國(guó)學(xué)經(jīng)典鬼谷子:飛箝第五原文譯文

字號(hào):

凡是揣度人的智謀和測(cè)量人的才干,就是為了吸引遠(yuǎn)處的人才和招來(lái)近處的人才,造成一種聲勢(shì),進(jìn)一步掌握事物發(fā)展變化的規(guī)律。下面是分享的國(guó)學(xué)經(jīng)典鬼谷子:飛箝第五原文譯文。歡迎閱讀參考!
    【原文】
    凡度權(quán)量能,所以征遠(yuǎn)來(lái)近。立勢(shì)而制事,必先察同異,別是非之語(yǔ),見(jiàn)內(nèi)外之辭,知有無(wú)之?dāng)?shù),決安危之計(jì),定親疏之事,然后乃權(quán)量之,其有隱括,乃可征,乃可求,乃可用。
    引鉤箝之辭,飛而箝之。鉤箝之語(yǔ),其說(shuō)辭也,乍同乍異。其不可善者,或先征之,而后重累;或先重累,而后毀之;或以重累為毀;或以毀為重累。其用或稱財(cái)貨、琦瑋、珠玉、壁帛、采色以事之?;蛄磕芰?shì)以鉤之,或伺候見(jiàn)澗而箝之,其事用抵戲。
    將欲用之于天下,必度權(quán)量能,見(jiàn)天時(shí)之盛衰,制地形之廣狹、阻險(xiǎn)之難易,人民貨財(cái)之多少,諸侯之交孰親孰疏,孰愛(ài)孰憎,心意之慮懷。審其意,知其所好惡,乃就說(shuō)其所重,以飛箝之辭,鉤其所好,乃以箝求之。
    用之于人,則量智能、權(quán)財(cái)力、料氣勢(shì),為之樞機(jī),以迎之、隨之,以箝和之,以意宣之,此飛箝之綴也。用之于人,則空往而實(shí)來(lái),綴而不失,以究其辭,可箝可橫,可引而東,可引而西,可引而南,可引而北,可引而反,可引而覆,雖覆能復(fù),不失其度。
    【注釋】
    飛:制造聲譽(yù)。
    箝:箝制。
    飛箝:意為先以為對(duì)方制造聲譽(yù)來(lái)嬴取歡心,再以各種技巧來(lái)箝制他。
    【譯文】
    凡是揣度人的智謀和測(cè)量人的才干,就是為了吸引遠(yuǎn)處的人才和招來(lái)近處的人才,造成一種聲勢(shì),進(jìn)一步掌握事物發(fā)展變化的規(guī)律。一定要首先考察派別的相同和不同之處,區(qū)別各種不對(duì)的和不對(duì)的議論,了解對(duì)內(nèi)、外的各種進(jìn)言,掌握有余和不足的程度,決定事關(guān)安危的計(jì)謀。確定與誰(shuí)親近和與誰(shuí)疏遠(yuǎn)的問(wèn)題。然后權(quán)量這些關(guān)系,如果還有不清楚的地方,就要進(jìn)行研究,進(jìn)行探索,使之為我所用。借助用引誘對(duì)手說(shuō)話的言辭,然后通過(guò)恭維來(lái)鉗信對(duì)手。鉤鉗之語(yǔ)是一種游說(shuō)辭令,其特點(diǎn)是忽同忽異。對(duì)于那些以鉤鉗之術(shù)仍沒(méi)法控制的對(duì)手,或者首先對(duì)他們威脅利誘,然后再對(duì)他們進(jìn)行反復(fù)試探;或者首先對(duì)他們進(jìn)行反復(fù)試探,然后再對(duì)他們屐攻擊加以催毀。有人認(rèn)為,反復(fù)試探就等于是對(duì)對(duì)方進(jìn)行破壞,有人認(rèn)為對(duì)對(duì)方的破壞就等于是反復(fù)的試探。
    想要重用某些人時(shí),或者先賞賜財(cái)物、珠寶、玉石、白壁和美麗的東西,以便對(duì)他們進(jìn)行度探;或者通過(guò)衡量才能創(chuàng)造態(tài)勢(shì),來(lái)吸引他們;或者通過(guò)尋找漏洞來(lái)控制對(duì)方,在這個(gè)過(guò)程中要?jiǎng)佑玫种g(shù)。
    要把“飛鉗”之術(shù)向天下推行,必須考核人的權(quán)謀和才能,觀察天地的盛衰,掌握地形的寬窄和山川險(xiǎn)陰的難易,以及人民財(cái)富的多少。在諸候之間的交往方面,必須考察彼此之間的親疏關(guān)系,究竟誰(shuí)與誰(shuí)疏遠(yuǎn),誰(shuí)與誰(shuí)友好,誰(shuí)與誰(shuí)相惡。要詳細(xì)考察對(duì)方的愿望和想法,要了解他們的好惡,然后針對(duì)對(duì)方所重視的問(wèn)題進(jìn)行游說(shuō),再用“飛”的方法誘出對(duì)方的愛(ài)好所在。最后再用“鉗”的方法把對(duì)方控制住。
    如果把“飛鉗”之術(shù)用于他人,就要揣摩對(duì)方的智慧和能,度量對(duì)方的實(shí)力,估計(jì)對(duì)方的勢(shì)氣,然后以此為突破口與對(duì)方周旋,進(jìn)而鄒以“飛鉗”之術(shù)達(dá)成議和,以友善的態(tài)度建立邦交。這就是“飛鉗”的妙用。
    如果把“飛鉗”之術(shù)用于他人,可用好聽(tīng)的空話去套出對(duì)方的實(shí)情,通過(guò)這樣連續(xù)行動(dòng),來(lái)考察游說(shuō)的辭令。這樣就可以實(shí)現(xiàn)合縱,也可以實(shí)現(xiàn)連橫;可以引而向東,也可以引而向西;可以引而向南,可以引而向北;可以引而返還,也可以引而復(fù)去。雖然如此,不是要小心謹(jǐn)慎,不可喪失其節(jié)度。