英語(yǔ)口語(yǔ)頻道為大家整理的出國(guó)旅游英語(yǔ):入住酒店,供大家參考:)
Lesson 3: Checking in
各位朋友好,歡迎您收聽為旅游及服務(wù)業(yè)人員提供的初級(jí)“旅游業(yè)
英語(yǔ)”第三講,我是澳洲廣播電臺(tái)的節(jié)目主持人馬健媛。這套共二
十六講的教材有助于您和說英語(yǔ)的顧客溝通。
這套教材的每一單元包括服務(wù)業(yè)中的一個(gè)重要組成部分的英語(yǔ)對(duì)
話。如果您一開始無法完全聽懂對(duì)話的內(nèi)容,請(qǐng)不要著急,因?yàn)樵?BR> 后續(xù)的課程中我們會(huì)反復(fù)講解和練習(xí)這些對(duì)話的內(nèi)容。
在每個(gè)單元結(jié)束時(shí),您都可以聽到完整的對(duì)話內(nèi)容,也許到時(shí)您會(huì)
驚喜的發(fā)現(xiàn)自己可以聽懂并重復(fù)這些對(duì)話的許多內(nèi)容呢。
第三課: 入住酒店
Lesson 3: Checking in
在第三課里,您將學(xué)習(xí)如何在酒店前臺(tái)迎接客人和如何說房間號(hào)
碼。您需要練習(xí)諸如“I’ll”, 和“we’ll” 等縮略語(yǔ)和有關(guān)方位的介
詞。您也會(huì)學(xué)習(xí)并練習(xí)禮貌用詞或是說是和不是。這一部分包括如
何為客人辦理入住手續(xù)。先請(qǐng)您聽酒店前臺(tái)接待員利奧與剛抵達(dá)的
客人的對(duì)話。
Leo: Hi, I’m Leo.
為新客人蒙納懷特辦理入住手續(xù)
Mona : Hi, I’m Mona White.
同時(shí)入住的還有蒙納懷特的父親,杰克偉博
Jack: Hi, I’m Jack Webber.
他們兩個(gè)人剛剛從墨爾本抵達(dá)酒店。在我們繼續(xù)課程之前,我有一
點(diǎn)要提醒您注意,那就是根據(jù)西方的文化習(xí)俗,在與客人面對(duì)面交
Page 2 of 8
流的時(shí)候您一定要直視對(duì)方的眼睛并面帶微笑,否則的話西方文化
背景的客人就會(huì)誤以為你是不尊重他。
現(xiàn)在我們就開始學(xué)習(xí),請(qǐng)注意聽對(duì)話的內(nèi)容及漢語(yǔ)翻譯。
利奧: 下午好。
Leo: Good afternoon.
利奧: 有什么可以為您效勞的嗎?
Leo: Can I help you?
蒙納: 謝謝,我預(yù)定了三天的住房。
Mona: Yes, we have a reservation for three nights.
蒙納: 我的名字是蒙納懷特。我上個(gè)星期通過電話預(yù)定的。
Mona: Mona White. I called last week.
利奧: 請(qǐng)您稍候,懷特女士。
Leo: One moment please, Ms White.
利奧: 我查到了。您預(yù)定了兩個(gè)單人房間,對(duì)嗎?
Leo: Yes, that was for two single rooms, wasn’t it?
利奧: 我為您安排了402 和403 房間。
Leo: I’ve reserved rooms 402 and 403 for you.
蒙納: 這兩個(gè)房間安靜嗎?
Mona: Are they quiet rooms?
利奧: 這兩個(gè)房間朝向大街。。。
Leo: Well they are facing the street…
利奧: 但是風(fēng)景不錯(cuò)。
Leo: … but there’s a lovely view.
蒙納: 不過我們想要安靜一點(diǎn)的房間。
Mona: We’d like quiet rooms thanks.
利奧: 沒有問題。
Leo: Of course…
請(qǐng)注意聽利奧是如何招呼客人的。
利奧: 下午好,有什么可以為您效勞的嗎?
Leo: Good afternoon. Can I help you?
Page 3 of 8
“ Can I help you?” 是我們?cè)谏痰曛姓泻纛櫩停谵k公室接待客人
或在酒店中問候住客時(shí)常用的一句話。請(qǐng)跟著我重復(fù):Can I help
you? ……Can I help you? …..Good morning, Can I help
you?…….Good afternoon, can I help you?
接下來請(qǐng)聽利奧是如何向客人解釋房間預(yù)定情況的
利奧: 我為您預(yù)定了402 和403 房間。
Leo: I’ve reserved rooms 402 and 403 for you.
英語(yǔ)中房間號(hào)碼的說法通常是先說樓層,然后是房間的號(hào)碼。例如
三樓十一號(hào)房間就是Room three-eleven。我們不能說Room three
hundred and eleven。請(qǐng)注意聽對(duì)話并跟著重復(fù)。
Room six- fourteen.
Room five-oh-seven.
Room two-oh-nine.
請(qǐng)聽下一段的對(duì)話和漢語(yǔ)翻譯
蒙納: 我們想要安靜一點(diǎn)的房間,謝謝您。
Mona: We’d like quiet rooms thanks.
利奧: 沒問題。
Leo: Of course…
Lesson 3: Checking in
各位朋友好,歡迎您收聽為旅游及服務(wù)業(yè)人員提供的初級(jí)“旅游業(yè)
英語(yǔ)”第三講,我是澳洲廣播電臺(tái)的節(jié)目主持人馬健媛。這套共二
十六講的教材有助于您和說英語(yǔ)的顧客溝通。
這套教材的每一單元包括服務(wù)業(yè)中的一個(gè)重要組成部分的英語(yǔ)對(duì)
話。如果您一開始無法完全聽懂對(duì)話的內(nèi)容,請(qǐng)不要著急,因?yàn)樵?BR> 后續(xù)的課程中我們會(huì)反復(fù)講解和練習(xí)這些對(duì)話的內(nèi)容。
在每個(gè)單元結(jié)束時(shí),您都可以聽到完整的對(duì)話內(nèi)容,也許到時(shí)您會(huì)
驚喜的發(fā)現(xiàn)自己可以聽懂并重復(fù)這些對(duì)話的許多內(nèi)容呢。
第三課: 入住酒店
Lesson 3: Checking in
在第三課里,您將學(xué)習(xí)如何在酒店前臺(tái)迎接客人和如何說房間號(hào)
碼。您需要練習(xí)諸如“I’ll”, 和“we’ll” 等縮略語(yǔ)和有關(guān)方位的介
詞。您也會(huì)學(xué)習(xí)并練習(xí)禮貌用詞或是說是和不是。這一部分包括如
何為客人辦理入住手續(xù)。先請(qǐng)您聽酒店前臺(tái)接待員利奧與剛抵達(dá)的
客人的對(duì)話。
Leo: Hi, I’m Leo.
為新客人蒙納懷特辦理入住手續(xù)
Mona : Hi, I’m Mona White.
同時(shí)入住的還有蒙納懷特的父親,杰克偉博
Jack: Hi, I’m Jack Webber.
他們兩個(gè)人剛剛從墨爾本抵達(dá)酒店。在我們繼續(xù)課程之前,我有一
點(diǎn)要提醒您注意,那就是根據(jù)西方的文化習(xí)俗,在與客人面對(duì)面交
Page 2 of 8
流的時(shí)候您一定要直視對(duì)方的眼睛并面帶微笑,否則的話西方文化
背景的客人就會(huì)誤以為你是不尊重他。
現(xiàn)在我們就開始學(xué)習(xí),請(qǐng)注意聽對(duì)話的內(nèi)容及漢語(yǔ)翻譯。
利奧: 下午好。
Leo: Good afternoon.
利奧: 有什么可以為您效勞的嗎?
Leo: Can I help you?
蒙納: 謝謝,我預(yù)定了三天的住房。
Mona: Yes, we have a reservation for three nights.
蒙納: 我的名字是蒙納懷特。我上個(gè)星期通過電話預(yù)定的。
Mona: Mona White. I called last week.
利奧: 請(qǐng)您稍候,懷特女士。
Leo: One moment please, Ms White.
利奧: 我查到了。您預(yù)定了兩個(gè)單人房間,對(duì)嗎?
Leo: Yes, that was for two single rooms, wasn’t it?
利奧: 我為您安排了402 和403 房間。
Leo: I’ve reserved rooms 402 and 403 for you.
蒙納: 這兩個(gè)房間安靜嗎?
Mona: Are they quiet rooms?
利奧: 這兩個(gè)房間朝向大街。。。
Leo: Well they are facing the street…
利奧: 但是風(fēng)景不錯(cuò)。
Leo: … but there’s a lovely view.
蒙納: 不過我們想要安靜一點(diǎn)的房間。
Mona: We’d like quiet rooms thanks.
利奧: 沒有問題。
Leo: Of course…
請(qǐng)注意聽利奧是如何招呼客人的。
利奧: 下午好,有什么可以為您效勞的嗎?
Leo: Good afternoon. Can I help you?
Page 3 of 8
“ Can I help you?” 是我們?cè)谏痰曛姓泻纛櫩停谵k公室接待客人
或在酒店中問候住客時(shí)常用的一句話。請(qǐng)跟著我重復(fù):Can I help
you? ……Can I help you? …..Good morning, Can I help
you?…….Good afternoon, can I help you?
接下來請(qǐng)聽利奧是如何向客人解釋房間預(yù)定情況的
利奧: 我為您預(yù)定了402 和403 房間。
Leo: I’ve reserved rooms 402 and 403 for you.
英語(yǔ)中房間號(hào)碼的說法通常是先說樓層,然后是房間的號(hào)碼。例如
三樓十一號(hào)房間就是Room three-eleven。我們不能說Room three
hundred and eleven。請(qǐng)注意聽對(duì)話并跟著重復(fù)。
Room six- fourteen.
Room five-oh-seven.
Room two-oh-nine.
請(qǐng)聽下一段的對(duì)話和漢語(yǔ)翻譯
蒙納: 我們想要安靜一點(diǎn)的房間,謝謝您。
Mona: We’d like quiet rooms thanks.
利奧: 沒問題。
Leo: Of course…