨は今日いっぱい降り続く見込みだ?!腹烙嫛?BR> ・ 將來見込みのある人物。「希望」
みじん(微塵)
・ たまねぎをみじん切りにする?!杆槟?BR> ・ もうけるつもりはみじんもない?!敢稽c」
みすぼらしい
・ 服裝はみすばらしいが、彼は有名な學(xué)者だ。「寒磣、破舊」
みせびらかす
・ 新しい車を買ったので、みんなに見せびらかしている?!纲u弄、炫耀」
みたす(満たす)
・ 大きなコップになみなみとビールを満たす?!赋錆M」
・ 長い間の希望を満たす?!笢鹤恪?BR> みだす(亂す)
・ 風(fēng)が吹いてきて、私の髪を亂した?!概獊y」
みぢか(身近)
・ 身近に知っている人がいないと、何かあった時に不安だ?!干磉?、近旁」
みっしゅう(密集)
・ 密集した住宅地のため、火はまたたく間に広がった。「密集、稠密」
みっせつ(密接)
・ 日本とアメリカは、経済的に密接な関係にある。「密切」
みつもり(見積り)
・ 建設(shè)會社に、建築費(fèi)の見積りを出させる?!腹纼r」
みとおし(見通し)
・ 建物は今週中に完成する見通した?!割A(yù)料、推測」
・ 見通しのきく場所。「瞭望、眺望」
・ おまえの考えていることは何もかもお見通しだ?!缚创?BR> みなす(見なす)
・ 30分以上の遅刻は欠席とみなす。「看作、認(rèn)爲(wèi)」
みなり(身なり)
・ 立派な身なりをしていたので、お金持ちだと思った。「裝束、服飾」
みのうえ(身の上)
・ 彼は、少年時代に両親を失った不幸な身の上を語った。「身世、境遇」
みのがす(見逃す)
・ 子供のいたずらだから、見逃してやろう。「饒恕、寬恕」
・ これは見逃せない映畫だ?!稿e過看得機(jī)會」
・ せっかくのいい機(jī)會を見逃した?!阜胚^、放跑」
みのまわり(身の回り)
・ 「火事だ!」という聲に、身の回りのものだけ持って逃げた?!干磉呉挛铩?BR> ・ 身の回りの世話をする?!溉粘I睢?BR> ・ 身の回りをきれいにしておく?!笐?yīng)該自己處理的事」
みはからう(見計らう)
・ 帰宅する時間を見計らって、友人を訪ねた。「斟酌、估計」
みはらし(見晴らし)
・ 彼の家は丘の上に建っているので、見晴らしがいい。「眺望、景致」
みぶり(身振り)
・ 外國語が分らなくても、身振り手振りで何とか通じる。「姿態(tài)、動作」
みれん(未練)
・ 仕事に未練はあったが、出産を機(jī)に會社を辭めることにした。「依戀、戀戀不捨」
みわたす(見渡す)
・ 大火事の被害にあった町は、見渡す限り焼け野原だった?!阜叛弁ァ?BR>